tei_corpo
Fichier TEI obtenu à partir du fichier CLAN /applis/data/colaje/adrien/ADRIEN-09-2_00_15/ADRIEN-09-2_00_15.cha
@Birth of CHI: 28-DEC-2004
-
-
CHI
-
-
MOT
-
-
FAT
-
-
OBS
com
Symbolic_Association
annotationBlock
xgestes
Symbolic_Association
annotationBlock
mod
Symbolic_Association
annotationBlock
xindpho
Symbolic_Association
annotationBlock
pho
Symbolic_Association
annotationBlock
sit
Symbolic_Association
annotationBlock
13-JAN-2007
fiction orale
fiction orale
fiction orale
fra
Adrien
fra
2;0.15
Mother
fra
25;1.8
Father
fra
29;7.11
Observer
fra
26;1.29
Transcription converted with TeiCorpo to TEI_CORPO - Soft: 1.40.28
standard CHAT format
- 2020-02-18:18:14:04date
- /applis/data/colaje/adrien/ADRIEN-09-2_00_15/ADRIEN-09-2_00_15.chafrom
- /applis/data/colaje/adrien/ADRIEN-09-2_00_15/ADRIEN-09-2_00_15.tei_corpo.xmlto
/applis/data/colaje/adrien/ADRIEN-09-2_00_15/
ADRIEN-09-2_00_15.tei_corpo.xml
- /applis/data/colaje/adrien/ADRIEN-09-2_00_15/ADRIEN-09-2_00_15.tei_corpo.xmldocname
#T0
#T1533
www .
Adrien- 13 janvier 2007
‹tu me donnes doudou› ?
‹ty m dɔn dudu›
‹ty mə dɔn dudu›
‹tu me le donnes doudou› ?
‹ty m lə dɔn dudu›
‹ty mə lə dɔn dudu›
‹on fait un échange› ?
‹ɔ̃ fɛ œ̃ n eʃɑ̃ʒ›
‹ɔ̃ fɛ œ̃ n eʃɑ̃ʒ›
Tend le biberon à A et prend le doudou
merci !
mɛʁsi
mɛʁsi
‹t'as peut-être un petit crou un petit creux mon loulou› ?
‹t a ptɛtʁ œ̃ pti kʁu œ̃ pti kʁø mɔ̃ lulu›
‹t a pøtɛtʁ œ̃ pəti kʁu œ̃ pəti kʁø mɔ̃ lulu›
‹est-ce que tu veux un biscuit› ?
‹ɛs kə ty vø œ̃ biskɥi›
‹ɛs kə ty vø œ̃ biskɥi›
Tend un biscuit à A
‹tu veux› ?
‹ty vø›
‹ty vø›
A boit le biberon
www .
Repousse le biscuit
‹ah fallait que je te change la couche› .
‹a falɛ kə ʃ tə ʃɑ̃ʒ la kuʃ›
‹a falɛ kə ʒə tə ʃɑ̃ʒ la kuʃ›
Touche la couche d'A
‹tu me donnes le biberon› ?
‹ty m dɔn lə bibʁɔ̃›
‹ty mə dɔn lə bibʁɔ̃›
Tend la main
si !
si
si
A fait non de la tête
‹y'a plus rien› !
‹j a ply ʁjɛ̃›
‹j a ply ʁjɛ̃›
‹y'a plus dedans regarde› !
‹j a ply dədɑ̃ ʁəɡad›
‹j a ply dədɑ̃ ʁəɡaʁd›
‹qu'est-ce que tu veux› ?
‹k ɛs kə ty vø›
‹k ɛs kə ty vø›
A tend la main et se dirige vers le garde-manger
l'eau !
lo
lo
Pointe les bouteilles d'eau
‹qu'est-ce que tu dis› ?
‹k ɛs kə ty di›
‹k ɛs kə ty di›
‹qu'est-ce que c'est› ?
‹k ɛs kə sɛ›
‹k ɛs kə sɛ›
S'approche et pointe les bouteilles.
l'eau !
lo
lo
l'eau !
lo
lo
‹a boire , comment tu dis boire› ?
‹a bwaʁ komɑ̃ ty di bwaʁ›
‹a bwaʁ komɑ̃ ty di bwaʁ›
www .
Attrape une bouteille d'eau
‹va voir sur ta non Adrien va voir sur ta comment ça s'appelle sur ta chaise haute à la à la salle à manger› !
‹va vwaʁ syʁ ta nɔ̃ adʁijɛ̃ va vwaʁ syʁ ta komɑ̃ s apɛl syʁ ta ʃɛz ot a la a la sal a mɑ̃ʒe›
‹va vwaʁ syʁ ta nɔ̃ adʁijɛ̃ va vwaʁ syʁ ta komɑ̃ sa s apɛl syʁ ta ʃɛz ot a la a la sal a mɑ̃ʒe›
‹va voir y'a une bouteille d'eau› !
‹va vwaʁ j a yn butɛj d o›
‹va vwaʁ j a yn butɛj d o›
‹elle est où ta chaise haute› ?
‹ɛl ɛ u ta ʃɛzə ot›
‹ɛl ɛ u ta ʃɛzə ot›
‹là où tu t'assieds pour manger› !
‹la u ty t asje puʁ mɑ̃ʒe›
‹la u ty t asje puʁ mɑ̃ʒe›
‹y'a une bouteille d'eau va voir› !
‹j a yn butɛj d o va vwaʁ›
‹j a yn butɛj d o va vwaʁ›
A sort de la cuisine
‹tu me la donnes› ?
‹ty m la dɔn›
‹ty mə la dɔn›
‹elle est où ta chaise haute› ?
‹ɛl ɛ u ta ʃɛzə ot›
‹ɛl ɛ u ta ʃɛzə ot›
ouais !
wɛ
wɛ
A prend la bouteille d'eau sur la chaise haute
‹bien tu comprends bien mais tu parles pas› !
‹bjɛ̃ ty kɔ̃pʁɑ̃ bjɛ̃ mɛ ty paʁl pa›
‹bjɛ̃ ty kɔ̃pʁɑ̃ bjɛ̃ mɛ ty paʁl pa›
Prend la bouteille d'eau
Chvch avec A suiv
doudou !
tutu
dudu
Praat: pas de BVPerc: pas voisées
Tend la main vers El
le doudou est sur El
‹tu veux quoi› ?
‹ty vø kwa›
‹ty vø kwa›
‹doudou il est là oui› !
‹dudu il ɛ la wi›
‹dudu il ɛ la wi›
Tend doudou à A
‹et ça tu veux› ?
‹e sa ty vø›
‹e sa ty vø›
Montre la bouteille d'eau
www .
Tend son biberon
‹et ça est-ce que tu veux› ?
‹e sa ɛs kə ty vø›
‹e sa ɛs kə ty vø›
Tend un biscuit à A
‹tu veux› ?
‹ty vø›
‹ty vø›
‹Adrien , tu veux manger xxx› .
‹adʁijɛ̃ ty vø mɑ̃ʒe›
‹adʁijɛ̃ ty vø mɑ̃ʒe›
Chvch avec A suiv
non !
nɑ̃
nɔ̃
Détourne la tête
tiens !
tjɛ̃
tjɛ̃
Tend le biscuit
‹Adrien on va au dodo› ?
‹adʁijɛ̃ ɔ̃ va o dodo›
‹adʁijɛ̃ ɔ̃ va o dodo›
non !
nɑ̃
nɔ̃
Tourne la tête
Adrien ?
adʁijɛ̃
adʁijɛ̃
‹tiens si› !
‹tjɛ̃ si›
‹tjɛ̃ si›
A fait non de la tête
non !
nɑ̃
nɔ̃
Tape sur le biscuit
‹non bon› .
‹nɔ̃ bɔ̃›
‹nɔ̃ bɔ̃›
Repose le biscuit
‹tiens merci› !
‹tjɛ̃ mɛʁsi›
‹tjɛ̃ mɛʁsi›
Remplit le biberon et le tend à A
merci !
mɛʁsi
mɛʁsi
‹Adrien il est où le cheval› ?
‹adʁijɛ̃ il ɛ u l ʃəval›
‹adʁijɛ̃ il ɛ u lə ʃəval›
A boit
‹il est où ton cheval› ?
‹il ɛ u tɔ̃ ʃəval›
‹il ɛ u tɔ̃ ʃəval›
A tend la main vers le cheval
‹c'est un cadeau qu'il a reçu› ?
‹sɛ œ̃ kado k il a ʁsy›
‹sɛ œ̃ kado k il a ʁəsy›
‹ouais on lui a acheté pour noël› .
‹wɛ ɔ̃ lɥi a aʃte puʁ noɛl›
‹wɛ ɔ̃ lɥi a aʃte puʁ noɛl›
‹non ça c'est un un vélo› !
‹nɔ̃ sa sɛ œ̃ œ̃ velo›
‹nɔ̃ sa sɛ œ̃ œ̃ velo›
‹le cheval c'est celui-là› !
‹lə ʃəval sɛ səlɥila›
‹lə ʃəval sɛ səlɥila›
Sort le cheval
‹tu montes sur le cheval› ?
‹ty mɔ̃t syʁ l ʃəval›
‹ty mɔ̃t syʁ lə ʃəval›
‹tu me donnes doudou› ?
‹ty m dɔn dudu›
‹ty mə dɔn dudu›
‹donne- moi doudou› !
‹dɔn mwa dudu›
‹dɔn mwa dudu›
Prend doudou
ouais !
wɛ
wɛ
A monte sur le cheval
‹allez vas- y› !
‹ale va z i›
‹ale va z i›
‹Adrien tu vas peut-être arrêter de boire là tu vas trop boire mon chéri› !
‹adʁijɛ̃ ty va ptɛtʁ aʁete d bwaʁ la ty va tʁo bwaʁ mɔ̃ ʃeʁi›
‹adʁijɛ̃ ty va pøtɛtʁ aʁete də bwaʁ la ty va tʁo bwaʁ mɔ̃ ʃeʁi›
A se balance sur le cheval
‹donne à maman le biberon› !
‹dɔn a mamɑ̃ l bibʁɔ̃›
‹dɔn a mamɑ̃ lə bibʁɔ̃›
‹allez donne le biberon› !
‹ale dɔn l bibʁɔ̃›
‹ale dɔn lə bibʁɔ̃›
‹Adrien donne le biberon› !
‹adʁijɛ̃ dɔn lə bibʁɔ̃›
‹adʁijɛ̃ dɔn lə bibʁɔ̃›
#T127
#T150
‹Adrien comment il fait le cheval› ?
‹adʁijɛ̃ komɑ̃ i fɛ l ʃəval›
‹adʁijɛ̃ komɑ̃ i fɛ lə ʃəval›
Attrape le biberon mais A se détourne
www .
Imite le hénissement du cheval
ouais !
wɛ
wɛ
N rit
yyy .
m
*
Pointe le vélo tout en buvant
‹et l'âne comment il fait l'âne› ?
‹e l an komɑ̃ i fɛ l an›
‹e l an komɑ̃ i fɛ l an›
‹hi han› !
‹i ah›
‹i ɑ̃›
A son biberon dans la bouche
‹et le cochon› ?
‹e l koʃɔ̃›
‹e lə koʃɔ̃›
‹et le cochon comment il fait› ?
‹e l koʃɔ̃ komɑ̃ i fɛ›
‹e lə koʃɔ̃ komɑ̃ i fɛ›
‹enlève le biberon de ta bouche› !
‹ɑ̃lɛv lə bibʁɔ̃ d ta buʃ›
‹ɑ̃lɛv lə bibʁɔ̃ də ta buʃ›
Enlève le biberon à A
‹et le cochon il fait comment› ?
‹e l koʃɔ̃ i fɛ komɑ̃›
‹e lə koʃɔ̃ i fɛ komɑ̃›
non ?
nɔ̃
nɔ̃
A détourne la tête
‹et la vache› ?
‹e la vaʃ›
‹e la vaʃ›
l'eau !
lo
lo
Tend la main vers la table
‹l'eau tu veux , s'il te plaît› !
‹lo ty vø s il tə plɛ›
‹lo ty vø s il tə plɛ›
‹qu'est-ce que tu veux› ?
‹k ɛs kə ty vø›
‹k ɛs kə ty vø›
répète !
ʁepɛt
ʁepɛt
‹c'est un biberon ça› !
‹sɛ œ̃ bibʁɔ̃ sa›
‹sɛ œ̃ bibʁɔ̃ sa›
l'eau .
lo
lo
‹l'eau oui mais c'est un biberon› !
‹lo wi mɛ sɛ œ̃ bibʁɔ̃›
‹lo wi mɛ sɛ œ̃ bibʁɔ̃›
A attrape doudou
‹ça c'est quoi› ?
‹sa sɛ kwa›
‹sa sɛ kwa›
doudou !
dudu
dudu
‹c'est pas de l'eau ça› !
‹sɛ pa də lo sa›
‹sɛ pa də lo sa›
‹comment il fait le cheval Adrien› ?
‹komɑ̃ i fɛ l ʃəval adʁijɛ̃›
‹komɑ̃ i fɛ lə ʃəval adʁijɛ̃›
l'eau !
lo
lo
Montre la table
‹et le chien il fait comment le chien› ?
‹e lə ʃjɛ̃ i fɛ komɑ̃ l ʃjɛ̃›
‹e lə ʃjɛ̃ i fɛ komɑ̃ lə ʃjɛ̃›
A imite un aboiement
‹tiens assieds- toi tu vas tomber› !
‹tjɛ̃ asje twa ty va tɔ̃be›
‹tjɛ̃ asje twa ty va tɔ̃be›
Tend le biberon à A
‹yyy yyy› .
‹mə pwae›
‹* *›
Prend le biberon
yyy .
poe
*
‹yyy yyy yyy› .
‹pə pi pʷi›
‹* * *›
www .
Part en murmurant qqch
#T186
#T193
www .
Regarde la télé et imite le hénissement du cheval
‹ouais c'est un cheval› !
‹wɛ sɛ œ̃ ʃəval›
‹wɛ sɛ œ̃ ʃəval›
Rit
‹t'as reconnu les chevaux› !
‹t a ʁkony le ʃəvo›
‹t a ʁəkony le ʃəvo›
www .
Rit
yyy .
ʙə
*
Tend la main vers un fauteuil
quoi ?
kwa
kwa
‹yyy yyy› .
‹ba ʙə›
‹* *›
yyy .
ʙem
*
yyy .
ʙə
*
Se penche vers le fauteuil
yyy .
ə
*
‹yyy yyy› .
‹mə ʙəm›
‹* *›
‹yyy yyy› .
‹ʙəm ʙəm›
‹* *›
Se penche vers le fauteuil
yyy .
m
*
‹ça va› ?
‹sa va›
‹sa va›
A essaie de se lever du cheval
‹ouh là› !
‹u la›
‹u la›
A tombe en s'extrayant du cheval
‹ça va› ?
‹sa va›
‹sa va›
yyy .
vu
*
Montre le vélo
‹le vélo› ?
‹lə velo›
‹lə velo›
yyy .
m
*
‹ça c'est le vélo oui› !
‹sa sɛ l velo wi›
‹sa sɛ lə velo wi›
yyy .
bu
*
Chvch avec N suiv
‹la voiture , tu veux monter sur la voiture› ?
‹la vwatyʁ ty vø mɔ̃te syʁ la vwatyʁ›
‹la vwatyʁ ty vø mɔ̃te syʁ la vwatyʁ›
xxx .
A monte sur la voiture
‹Adrien , viens voir y'a un cadeau il est où le cadeau› ?
‹adʁijɛ̃ vjɛ̃ vwaʁ j a œ̃ kado il ɛ u l kado›
‹adʁijɛ̃ vjɛ̃ vwaʁ j a œ̃ kado il ɛ u lə kado›
‹Adrien viens voir , viens regarde› !
‹adʁijɛ̃ vjɛ̃ vwaʁ vjɛ̃ ʁɡaʁd›
‹adʁijɛ̃ vjɛ̃ vwaʁ vjɛ̃ ʁəɡaʁd›
‹Adrien c'est pour qui› ?
‹adʁijɛ̃ sɛ puʁ ki›
‹adʁijɛ̃ sɛ puʁ ki›
‹Adrien , c'est pour qui ça› ?
‹adʁijɛ̃ sɛ puʁ ki sa›
‹adʁijɛ̃ sɛ puʁ ki sa›
Chvch avec N suiv
‹il est fasciné par la télé› .
‹il ɛ fasine paʁ la tele›
‹il ɛ fasine paʁ la tele›
regarde !
ʁəɡaʁd
ʁəɡaʁd
‹c'est pour qui ça , viens voir qu'est-ce qui y'a dedans› ?
‹sɛ puʁ ki sa vjɛ̃ vwaʁ k ɛs ki j a ddɑ̃›
‹sɛ puʁ ki sa vjɛ̃ vwaʁ k ɛs ki j a dədɑ̃›
‹lève- toi viens› !
‹lɛv twa vjɛ̃›
‹lɛv twa vjɛ̃›
A se lève de la voiture
‹donne- moi doudou et suc- tu me donnes doudou et biberon› ?
‹dɔn mwa dudu e sys ty m dɔn dudu e bibʁɔ̃›
‹dɔn mwa dudu e sys ty mə dɔn dudu e bibʁɔ̃›
Prend le biberon et doudou
‹donne- moi le biberon , non donne le biberon et la› .
‹dɔn mwa l bibʁɔ̃ nɔ̃ dɔn lə bibʁɔ̃ e la›
‹dɔn mwa lə bibʁɔ̃ nɔ̃ dɔn lə bibʁɔ̃ e la›
‹arrête Adrien , tiens regarde› !
‹aʁɛt adʁijɛ̃ tjɛ̃ ʁəɡaʁd›
‹aʁɛt adʁijɛ̃ tjɛ̃ ʁəɡaʁd›
‹c'est pour qui› ?
‹sɛ puʁ ki›
‹sɛ puʁ ki›
‹c'est pour qui ça› ?
‹sɛ puʁ ki sa›
‹sɛ puʁ ki sa›
‹tiens vas- y c'est pour qui› ?
‹tjɛ̃ va z i sɛ puʁ ki›
‹tjɛ̃ va z i sɛ puʁ ki›
Sort un cadeau d'un sac en plastique
‹tiens vas- y tire› !
‹tjɛ̃ va z i tiʁ›
‹tjɛ̃ va z i tiʁ›
Tourne le paquet
‹aïe tire› !
‹aj tiʁ›
‹aj tiʁ›
‹c'est pour ton anniversaire Adrien› !
‹sɛ puʁ tɔ̃ n anivɛʁsɛʁ adʁijɛ̃›
‹sɛ puʁ tɔ̃ n anivɛʁsɛʁ adʁijɛ̃›
‹ben vas- y tire› !
‹bɛ̃ va z i tiʁ›
‹bɛ̃ va z i tiʁ›
A regarde El
‹allez tire encore› !
‹ale tiʁ ɑ̃kɔʁ›
‹ale tiʁ ɑ̃kɔʁ›
A ouvre le paquet
www .
Ouvre le paquet
‹qu'est-ce que c'est Adrien› ?
‹k ɛs kə sɛ adʁijɛ̃›
‹k ɛs kə sɛ adʁijɛ̃›
‹c'est un cadeau› ?
‹sɛ œ̃ kado›
‹sɛ œ̃ kado›
‹comment tu dis› ?
‹komɑ̃ ty di›
‹komɑ̃ ty di›
ouvre .
‹mə jo›
uvʁ
hein ?
ɛ̃
ɛ̃
ouvre !
jo
uvʁ
Touche la boite
‹oui tu veux que j'ouvre mais on dit ouvrir on dit pas o› !
‹wi ty vø kə ʒ uvʁ mɛ ɔ̃ di uvʁiʁ ɔ̃ di pa o›
‹wi ty vø kə ʒ uvʁ mɛ ɔ̃ di uvʁiʁ ɔ̃ di pa o›
Prend la boite
‹tiens Adrien› !
‹tjɛ̃ adʁijɛ̃›
‹tjɛ̃ adʁijɛ̃›
El prend la boite et part dans la cuisine puis revient.
A se lève et monte sur sa voiture
‹il est sur sa voiture› !
‹il ɛ syʁ sa vwatyʁ›
‹il ɛ syʁ sa vwatyʁ›
A se tourne vers El
regarde !
ʁəɡaʁd
ʁəɡaʁd
Montre la boite ouverte
‹tu viens› ?
‹ty vjɛ̃›
‹ty vjɛ̃›
Sort des légos
‹comment on fait› ?
‹komɑ̃ ɔ̃ fɛ›
‹komɑ̃ ɔ̃ fɛ›
‹hop , Adrien› !
‹ɔp adʁijɛ̃›
‹ɔp adʁijɛ̃›
Empile des legos
‹il a pas l'air très› .
‹il a pa l ɛʁ tʁɛ›
‹il a pa l ɛʁ tʁɛ›
‹tiens regarde› !
‹tjɛ̃ ʁəɡaʁd›
‹tjɛ̃ ʁəɡaʁd›
www .
Tourne et avance la voiture vers les legos.Prend un lego
El fait une tour avec les legos.
‹vas- y à toi› !
‹va z i a twa›
‹va z i a twa›
yyy .
e
*
Empile des legos
‹bah desc- regarde descends de la voiture› !
‹ba des ʁəɡaʁd dɛsɑ̃ d la vwatyʁ›
‹ba des ʁəɡaʁd dɛsɑ̃ də la vwatyʁ›
Ecarte la tour et les legos
‹sors de la voiture aussi si tu veux passer› !
‹sɔʁ d la vwatyʁ osi si ty vø pase›
‹sɔʁ də la vwatyʁ osi si ty vø pase›
Vide la boite de legos par terre
A descend de la voiture
tiens !
tjɛ̃
tjɛ̃
‹comment tu fais Adrien tu montres› ?
‹komɑ̃ ty fɛ adʁijɛ̃ ty mɔ̃tʁ›
‹komɑ̃ ty fɛ adʁijɛ̃ ty mɔ̃tʁ›
attends !
atɑ̃
atɑ̃
A prend un lego
www .
Empile des legos
‹ouais bravo› !
‹wɛ bʁavo›
‹wɛ bʁavo›
‹tu mets là› ?
‹ty mɛ la›
‹ty mɛ la›
‹tu veux le mettre là› ?
‹ty vø l mɛtʁ la›
‹ty vø l mɛtʁ la›
‹comme tu veux› !
‹kɔm ty vø›
‹kɔm ty vø›
‹yyy yyy› .
‹m a›
‹* *›
Pointe un endroit sur la tour de legos.
‹mets-le là› !
‹mɛ lə la›
‹mɛ lə la›
‹yyy yyy› .
‹ɛ ə›
‹* *›
Pointe les legos
‹ben mets quelque chose là si tu veux vas- y mets› !
‹bɛ̃ mɛ kɛkə ʃoz la si ty vø va z i mɛ›
‹bɛ̃ mɛ kɛlk ʃoz la si ty vø va z i mɛ›
yyy .
ə
*
Prend des legos
‹qu'est-ce que c'est tu danses› ?
‹k ɛs kə sɛ ty dɑ̃s›
‹k ɛs kə sɛ ty dɑ̃s›
A et El empilent des legos.Un téléphone sonne.N rit
‹c'est de la musique , tu danses› ?
‹sɛ d la myzik ty dɑ̃s›
‹sɛ də la myzik ty dɑ̃s›
‹oui c'est là que ça sonne mais c'est pas grave› !
‹wi sɛ la k sa sɔn mɛ sɛ pa ɡʁav›
‹wi sɛ la kə sa sɔn mɛ sɛ pa ɡʁav›
A pointe le sac de N où le téléphone sonne
‹tiens tu continues , il faut continuer à mettre ça là› !
‹tjɛ̃ ty kɔ̃tiny i fo kɔ̃tinɥe a mɛt sa la›
‹tjɛ̃ ty kɔ̃tiny i fo kɔ̃tinɥe a mɛtʁ sa la›
Rassemble les legos puis touche la tour
‹tu mets tu continues› ?
‹ty mɛ ty kɔ̃tiny›
‹ty mɛ ty kɔ̃tiny›
Pousse la tour vers A
A s'assoit
waouh !
wau
wau
tourne !
tuʁn
tuʁn
A pose un lego
www .
Empile des legos
‹ouh là là c'est haut là› !
‹u la la sɛ o la›
‹u la la sɛ o la›
‹ouh là là c'est haut› !
‹u la la sɛ o›
‹u la la sɛ o›
attends !
atɑ̃
atɑ̃
‹t'en mettre un peu en moins› .
‹t ɑ̃ mɛt œ̃ pø ɑ̃ mwɛ̃›
‹t ɑ̃ mɛtʁ œ̃ pø ɑ̃ mwɛ̃›
Enlève des legos
‹tu les mets là regarde là› !
‹ty le mɛ la ʁɡad la›
‹ty le mɛ la ʁəɡaʁd la›
Pose un lego en haut de la tour
‹ouais , il en reste encore un› !
‹wɛ il ɑ̃ ʁɛst ɑ̃kɔʁ œ̃›
‹wɛ il ɑ̃ ʁɛst ɑ̃kɔʁ œ̃›
‹tu mets le dernier› ?
‹ty mɛ l dɛʁnje›
‹ty mɛ lə dɛʁnje›
bravo !
bʁavo
bʁavo
Applaudit
‹tu fais bravo› ?
‹ty fɛ bʁavo›
‹ty fɛ bʁavo›
‹mais y'en a plus tu dis bravo› ?
‹mɛ j ɑ̃ n a ply ty di bʁavo›
‹mɛ j ɑ̃ n a ply ty di bʁavo›
‹yyy yyy› .
‹m m›
‹* *›
Pointe un endroit de la tour
‹tu veux qu'on l'en tu veux qu'on l'enlève› ?
‹ty vø k ɔ̃ l ɑ̃ ty vø k ɔ̃ l ɑ̃lɛv›
‹ty vø k ɔ̃ l ɑ̃ ty vø k ɔ̃ l ɑ̃lɛv›
‹vas- y tu enlèves› ?
‹va z i ty ɑ̃lɛv›
‹va z i ty ɑ̃lɛv›
Fait le geste de pousser
‹tu fais tomber› ?
‹ty fɛ tɔ̃be›
‹ty fɛ tɔ̃be›
‹hop là› !
‹ɔp la›
‹ɔp la›
A fait tomber la tour
tombé !
to
tɔ̃be
Chvch avec El suiv
‹to , allez› !
‹to ale›
‹to ale›
Reprend le même cri qu'A.Ramasse les legos
‹on regarde on va garder la base› .
‹ɔ̃ ʁəɡaʁd ɔ̃ va ɡaʁde la baz›
‹ɔ̃ ʁəɡaʁd ɔ̃ va ɡaʁde la baz›
‹yyy yyy yyy› .
‹ø ə ə›
‹* * *›
Tend la main vers les legos
‹oui tiens c'est ça que tu veux› ?
‹wi tjɛ̃ sɛ sa k ty vø›
‹wi tjɛ̃ sɛ sa kə ty vø›
Prend une pile de legos et la tend à A
‹tiens Adrien› !
‹tjɛ̃ adʁijɛ̃›
‹tjɛ̃ adʁijɛ̃›
Défait les legos
‹tiens vas- y› !
‹tjɛ̃ va z i›
‹tjɛ̃ va z i›
‹a toi tu mets› ?
‹a twa ty mɛ›
‹a twa ty mɛ›
‹vas- y tu peux mettre› !
‹va z i ty pø mɛtʁ›
‹va z i ty pø mɛtʁ›
‹ah ben tu veux aussi enlever ça , ah ben d'accord› !
‹a bɛ̃ ty vø osi ɑ̃lve sa a bɛ̃ d akɔʁ›
‹a bɛ̃ ty vø osi ɑ̃lve sa a bɛ̃ d akɔʁ›
A enlève la base
www .
Touche El
‹il est où ton nez› ?
‹il ɛ u tɔ̃ ne›
‹il ɛ u tɔ̃ ne›
‹ton nez ouais› !
‹tɔ̃ ne wɛ›
‹tɔ̃ ne wɛ›
A touche son nez puis pointe N
‹oui , et ta bouche elle est où ta bouche› ?
‹wi e ta buʃ ɛl ɛ u ta buʃ›
‹wi e ta buʃ ɛl ɛ u ta buʃ›
‹Adrien elle est où la bouche de maman› ?
‹adʁijɛ̃ ɛl ɛ u la buʃ də mamɑ̃›
‹adʁijɛ̃ ɛl ɛ u la buʃ də mamɑ̃›
‹elle est là› !
‹ɛl ɛ la›
‹ɛl ɛ la›
Touche sa bouche
‹et tes oreilles› ?
‹e te z oʁɛj›
‹e te z oʁɛj›
‹Adrien , comment il fait l'âne› ?
‹adʁijɛ̃ komɑ̃ i fɛ l an›
‹adʁijɛ̃ komɑ̃ i fɛ l an›
‹comment il fait l'âne› ?
‹komɑ̃ i fɛ l an›
‹komɑ̃ i fɛ l an›
‹hi han tu t'en rappelles› ?
‹i ɑ̃ ty t ɑ̃ ʁapɛl›
‹i ɑ̃ ty t ɑ̃ ʁapɛl›
allez !
ale
ale
Touche les legos
yyy .
m
*
‹et ben allez faut empiler› !
‹e bɛ̃ ale fo ɑ̃pile›
‹e bɛ̃ ale fo ɑ̃pile›
tiens !
tjɛ̃
tjɛ̃
Rassemble des legos
‹tu me donnes› ?
‹ty m dɔn›
‹ty mə dɔn›
yyy .
m
*
Apporte des legos
‹oui donne› !
‹wi dɔn›
‹wi dɔn›
Tend la main
yyy .
m
*
‹vas- y mets› !
‹va z i mɛ›
‹va z i mɛ›
‹tu mets là , vas- y à toi› !
‹ty mɛ la va z i a twa›
‹ty mɛ la va z i a twa›
Empile des legos
www .
Empile des legos
‹Adrien est-ce que tu veux manger› ?
‹adʁijɛ̃ ɛs kə ty vø mɑ̃ʒe›
‹adʁijɛ̃ ɛs kə ty vø mɑ̃ʒe›
yyy .
m
*
‹oui qu'est-ce qu'y'a là y'a un trou mais c'est pas grave› !
‹wi k ɛs k j a la j a œ̃ tʁu mɛ sɛ pa ɡʁav›
‹wi k ɛs k j a la j a œ̃ tʁu mɛ sɛ pa ɡʁav›
‹tu mets là› ?
‹ty mɛ la›
‹ty mɛ la›
yyy .
a
*
Le téléphone portable sonne à nouveau.
‹qu'est-ce qu'y'a› ?
‹k ɛs k j a›
‹k ɛs k j a›
A pointe El
yyy .
o
*
www [= ! eternue] .
Eternue
tchoum !
tʃum
tʃum
www .
Empile des legos
‹Adrien est-ce qu'on va manger un peu› ?
‹adʁijɛ̃ ɛs k ɔ̃ va mɑ̃ʒe œ̃ pø›
‹adʁijɛ̃ ɛs k ɔ̃ va mɑ̃ʒe œ̃ pø›
si !
si
si
A fait non de la tête
‹tu vas avoir faim› !
‹ty va avwaʁ fɛ̃›
‹ty va avwaʁ fɛ̃›
‹et on va faire dodo› ?
‹e ɔ̃ va fɛʁ dodo›
‹e ɔ̃ va fɛʁ dodo›
non !
nɑ̃
nɔ̃
‹si viens on va faire dodo› !
‹si vjɛ̃ ɔ̃ va fɛʁ dodo›
‹si vjɛ̃ ɔ̃ va fɛʁ dodo›
Prend A par la manche
‹viens , tu viens faire dodo› ?
‹vjɛ̃ ty vjɛ̃ fɛʁ dodo›
‹vjɛ̃ ty vjɛ̃ fɛʁ dodo›
non !
nɑ̃
nɔ̃
nan !
nɑ̃
nɑ̃
‹est-ce que tu aimes maman› ?
‹ɛs kə ty ɛm mamɑ̃›
‹ɛs kə ty ɛm mamɑ̃›
‹oh ben bien sûr› !
‹o bɛ̃ bjɛ̃ syʁ›
‹o bɛ̃ bjɛ̃ syʁ›
A fait non de la tête
‹et est-ce que tu aimes ton doudou› ?
‹e ɛs kə ty ɛm tɔ̃ dudu›
‹e ɛs kə ty ɛm tɔ̃ dudu›
A fait non de la tête
‹non , en ce moment c'est non à tout› .
‹nɔ̃ ɑ̃ s momɑ̃ sɛ nɔ̃ a tu›
‹nɔ̃ ɑ̃ sə momɑ̃ sɛ nɔ̃ a tu›
Chvch avec A suiv
doudou !
tutu
dudu
Praat: C1 dur car chvch ms plutôt pas de BV. C2 tout debut
Pointe en direction du couloir
‹oui doudou tu l'aimes ou tu l'aimes pas› ?
‹wi dudu ty l ɛm u ty l ɛm pa›
‹wi dudu ty l ɛm u ty l ɛm pa›
‹il est là doudou regarde› !
‹il ɛ la dudu ʁəɡaʁd›
‹il ɛ la dudu ʁəɡaʁd›
Pointe la table
doudou !
wuwu
dudu
Se lève
‹tu vas le mettre dans ton lit› ?
‹ty va l mɛt dɑ̃ tɔ̃ li›
‹ty va lə mɛtʁ dɑ̃ tɔ̃ li›
non !
nɑ̃
nɔ̃
‹ben bien sûr que si› !
‹bɛ̃ bjɛ̃ syʁ k si›
‹bɛ̃ bjɛ̃ syʁ kə si›
doudou !
du
dudu
PRend doudou
‹tiens Adrien va dans ta chambre , tu vas montrer ta chambre à Naomi , va dans ta chambre› !
‹tjɛ̃ adʁijɛ̃ va dɑ̃ ta ʃɑ̃bʁ ty va mɔ̃tʁe ta ʃɑ̃bʁ a naomi va dɑ̃ ta ʃɑ̃bʁ›
‹tjɛ̃ adʁijɛ̃ va dɑ̃ ta ʃɑ̃bʁ ty va mɔ̃tʁe ta ʃɑ̃bʁ a naomi va dɑ̃ ta ʃɑ̃bʁ›
‹va voir les jouets qu'il a eus , les jouets il a été pourri gâté› !
‹va vwaʁ le ʒwɛ k il a y le ʒwɛ il a ete puʁi ɡate›
‹va vwaʁ le ʒwɛ k il a y le ʒwɛ il a ete puʁi ɡate›
Chvch avec A suiv
doudou !
tətu
dudu
Praat: dur car chvch mais pas l'air de BV car trop faible (intensité)
Montre doudou à N
oui !
wi
wi
‹ouais doudou , allez viens on va dans la chambre Adrien› !
‹wɛ dudu ale vjɛ̃ ɔ̃ va dɑ̃ la ʃɑ̃bʁ adʁijɛ̃›
‹wɛ dudu ale vjɛ̃ ɔ̃ va dɑ̃ la ʃɑ̃bʁ adʁijɛ̃›
‹va montrer ta chambre Adrien› !
‹va mɔ̃tʁe ta ʃɑ̃bʁ adʁijɛ̃›
‹va mɔ̃tʁe ta ʃɑ̃bʁ adʁijɛ̃›
‹elle est où ta chambre› ?
‹ɛl ɛ u ta ʃɑ̃bʁ›
‹ɛl ɛ u ta ʃɑ̃bʁ›
‹Adrien va montrer ta chambre à Naomi va lui montrer les cadeaux que t'as eus pour noël› !
‹adʁijɛ̃ va mɔ̃tʁe ta ʃɑ̃bʁ a naomi va lɥi mɔ̃tʁe le kado k t a y puʁ noɛl›
‹adʁijɛ̃ va mɔ̃tʁe ta ʃɑ̃bʁ a naomi va lɥi mɔ̃tʁe le kado kə t a y puʁ noɛl›
‹yyy yyy yyy› .
‹ə ə ə›
‹* * *›
‹oui va lui montrer ta chambre , elle est où ta chambre› ?
‹wi va lɥi mɔ̃tʁe ta ʃɑ̃bʁ ɛl ɛ u ta ʃɑ̃bʁ›
‹wi va lɥi mɔ̃tʁe ta ʃɑ̃bʁ ɛl ɛ u ta ʃɑ̃bʁ›
yyy .
əː
*
yyy .
ə
*
Court dans le couloir
‹j'arrive j'arrive› !
‹ʒ aʁiv ʒ aʁiv›
‹ʒ aʁiv ʒ aʁiv›
Suit A dans le couloir
waouh !
wau
wau
N et A arrivent dans la chambre
‹doudou dans le lit et puis› ?
‹dudu dɑ̃ l li e pɥi›
‹dudu dɑ̃ lə li e pɥi›
A pose doudou dans son lit
‹alors , t'as eu quoi comme cadeau› ?
‹alɔʁ t a y kwa kɔm kado›
‹alɔʁ t a y kwa kɔm kado›
‹oh t'as eu une maison à bulles› !
‹o t a y yn mɛzɔ̃ a byl›
‹o t a y yn mɛzɔ̃ a byl›
‹c'est génial› !
‹sɛ ʒenjal›
‹sɛ ʒenjal›
yyy .
o
*
Pointe la maison
‹t'as une maison à bulles› !
‹t a yn mɛzɔ̃ a byl›
‹t a yn mɛzɔ̃ a byl›
‹yyy yyy yyy› .
‹a a a›
‹* * *›
Pointe des objets
‹et t'as une maison mais ça tu connais je connais déjà tu me l'as déjà montrée› .
‹e t a yn mɛzɔ̃ mɛ sa ty konɛ ʒə konɛ deʒa ty mə l a deʒa mɔ̃tʁe›
‹e t a yn mɛzɔ̃ mɛ sa ty konɛ ʒə konɛ deʒa ty mə l a deʒa mɔ̃tʁe›
Pointe une maison où on passe des cubes, puis un livre
‹t'as vu› ?
‹t a vy›
‹t a vy›
Arrive dans la chambre
‹c'est génial ça› !
‹sɛ ʒenjal sa›
‹sɛ ʒenjal sa›
‹tu vas dedans› ?
‹ty va dədɑ̃›
‹ty va dədɑ̃›
‹tu vas jouer avec les balles non› ?
‹ty va ʒwe avɛk le bal nɔ̃›
‹ty va ʒwe avɛk le bal nɔ̃›
‹vas- y c'est pas grave , vas- y Adrien comment tu fais› ?
‹va z i sɛ pa ɡʁav va z i adʁijɛ̃ komɑ̃ ty fɛ›
‹va z i sɛ pa ɡʁav va z i adʁijɛ̃ komɑ̃ ty fɛ›
yyy .
a
*
Touche un livre
‹oui c'est pas grave› !
‹wi sɛ pa ɡʁav›
‹wi sɛ pa ɡʁav›
‹et l'histoire et un livre d'histoires› !
‹e l istwaʁ e œ̃ livʁ d istwaʁ›
‹e l istwaʁ e œ̃ livʁ d istwaʁ›
Chvch avec El suiv
tiens !
tjɛ̃
tjɛ̃
Le livre tombe
oups !
ups
ups
‹c'est pas grave› !
‹sɛ pa ɡʁav›
‹sɛ pa ɡʁav›
‹tu p vas- y tu ramasses et tu poses› ?
‹ty p va z i ty ʁamas e ty poz›
‹ty p va z i ty ʁamas e ty poz›
A ramasse l'objet tombé
pose !
poz
poz
yyy .
o
*
‹qu'est-ce qu'y'a donne› !
‹k ɛs k j a dɔn›
‹k ɛs k j a dɔn›
‹tu veux la musique› ?
‹ty vø la myzik›
‹ty vø la myzik›
A tend l'objet (un magneto) à El
‹comment tu fais tu danses› ?
‹komɑ̃ ty fɛ ty dɑ̃s›
‹komɑ̃ ty fɛ ty dɑ̃s›
A entre dans la maison à bulles
attention !
tɑ̃sjɔ̃
tɑ̃sjɔ̃
A danse
‹ouais , trop bien› !
‹wɛ tʁo bjɛ̃›
‹wɛ tʁo bjɛ̃›
A danse
‹yyy yyy yyy› .
‹a a a›
‹* * *›
Court vers un sac à dos
‹et t'as eu un sac à dos› ?
‹e t a y œ̃ sak a do›
‹e t a y œ̃ sak a do›
‹non c'est son sac à lui , Adrien tu danses› ?
‹nɔ̃ sɛ sɔ̃ sak a lɥi adʁijɛ̃ ty dɑ̃s›
‹nɔ̃ sɛ sɔ̃ sak a lɥi adʁijɛ̃ ty dɑ̃s›
‹et t'as eu un gilet rouge› !
‹e t a y œ̃ ʒilɛ ʁuʒ›
‹e t a y œ̃ ʒilɛ ʁuʒ›
non .
nɔ̃
nɔ̃
‹et une commode› !
‹e yn komɔd›
‹e yn komɔd›
A touche une commode
‹Adrien tu vas te cacher› ?
‹adʁijɛ̃ ty va t kaʃe›
‹adʁijɛ̃ ty va tə kaʃe›
A montre le placard ouvert
‹ouais , c'est les c'est tes habits› ?
‹wɛ sɛ le sɛ te z abi›
‹wɛ sɛ le sɛ te z abi›
‹ah , il est où Adrien je le vois pas› !
‹a il ɛ u adʁijɛ̃ ʒ lə vwa pa›
‹a il ɛ u adʁijɛ̃ ʒə lə vwa pa›
A se cache dans le placard
Adrien ?
adʁijɛ̃
adʁijɛ̃
yyy .
jo
*
Ouvre la porte du placard
‹ah t'es là› !
‹a t ɛ la›
‹a t ɛ la›
Chvch avec A suiv
‹yyy yyy› .
‹jo jo›
‹* *›
yyy .
jo
*
Ferme la porte du placard
yyy .
jo
*
Ouvre la porte
yyy .
jo
*
Chvch avec El suiv
‹tu viens Adrien› ?
‹ty vjɛ̃ adʁijɛ̃›
‹ty vjɛ̃ adʁijɛ̃›
viens !
vjɛ̃
vjɛ̃
viens .
vjɛ̃
vjɛ̃
‹comment elle marche cette voiture tu te rappelles› ?
‹komɑ̃ ɛl maʁʃ sɛt vwatyʁ ty t ʁapɛl›
‹komɑ̃ ɛl maʁʃ sɛt vwatyʁ ty tə ʁapɛl›
‹tu viens , faut appuyer tu viens appuyer› ?
‹ty vjɛ̃ fo apɥije ty vjɛ̃ apɥije›
‹ty vjɛ̃ fo apɥije ty vjɛ̃ apɥije›
‹Adrien viens› !
‹adʁijɛ̃ vjɛ̃›
‹adʁijɛ̃ vjɛ̃›
A ferme la porte du placard
‹il est nouveau le porte- manteau› ?
‹il ɛ nuvo lə pɔʁt mɑ̃to›
‹il ɛ nuvo lə pɔʁt mɑ̃to›
‹tu viens› ?
‹ty vjɛ̃›
‹ty vjɛ̃›
Retient la porte du placard fermée
‹t'es où Adrien› ?
‹t ɛ u adʁijɛ̃›
‹t ɛ u adʁijɛ̃›
‹Adrien , il est où Adrien› ?
‹adʁijɛ̃ il ɛ u adʁijɛ̃›
‹adʁijɛ̃ il ɛ u adʁijɛ̃›
‹tu viens› ?
‹ty vjɛ̃›
‹ty vjɛ̃›
A ouvre le placard
‹allez viens› !
‹ale vjɛ̃›
‹ale vjɛ̃›
‹bon ben tant pis› .
‹bɔ̃ bɛ̃ tɑ̃ pi›
‹bɔ̃ bɛ̃ tɑ̃ pi›
‹mais qu'est-ce que tu fais› ?
‹mɛ k ɛs kə ty fɛ›
‹mɛ k ɛs kə ty fɛ›
On entend des bruits du placard
‹allez sors› !
‹ale sɔʁ›
‹ale sɔʁ›
A ouvre le placard.N rit
‹tu vas tu vas jouer avec tes balles tu vas dans ta maison , elle est où ta maison› ?
‹ty va ty va ʒwe avɛk te bal ty va dɑ̃ ta mɛzɔ̃ ɛl ɛ u ta mɛzɔ̃›
‹ty va ty va ʒwe avɛk te bal ty va dɑ̃ ta mɛzɔ̃ ɛl ɛ u ta mɛzɔ̃›
Pointe la maison à bulles.
‹tu vas dans ta maison› ?
‹ty va dɑ̃ ta mɛzɔ̃›
‹ty va dɑ̃ ta mɛzɔ̃›
‹tu vas dedans› ?
‹ty va dədɑ̃›
‹ty va dədɑ̃›
A entre dans la maison à bulles
‹tu vas dans la maison avec les balles› ?
‹ty va dɑ̃ la mɛzɔ̃ avɛk le bal›
‹ty va dɑ̃ la mɛzɔ̃ avɛk le bal›
A sort de la maison
‹comment elle fait la voiture elle› ?
‹komɑ̃ ɛl fɛ la vwatyʁ ɛl›
‹komɑ̃ ɛl fɛ la vwatyʁ ɛl›
‹tu appuies sur le bouton› ?
‹ty apɥi syʁ l butɔ̃›
‹ty apɥi syʁ lə butɔ̃›
‹tu vas appuyer› ?
‹ty va apɥije›
‹ty va apɥije›
‹ah tu veux te cacher› ?
‹a ty vø t kaʃe›
‹a ty vø tə kaʃe›
A se cache derriere une commode
‹il est où Adrien› ?
‹il ɛ u adʁijɛ̃›
‹il ɛ u adʁijɛ̃›
Chvch avec N suiv
‹il est où› ?
‹il ɛ u›
‹il ɛ u›
‹il est où Adrien› ?
‹il ɛ u adʁijɛ̃›
‹il ɛ u adʁijɛ̃›
coucou !
kuku
kuku
‹Adrien il est où› ?
‹adʁijɛ̃ il ɛ u›
‹adʁijɛ̃ il ɛ u›
A se glisse derrière une chaise
‹tu viens Adrien› ?
‹ty vjɛ̃ adʁijɛ̃›
‹ty vjɛ̃ adʁijɛ̃›
‹on va manger› ?
‹ɔ̃ va mɑ̃ʒe›
‹ɔ̃ va mɑ̃ʒe›
non !
nɑ̃
nɔ̃
‹mais si t'as pas mangé t'as pas goûté mon chéri viens goûter› !
‹mɛ si t a pa mɑ̃ʒe t a pa ɡute mɔ̃ ʃeʁi vjɛ̃ ɡute›
‹mɛ si t a pa mɑ̃ʒe t a pa ɡute mɔ̃ ʃeʁi vjɛ̃ ɡute›
‹viens Adrien on va goûter› !
‹vjɛ̃ adʁijɛ̃ ɔ̃ va ɡute›
‹vjɛ̃ adʁijɛ̃ ɔ̃ va ɡute›
‹Adrien tu viens on va goûter› ?
‹adʁijɛ̃ ty vjɛ̃ ɔ̃ va ɡute›
‹adʁijɛ̃ ty vjɛ̃ ɔ̃ va ɡute›
non !
nɑ̃
nɔ̃
www .
Sort de derrière la chaise
‹bon ben on s'en va alors au revoir› !
‹bɔ̃ bɛ̃ ɔ̃ s ɑ̃ va alɔʁ o ʁvwaʁ›
‹bɔ̃ bɛ̃ ɔ̃ s ɑ̃ va alɔʁ o ʁəvwaʁ›
‹tu viens on va manger› ?
‹ty vjɛ̃ ɔ̃ va mɑ̃ʒe›
‹ty vjɛ̃ ɔ̃ va mɑ̃ʒe›
non !
nɑ̃
nɔ̃
nan !
nɑ̃
nɑ̃
Part de la chambre
salut !
saly
saly
A sort et s'approche de N
‹tu veux pas aller voir maman› ?
‹ty vø pa ale vwaʁ mamɑ̃›
‹ty vø pa ale vwaʁ mamɑ̃›
www .
Se cache à côté de la maison à bulles
‹yyy yyy yyy yyy› .
‹mam mam mam mam›
‹* * * *›
‹yyy yyy yyy› .
‹mamam mam mamam›
‹* * *›
yyy .
mam
*
www .
Joue avec la vache fauteuil et marche dans la pièce
‹est-ce que tu veux un biscuit› ?
‹ɛs kə ty vø œ̃ biskɥi›
‹ɛs kə ty vø œ̃ biskɥi›
Entre dans la chambre
‹est-ce que tu veux un gâteau› ?
‹ɛs kə ty vø œ̃ ɡato›
‹ɛs kə ty vø œ̃ ɡato›
Tend un biscuit
‹et tu vas apprendre à dire merci› ?
‹e ty va apʁɑ̃dʁ a diʁ mɛʁsi›
‹e ty va apʁɑ̃dʁ a diʁ mɛʁsi›
Donne le biscuit à A
‹assieds- toi oui› !
‹asje twa wi›
‹asje twa wi›
‹c'est quelque chose qui gêne derrière lui› .
‹sɛ kɛlk ʃoz ki ʒɛn dɛʁjɛʁ lɥi›
‹sɛ kɛlk ʃoz ki ʒɛn dɛʁjɛʁ lɥi›
A s'assoit contre la commode
‹tu manges ton biscuit› ?
‹ty mɑ̃ʒ tɔ̃ biskɥi›
‹ty mɑ̃ʒ tɔ̃ biskɥi›
‹il est où papa Adrien› ?
‹il ɛ u papa adʁijɛ̃›
‹il ɛ u papa adʁijɛ̃›
‹il est où papa› ?
‹il ɛ u papa›
‹il ɛ u papa›
‹comment il fait Adrien regarde› ?
‹komɑ̃ i fɛ adʁijɛ̃ ʁəɡaʁd›
‹komɑ̃ i fɛ adʁijɛ̃ ʁəɡaʁd›
‹le chien comment il fait› ?
‹lə ʃjɛ̃ komɑ̃ i fɛ›
‹lə ʃjɛ̃ komɑ̃ i fɛ›
‹comment il fait› ?
‹komɑ̃ i fɛ›
‹komɑ̃ i fɛ›
‹tu viens on va faire dodo allez viens› !
‹ty vjɛ̃ ɔ̃ va fɛʁ dodo ale vjɛ̃›
‹ty vjɛ̃ ɔ̃ va fɛʁ dodo ale vjɛ̃›
‹viens on va faire dodo› !
‹vjɛ̃ ɔ̃ va fɛʁ dodo›
‹vjɛ̃ ɔ̃ va fɛʁ dodo›
A fait non de la tête
‹viens on fait dodo› !
‹vjɛ̃ ɔ̃ fɛ dodo›
‹vjɛ̃ ɔ̃ fɛ dodo›
‹et on change la couche› ?
‹e ɔ̃ ʃɑ̃ʒ la kuʃ›
‹e ɔ̃ ʃɑ̃ʒ la kuʃ›
‹si la couche elle est pleine de pipi› !
‹si la kuʃ ɛl ɛ plɛn də pipi›
‹si la kuʃ ɛl ɛ plɛn də pipi›
‹oui maman on dit› !
‹wi mamɑ̃ ɔ̃ di›
‹wi mamɑ̃ ɔ̃ di›
‹oui maman› !
‹wi mamɑ̃›
‹wi mamɑ̃›
quoi ?
kwa
kwa
A se lève en gémissant
www .
Court en sortant de la chambre
‹yyy yyy lego› !
‹e e dijo›
‹* * leɡo›
‹ah tu veux jouer› ?
‹a ty vø ʒwe›
‹a ty vø ʒwe›
‹tiens on va faire autre chose parce que là y'en a beaucoup› .
‹tjɛ̃ ɔ̃ va fɛʁ ot ʃoz paʁs kə la j ɑ̃ n a boku›
‹tjɛ̃ ɔ̃ va fɛʁ otʁ ʃoz paʁs kə la j ɑ̃ n a boku›
A babille
‹on va mettre le machin il est où ton xxx tiens› !
‹ɔ̃ va mɛt lə maʃɛ̃ il ɛ u tɔ̃ tjɛ̃›
‹ɔ̃ va mɛtʁ lə maʃɛ̃ il ɛ u tɔ̃ tjɛ̃›
‹tu te rappelles de celui-ci› ?
‹t ʁapɛl də səlɥisi›
‹ty tə ʁapɛl də səlɥisi›
non !
nɑ̃
nɔ̃
El sort des cubes
‹quoi non ben bien sûr que si› ?
‹kwa nɔ̃ bɛ̃ bjɛ̃ syʁ k si›
‹kwa nɔ̃ bɛ̃ bjɛ̃ syʁ kə si›
‹et depuis quand tu veux pas jouer à celui-ci› ?
‹e dəpɥi kɑ̃ ty vø pa ʒwe a səlɥisi›
‹e dəpɥi kɑ̃ ty vø pa ʒwe a səlɥisi›
Chvch avec A suiv
ouvre !
ju
uvʁ
ouvre !
ju
uvʁ
Imite A
Chvch avec El suiv
‹tu veux que j'ouvre celui-ci , non on va ouvrir celui-là regarde› !
‹ty vø k ʒ uvʁ səlɥisi nɔ̃ ɔ̃ va uvʁiʁ səlɥila ʁəɡaʁd›
‹ty vø kə ʒ uvʁ səlɥisi nɔ̃ ɔ̃ va uvʁiʁ səlɥila ʁəɡaʁd›
‹comment on fait tu te rappelles› ?
‹komɑ̃ ɔ̃ fɛ ty t ʁapɛl›
‹komɑ̃ ɔ̃ fɛ ty tə ʁapɛl›
‹alors on met celui-là là ensuite› ?
‹alɔʁ ɔ̃ mɛ səlɥila la ɑ̃sɥit›
‹alɔʁ ɔ̃ mɛ səlɥila la ɑ̃sɥit›
Pose un cube
‹yyy yyy yyy› .
‹jo jo jo›
‹* * *›
Touche un autre jeu
‹non regarde ça› !
‹nɔ̃ ʁəɡaʁd sa›
‹nɔ̃ ʁəɡaʁd sa›
Touche le cube posé
yyy .
dɔ
*
‹yyy yyy› .
‹o e›
‹* *›
Prend les cubes dans la main d'El
yyy .
ɛ
*
Empile les cubes les uns sur les autres
tombé !
to
tɔ̃be
Fait tomber un cube et le ramasse
attends !
atɑ̃
atɑ̃
Aide A à faire la tour de cubes
‹non mets d'abord celui-ci› !
‹nɔ̃ mɛ d abɔʁ səlɥisi›
‹nɔ̃ mɛ d abɔʁ səlɥisi›
‹vas- y mets› !
‹va z i mɛ›
‹va z i mɛ›
‹qu'est-ce que c'est ça› ?
‹k ɛs kə sɛ sa›
‹k ɛs kə sɛ sa›
Montre une image sur un cube
‹comment il fait le chien› ?
‹komɑ̃ i fɛ l ʃjɛ̃›
‹komɑ̃ i fɛ l ʃjɛ̃›
‹yyy yyy yyy› .
‹wu wu o›
‹* * *›
‹et là regarde c'est un cochon , comment il fait le cochon› ?
‹e la ʁəɡaʁd sɛ œ̃ koʃɔ̃ komɑ̃ i fɛ l koʃɔ̃›
‹e la ʁəɡaʁd sɛ œ̃ koʃɔ̃ komɑ̃ i fɛ l koʃɔ̃›
‹comment il fait le cochon› ?
‹komɑ̃ i fɛ l koʃɔ̃›
‹komɑ̃ i fɛ lə koʃɔ̃›
A montre une image
‹là c'est un bébé mais là le cochon comment il fait le cochon› ?
‹la sɛ œ̃ bebe mɛ la l koʃɔ̃ komɑ̃ i fɛ l koʃɔ̃›
‹la sɛ œ̃ bebe mɛ la lə koʃɔ̃ komɑ̃ il fɛ lə koʃɔ̃›
‹yyy yyy› .
‹ə ə›
‹* *›
Pose un cube tout en haut de la pile
oui ?
wi
wi
‹yyy yyy› .
‹ə ə›
‹* *›
Pose le cube tout en haut de la pile
‹vas- y› !
‹va z i›
‹va z i›
Tient la pile
‹mets d'abord ça bravo› !
‹mɛ d abɔʁ sa bʁavo›
‹mɛ d abɔʁ sa bʁavo›
Tend le biscuit à A
‹allez tu donnes un coup de pied dedans› ?
‹ale ty dɔn œ̃ ku d pje ddɑ̃›
‹ale ty dɔn œ̃ ku də pje dədɑ̃›
‹hop là› !
‹ɔp la›
‹ɔp la›
A donne un coup de pied dans la pile qui tombe
tombé !
toː
tɔ̃be
‹to c'est tout cassé› !
‹to sɛ tu kase›
‹to sɛ tu kase›
‹tu refais ou pas› ?
‹ty ʁəfɛ u pa›
‹ty ʁəfɛ u pa›
Rassemble les cubes
‹yyy yyy› .
‹ə ə›
‹* *›
S'assoit et pointe un objet
‹yyy yyy yyy yyy› .
‹a a a a›
‹* * * *›
‹qu'est-ce qui y'a Adrien› ?
‹k ɛs ki j a adʁijɛ̃›
‹k ɛs ki j a adʁijɛ̃›
‹mange ton biscuit› !
‹mɑ̃ʒ tɔ̃ biskɥi›
‹mɑ̃ʒ tɔ̃ biskɥi›
A pose le biscuit sur un cube. El le prend et le tend à A
non !
nɑ̃
nɔ̃
Pose le biscuit sur un cube
‹non tu veux ben pose sur la table si tu veux pas ton biscuit alors› !
‹nɔ̃ ty vø bɛ̃ poz syʁ la tabl si ty vø pa tɔ̃ biskɥi alɔʁ›
‹nɔ̃ ty vø bɛ̃ poz syʁ la tabl si ty vø pa tɔ̃ biskɥi alɔʁ›
‹qu'est-ce que c'est ça› ?
‹k ɛs kə sɛ sa›
‹k ɛs kə sɛ sa›
A pose le biscuit sur la table et attrape son biberon
‹c'est un biberon Adrien› !
‹sɛ œ̃ bibʁɔ̃ adʁijɛ̃›
‹sɛ œ̃ bibʁɔ̃ adʁijɛ̃›
www [= ! boit] .
Boit au biberon
‹c'est papa là-bas , c'est papa qu'on entend› ?
‹sɛ papa laba sɛ papa k ɔ̃ n ɑ̃tɑ̃›
‹sɛ papa laba sɛ papa k ɔ̃ n ɑ̃tɑ̃›
Pointe vers la porte
‹qu'est-ce tu dis à papa Adrien› ?
‹k ɛs ty di a papa adʁijɛ̃›
‹k ɛs ty di a papa adʁijɛ̃›
‹ça fait combien de temps que tu filmes Naomi› ?
‹sa fɛ kɔ̃bjɛ̃ d tɑ̃ k ty film naomi›
‹sa fɛ kɔ̃bjɛ̃ də tɑ̃ kə ty film naomi›
‹ça fait trente- deux minutes› !
‹sa fɛ tʁɑ̃t dø minyt›
‹sa fɛ tʁɑ̃t dø minyt›
‹bon ben Emeric la dernière demi- heure tu prends le relais› !
‹bɔ̃ bɛ̃ ɛmʁik la dɛʁnjɛʁ dmi œʁ ty pʁɑ̃ l ʁəlɛ›
‹bɔ̃ bɛ̃ ɛmʁik la dɛʁnjɛʁ dəmi œʁ ty pʁɑ̃ lə ʁəlɛ›
‹non non attends› !
‹nɔ̃ nɔ̃ atɑ̃›
‹nɔ̃ nɔ̃ atɑ̃›
‹si si si Emeric› !
‹si si si ɛmʁik›
‹si si si ɛmʁik›
‹j'ai des choses à faire moi› !
‹ʒ ɛ de ʃoz a fɛʁ mwa›
‹ʒ ɛ de ʃoz a fɛʁ mwa›
‹qu'est-ce tu dis Adrien› ?
‹k ɛs ty di adʁijɛ̃›
‹k ɛs ty di adʁijɛ̃›
‹il a parlé un peu› ?
‹il a paʁle œ̃ pø›
‹il a paʁle œ̃ pø›
‹ouais non› !
‹wɛ nɔ̃›
‹wɛ nɔ̃›
‹quoi il a pas parlé› ?
‹kwa il a pa paʁle›
‹kwa il a pa paʁle›
‹comment il fait l'âne› ?
‹komɑ̃ i fɛ l an›
‹komɑ̃ i fɛ l an›
yyy .
ə
*
#T868
#T1030
‹comment il fait l'âne ça c'est quoi c'est un lion› !
‹komɑ̃ i fɛ l an sa sɛ kwa sɛ œ̃ lijɔ̃›
‹komɑ̃ i fɛ l an sa sɛ kwa sɛ œ̃ lijɔ̃›
A pointe une image sur un cube
‹le cochon regarde ça c'est un cochon comment il fait le cochon› ?
‹lə koʃɔ̃ ʁəɡaʁd sa sɛ œ̃ koʃɔ̃ komɑ̃ i fɛ l koʃɔ̃›
‹lə koʃɔ̃ ʁəɡaʁd sa sɛ œ̃ koʃɔ̃ komɑ̃ i fɛ lə koʃɔ̃›
www .
Imite le grognement du cochon
‹il a dit à boire un peu› ?
‹il a di a bwaʁ œ̃ pø›
‹il a di a bwaʁ œ̃ pø›
‹et la vache comment elle dit› ?
‹e la vaʃ komɑ̃ ɛl di›
‹e la vaʃ komɑ̃ ɛl di›
yyy .
o
*
‹euh meuh Adrien› !
‹ø mø adʁijɛ̃›
‹ø mø adʁijɛ̃›
Chvch avec A suiv
yyy .
ø
*
‹le cheval il a fait avec son cheval› ?
‹lə ʃəval il a fɛ avɛk sɔ̃ ʃəval›
‹lə ʃəval il a fɛ avɛk sɔ̃ ʃəval›
‹ouais il a fait le cheval› ?
‹wɛ il a fɛ l ʃəval›
‹wɛ il a fɛ lə ʃəval›
‹et les animaux il connaît bien› !
‹e le z animo i konɛ bjɛ̃›
‹e le z animo i konɛ bjɛ̃›
et .
e
e
‹comment il fait le lapin› ?
‹komɑ̃ i fɛ l lapɛ̃›
‹komɑ̃ i fɛ lə lapɛ̃›
oui !
wi
wi
A imite le couinement du lapin
‹il a dit boire à boire› ?
‹il a di bwaʁ a bwaʁ›
‹il a di bwaʁ a bwaʁ›
‹ouais il dit eau l'eau› !
‹wɛ i di o lo›
‹wɛ i di o lo›
boire !
bwaʁ
bwaʁ
‹tiens c'est le cadeau regarde ce qu'elle nous a offert il fait eau l'eau l'eau pour ouvrir aussi› !
‹tjɛ̃ sɛ l kado ʁəɡaʁd s k ɛl nu z a ofɛʁ i fɛ o lo puʁ uvʁiʁ osi›
‹tjɛ̃ sɛ lə kado ʁəɡaʁd sə k ɛl nu z a ofɛʁ i fɛ o lo puʁ uvʁiʁ osi›
‹tiens regarde› !
‹tjɛ̃ ʁəɡaʁ›
‹tjɛ̃ ʁəɡaʁd›
Prend un album photo
‹tu te rappelles qui est-ce qui y'a là , regarde qui est-ce qui y'a ici› ?
‹ty t ʁapɛl ki j ɛs ki j a la ʁəɡaʁd k j ɛs ki j a isi›
‹ty tə ʁapɛl ki ɛs ki j a la ʁəɡaʁd ki ɛs ki j a isi›
‹Adrien c'est qui› ?
‹adʁijɛ̃ sɛ ki›
‹adʁijɛ̃ sɛ ki›
Chvch avec Em suiv
regarde !
ʁəɡaʁ
ʁəɡaʁd
‹c'est qui› ?
‹sɛ ki›
‹sɛ ki›
Pointe qqun sur une photo
bébé !
bebe
bebe
‹bébé oui› !
‹bebe wi›
‹bebe wi›
maman !
‹b mamaː›
mamɑ̃
‹non c'est papa› !
‹nɔ̃ sɛ papa›
‹nɔ̃ sɛ papa›
A pointe Em
‹oui c'est papa ça› !
‹wi sɛ papa sa›
‹wi sɛ papa sa›
N rit
mamie !
mame
mami
‹mamie oui c'est mamie› !
‹mami wi sɛ mami›
‹mami wi sɛ mami›
Chvch avec Em suiv
‹mamie non grand- mère› !
‹mami nɔ̃ ɡʁɑ̃ mɛʁ›
‹mami nɔ̃ ɡʁɑ̃ mɛʁ›
‹ouais c'est pareil› !
‹wɛ sɛ paʁɛj›
‹wɛ sɛ paʁɛj›
Chvch avec Em suiv
‹et ça› ?
‹e sa›
‹e sa›
mémé !
məmae
meme
mémé !
meme
meme
‹non c'est pas mémé c'est pépé› !
‹nɔ̃ sɛ pa meme sɛ pepe›
‹nɔ̃ sɛ pa meme sɛ pepe›
Chvch avec Em suiv
‹non comment ça s'appelle pépé› !
‹nɔ̃ komɑ̃ sa s apɛl pepe›
‹nɔ̃ komɑ̃ sa s apɛl pepe›
‹et lui› ?
‹e lɥi›
‹e lɥi›
A pointe qqun
‹ça c'est qui , oui c'est toi› !
‹sa sɛ ki wi sɛ twa›
‹sa sɛ ki wi sɛ twa›
bébé !
bebe
bebe
‹et ça tu sais dire pépé Adrien comment tu disais ce matin› ?
‹e sa ty sɛ diʁ pepe adʁijɛ̃ komɑ̃ ty dizɛ s matɛ̃›
‹e sa ty sɛ diʁ pepe adʁijɛ̃ komɑ̃ ty dizɛ sə matɛ̃›
maman !
mama
mamɑ̃
Pointe El
‹oui elle est où maman› ?
‹wi ɛl ɛ u mamɑ̃›
‹wi ɛl ɛ u mamɑ̃›
maman !
mama
mamɑ̃
Pointe qqun sur une photo
‹non ça c'est pas moi c'est mamie› !
‹nɔ̃ sa sɛ pa mwa sɛ mami›
‹nɔ̃ sa sɛ pa mwa sɛ mami›
Chvch avec Em suiv
‹non c'est pas maman› !
‹nɔ̃ sɛ pa mamɑ̃›
‹nɔ̃ sɛ pa mamɑ̃›
maman !
mamɛ
mamɑ̃
Pointe une photo
oui !
wi
wi
‹oui ça c'est maman› !
‹wi sa sɛ mamɑ̃›
‹wi sa sɛ mamɑ̃›
‹ça on s'en fout , c'est à chaque fois il montre le mec qui› .
‹sa ɔ̃ s ɑ̃ fu sɛ a ʃak fwa il mɔ̃tʁ lə mɛk ki›
‹sa ɔ̃ s ɑ̃ fu sɛ a ʃak fwa il mɔ̃tʁ lə mɛk ki›
A pointe qqun
‹et ça c'est qui› ?
‹e sa sɛ ki›
‹e sa sɛ ki›
Pointe qqun
‹et là c'est qui c'est Adrien› ?
‹e la sɛ ki sɛ adʁijɛ̃›
‹e la sɛ ki sɛ adʁijɛ̃›
‹c'est bébé› !
‹sɛ bebe›
‹sɛ bebe›
maman !
mama
mamɑ̃
Pointe El
‹oui c'est maman› !
‹wi sɛ mamɑ̃›
‹wi sɛ mamɑ̃›
‹oui et ça c'est qui› ?
‹wi e sa sɛ ki›
‹wi e sa sɛ ki›
‹et là› ?
‹e la›
‹e la›
yyy .
ə
*
Se désigne
oui !
wi
wi
‹oui c'est toi› !
‹wi sɛ twa›
‹wi sɛ twa›
maman !
mama
mamɑ̃
‹non c'est papa› !
‹nɔ̃ sɛ papa›
‹nɔ̃ sɛ papa›
Chvch avec Em
‹non comment on dit› ?
‹nɔ̃ komɑ̃ ɔ̃ di›
‹nɔ̃ komɑ̃ ɔ̃ di›
‹non c'est papa› !
‹nɔ̃ sɛ papa›
‹nɔ̃ sɛ papa›
A pointe El puis Em
‹papa , oui mais comment je m'appelle moi› ?
‹papa wi mɛ komɑ̃ ʒ m apɛl mwa›
‹papa wi mɛ komɑ̃ ʒə m apɛl mwa›
papa !
papa
papa
‹et moi je m'appelle comment papa› !
‹e mwa ʒ m apɛl komɑ̃ papa›
‹e mwa ʒə m apɛl komɑ̃ papa›
yyy .
a
*
Adrien !
adʁijɛ̃
adʁijɛ̃
Pointe A
papa !
papa
papa
se pointe
‹yyy yyy› .
‹e e›
‹* *›
‹ouais ça c'est qui› ?
‹wɛ sa sɛ ki›
‹wɛ sa sɛ ki›
‹oui mais t'étais tout chti t'as vu comme t'étais petit t'as vu› ?
‹wi mɛ t etɛ tu ʃti t a vy kɔm t etɛ pti t a vy›
‹wi mɛ t etɛ tu ʃti t a vy kɔm t etɛ pəti t a vy›
oui .
wi
wi
‹et ça c'est qui Adrien› ?
‹e sa sɛ ki adʁijɛ̃›
‹e sa sɛ ki adʁijɛ̃›
yyy .
bam
*
‹grand- mère› !
‹ɡʁɑ̃ mɛʁ›
‹ɡʁɑ̃ mɛʁ›
Chvch avec El suiv
mamie !
mami
mami
‹et ça , regarde c'est qui ça› ?
‹e sa ʁəɡaʁd sɛ ki sa›
‹e sa ʁəɡaʁd sɛ ki sa›
‹file- moi l'autre s'te plaît Emeric , Emeric file- moi l'autre cube› !
‹fil mwa lot s tə plɛ ɛmʁik ɛmʁik fil mwa lot kyb›
‹fil mwa lotʁ s tə plɛ ɛmʁik ɛmʁik fil mwa lotʁ kyb›
Pointe le cube à côté d'A
A se lève et prend le cube
merci !
mɛʁsi
mɛʁsi
A tend le cube à El
‹comment il s'appelle› ?
‹komɑ̃ i s apɛl›
‹komɑ̃ i s apɛl›
Pointe une photo
‹Adrien pépé› !
‹adʁijɛ̃ pepe›
‹adʁijɛ̃ pepe›
‹comment tu dis pépé› ?
‹komɑ̃ ty di pepe›
‹komɑ̃ ty di pepe›
pépé !
mbẽbẽ
pepe
‹ouais xxx› .
‹wɛ mbɛ̃bɛ̃›
‹wɛ mbɛ̃bɛ̃›
Imite A
Chvch avec Em
ouais !
wɛ
wɛ
mémé !
meme
meme
mémé ?
meme
meme
‹yyy yyy yyy› .
‹ə ə ʎo›
‹* * *›
Montre un jeu
‹yo , pour dire ouvre ouvre on dit› !
‹jo puʁ diʁ uvʁ uvʁ ɔ̃ di›
‹jo puʁ diʁ uvʁ uvʁ ɔ̃ di›
ouvre !
uvʁ
uvʁ
ouvre !
uː
uvʁ
Tire la boite de legos
‹il sait dire trois mots et il xxx› .
‹i sɛ diʁ tʁwa mo e il›
‹i sɛ diʁ tʁwa mo e il›
Chvch avec A suiv
ouvre !
jo
uvʁ
yyy .
jo
*
Imite A
ouvre !
jo
uvʁ
‹maman c'est maman c'est pour tout le monde› !
‹mamɑ̃ sɛ mamɑ̃ sɛ puʁ tu l mɔ̃d›
‹mamɑ̃ sɛ mamɑ̃ sɛ puʁ tu lə mɔ̃d›
ouvre !
jo
uvʁ
Chvch avec Em et El suiv
‹maman c'est tout le monde› !
‹mamɑ̃ sɛ tu l mɔ̃d›
‹mamɑ̃ sɛ tu lə mɔ̃d›
‹jo c'est› .
‹jo sɛ›
‹jo sɛ›
Chvch avec Em suiv
‹pour une action c'est jo jo› .
‹puʁ yn aksjɔ̃ sɛ jo jo›
‹puʁ yn aksjɔ̃ sɛ jo jo›
‹et la chienne de marie- hélène tu l'appelles comment› ?
‹e la ʃjɛn də maʁi elɛn ty l apɛl komɑ̃›
‹e la ʃjɛn də maʁi elɛn ty l apɛl komɑ̃›
A verse la boite de legos par terre
‹comment elle s'appelle› ?
‹komɑ̃ ɛl s apɛl›
‹komɑ̃ ɛl s apɛl›
‹comment il s'appelle le chien chez tata› ?
‹komɑ̃ i s apɛl lə ʃjɛ̃ ʃe tata›
‹komɑ̃ i s apɛl lə ʃjɛ̃ ʃe tata›
‹hein le chien› ?
‹ɛ̃ lə ʃjɛ̃›
‹ɛ̃ lə ʃjɛ̃›
‹c'est didi› ?
‹sɛ didi›
‹sɛ didi›
‹Adrien didi› !
‹adʁijɛ̃ didi›
‹adʁijɛ̃ didi›
‹comment tu dis didi› ?
‹komɑ̃ ty di didi›
‹komɑ̃ ty di didi›
didi ?
didi
didi
‹comment elle fait didi› ?
‹komɑ̃ ɛl fɛ didi›
‹komɑ̃ ɛl fɛ didi›
‹Adrien comment elle fait didi› ?
‹adʁijɛ̃ komɑ̃ ɛl fɛ didi›
‹adʁijɛ̃ komɑ̃ ɛl fɛ didi›
yyy .
ba
*
Em part du salon
‹bah papa il est où papa› ?
‹ba papa il ɛ u papa›
‹ba papa il ɛ u papa›
‹il est parti› ?
‹il ɛ paʁti›
‹il ɛ paʁti›
‹il est où papa› ?
‹il ɛ papa›
‹il ɛ papa›
www .
Empile des legos
‹qu'est-ce tu fais Adrien› ?
‹k ɛs ty fɛ adʁijɛ̃›
‹k ɛs ty fɛ adʁijɛ̃›
www .
Fait une tour puis la jette sur El en criant
‹ben t'énerve pas mon fils c'est pas grave› .
‹bɛ̃ t enɛʁv pa mɔ̃ fis sɛ pa ɡʁav›
‹bɛ̃ t enɛʁv pa mɔ̃ fis sɛ pa ɡʁav›
Ramasse les legos
‹ça y est ça c'est c'est quand il s'énerve› .
‹sa j ɛ sa sɛ sɛ kɑ̃ i s enɛʁv›
‹sa i ɛ sa sɛ sɛ kɑ̃ i s enɛʁv›
A bat des pieds dans le tas de legos
‹voilà , d'accord on a compris d'accord c'est bon on a compris Adrien c'est bon› !
‹vwala d akɔʁ ɔ̃ n a kɔ̃pʁi d akɔʁ sɛ bɔ̃ ɔ̃ n a kɔ̃pʁi adʁijɛ̃ sɛ bɔ̃›
‹vwala d akɔʁ ɔ̃ n a kɔ̃pʁi d akɔʁ sɛ bɔ̃ ɔ̃ n a kɔ̃pʁi adʁijɛ̃ sɛ bɔ̃›
Bat des pieds dans les legos
‹arrête arrête arrête c'est bon› !
‹aʁɛt aʁɛt aʁɛt sɛ bɔ̃›
‹aʁɛt aʁɛt aʁɛt sɛ bɔ̃›
‹colère on va sur le pot› ?
‹kolɛʁ ɔ̃ va syʁ l po›
‹kolɛʁ ɔ̃ va syʁ lə po›
non !
nɑ̃
nɔ̃
bon .
bɔ̃
bɔ̃
‹on va on range dedans les jouets› ?
‹ɔ̃ va ɔ̃ ʁɑ̃ʒ dədɑ̃ le ʒwɛ›
‹ɔ̃ va ɔ̃ ʁɑ̃ʒ dədɑ̃ le ʒwɛ›
Prend la boite
non !
əna
nɔ̃
‹si on range› !
‹si ɔ̃ ʁɑ̃ʒ›
‹si ɔ̃ ʁɑ̃ʒ›
non !
nɑ̃
nɔ̃
non !
nɑ̃
nɔ̃
Repousse la boite
non !
nɑ̃
nɔ̃
‹tu mets dedans› ?
‹ty mɛ dədɑ̃›
‹ty mɛ dədɑ̃›
non !
nɑ̃
nɔ̃
Repousse la boite
non .
nɔ̃
nɔ̃
www .
Eparpille les legos avec ses pieds
‹yyy yyy› .
‹boe bi›
‹* *›
‹yyy yyy› .
‹ə ə›
‹* *›
Pointe un objet
‹oui qu'est-ce qui y'a› ?
‹wi k ɛs k j a›
‹wi k ɛs ki j a›
‹yyy yyy yyy› .
‹o o o›
‹* * *›
Se lève et va dans le couloir en pointant un objet
‹qu'est-ce que tu veux› ?
‹k ɛs kə ty vø›
‹k ɛs kə ty vø›
Chvch avec A prec
‹oui c'est le père noël› !
‹wi sɛ l pɛʁ noɛl›
‹wi sɛ lə pɛʁ noɛl›
Chvch avec N incompréhensible
‹ah le père noël› !
‹a lə pɛʁ noɛl›
‹a lə pɛʁ noɛl›
‹yyy yyy yyy› .
‹ə ɛ̃ ɛ̃›
‹* * *›
Pointe le PN
‹c'est ça que tu veux› ?
‹sɛ sa k ty vø›
‹sɛ sa kə ty vø›
Prend le PN sur la commode
‹ouh là là boum , il s'est cassé le père noël› .
‹u la la bum i s ɛ kase l pɛʁ noɛl›
‹u la la bum i s ɛ kase lə pɛʁ noɛl›
Fait tomber le PN
‹ouh là oui je crois qu'il est cassé mon chéri› .
‹u la wi ʒə kʁwa k il ɛ kase mɔ̃ ʃeʁi›
‹u la wi ʒə kʁwa k il ɛ kase mɔ̃ ʃeʁi›
‹ah non il est peut-être pas cassé xxx› .
‹a nɔ̃ il ɛ ptɛt pa kase›
‹a nɔ̃ il ɛ pøtɛtʁ pa kase›
attends .
atɑ̃
atɑ̃
Essaie de réparer le PN
A tend une partie du PN.
‹si c'est cassé en deux je crois› .
‹si sɛ kase ɑ̃ dø ʃ kʁwa›
‹si sɛ kase ɑ̃ dø ʒə kʁwa›
‹ouais je crois qu'il est un peu mort le père noël› .
‹wɛ ʒ kʁwa k il ɛ œ̃ pø mɔʁ lə pɛʁ noɛl›
‹wɛ ʒə kʁwa k il ɛ œ̃ pø mɔʁ lə pɛʁ noɛl›
ouais .
wɛ
wɛ
El répond à Em qui lui a parlé (inaudible)
tiens !
tjɛ̃
tjɛ̃
Tend le PN à A
‹yyy yyy yyy› .
‹ə ə ə›
‹* * *›
Prend une partie du PN puis la rend à El
‹tiens Adrien› !
‹tjɛ̃ adʁijɛ̃›
‹tjɛ̃ adʁijɛ̃›
tombé !
to
tɔ̃be
Laisse tomber le PN puis pointe le PN par terre
tombé !
tɔ̃be
tɔ̃be
‹c'est tombé› !
‹sɛ tɔ̃be›
‹sɛ tɔ̃be›
Chvch avec A suiv
‹yyy yyy yyy yyy› .
‹ə ə ə ə›
‹* * * *›
Pointe le PN par terre.
‹ah ben il est cassé le père noël› ?
‹a bɛ̃ il ɛ kase l pɛʁ noɛl›
‹a bɛ̃ il ɛ kase lə pɛʁ noɛl›
‹ben ramasse-le› !
‹bɛ̃ ʁamas lə›
‹bɛ̃ ʁamas lə›
‹comment ça marche› ?
‹komɑ̃ sa maʁʃ›
‹komɑ̃ sa maʁʃ›
alors .
alɔʁ
alɔʁ
‹voyons voir ça› .
‹vwajɔ̃ vwaʁ sa›
‹vwajɔ̃ vwaʁ sa›
Ramasse les parties du PN
‹yyy yyy yyy› .
‹ə ə ə›
‹* * *›
tiens !
tjɛ̃
tjɛ̃
‹Adrien tu veux manger ton biscuit› ?
‹adʁijɛ̃ ty vø mɑ̃ʒe tɔ̃ biskɥi›
‹adʁijɛ̃ ty vø mɑ̃ʒe tɔ̃ biskɥi›
non !
ɲɑ̃
nɔ̃
www .
Fait tomber les parties du PN par terre
tombé !
to
tɔ̃be
Pointe le PN
www .
Prend un bol et fait semblant de boire dedans
www .
Ramasse des morceaux du PN
‹Adrien c'est quoi tout ce bazar là il faut ranger maintenant un peu› !
‹adʁijɛ̃ sɛ kwa tu s bazaʁ la i fo ʁɑ̃ʒe mɛ̃nnɑ̃ œ̃ pø›
‹adʁijɛ̃ sɛ kwa tu sə bazaʁ la i fo ʁɑ̃ʒe mɛ̃tnɑ̃ œ̃ pø›
Rassemble les objets éparpillés avec son pied
‹tiens tu ranges tes jouets› ?
‹tjɛ̃ ty ʁɑ̃ʒ te ʒwɛ›
‹tjɛ̃ ty ʁɑ̃ʒ te ʒwɛ›
Pointe les objets
yyy .
ø
*
Tend le bol à El
‹oui bien oui il est cassé le père noël j'y peux rien› .
‹wi bjɛ̃ wi il ɛ kase l pɛʁ noɛl ʒ i pø ʁjɛ̃›
‹wi bjɛ̃ wi il ɛ kase lə pɛʁ noɛl ʒ i pø ʁjɛ̃›
Prend le bol
‹allez tu ranges tes affaires Adrien s'il te plaît un peu parce que là y'en a de partout là› .
‹ale ty ʁɑ̃ʒ te z afɛʁ adʁijɛ̃ s il tə plɛ œ̃ pø pas kə la j ɑ̃ n a də paʁtu la›
‹ale ty ʁɑ̃ʒ te z afɛʁ adʁijɛ̃ s il tə plɛ œ̃ pø paʁs kə la j ɑ̃ a də paʁtu la›
A recule et se cogne la tête contre la table
‹et tu vas tomber voilà tu vois› !
‹e ty va tɔ̃be vwala ty vwa›
‹e ty va tɔ̃be vwala ty vwa›
‹tu t'es cogné› ?
‹t ɛ konje›
‹ty t ɛ konje›
‹allez range› !
‹ale ʁɑ̃ʒ›
‹ale ʁɑ̃ʒ›
Range les jouets d'A
doudou !
tudu
dudu
Praat: C1 sans BV, C2 avec BV
‹qu'est-ce qui y'a tu t'es fait bobo› ?
‹k ɛs ki j a ty t ɛ fɛ bobo›
‹k ɛs ki j a ty t ɛ fɛ bobo›
‹bobo mon loulou› ?
‹bobo mɔ̃ lulu›
‹bobo mɔ̃ lulu›
‹yyy yyy yyy› .
‹ə ə ə›
‹* * *›
Chvch avec El suiv
‹tiens tu mets dedans› ?
‹tjɛ̃ ty mɛ dədɑ̃›
‹tjɛ̃ ty mɛ dədɑ̃›
Pointe la boite vide de légos.
‹oui tu t'es fait mal au pied› ?
‹wi ty t ɛ fɛ mal o pje›
‹wi ty t ɛ fɛ mal o pje›
non !
nɔ̃
nɔ̃
‹tu mets dedans› ?
‹ty mɛ dədɑ̃›
‹ty mɛ dədɑ̃›
Met des legos dans la boite
‹vas- y tu ranges maintenant , voilà c'est bien› .
‹va z i ty ʁɑ̃ʒ mɛ̃nnɑ̃ vwala sɛ bjɛ̃›
‹va z i ty ʁɑ̃ʒ mɛ̃tnɑ̃ vwala sɛ bjɛ̃›
‹non mais Adrien› !
‹nɔ̃ mɛ adʁijɛ̃›
‹nɔ̃ mɛ adʁijɛ̃›
A prend la boite et la renverse
‹on va pas s'en sortir› !
‹ɔ̃ va pa s ɑ̃ sɔʁtiʁ›
‹ɔ̃ va pa s ɑ̃ sɔʁtiʁ›
www .
A reprend la boite et remet les legos dedans avec El.
‹allez range Adrien un peu› !
‹ale ʁɑ̃ʒ adʁijɛ̃ œ̃ pø›
‹ale ʁɑ̃ʒ adʁijɛ̃ œ̃ pø›
‹parce que pour mettre le bazar t'es le champion mais pour ranger que dalle› !
‹pas kə puʁ mɛt lə bazaʁ t ɛ l ʃɑ̃pjɔ̃ mɛ puʁ ʁɑ̃ʒe kə dal›
‹paʁs kə puʁ mɛtʁ lə bazaʁ t ɛ lə ʃɑ̃pjɔ̃ mɛ puʁ ʁɑ̃ʒe kə dal›
www .
Reprend la boite pleine de legos
‹attends non Adrien Adrien ça suffit maintenant arrête› !
‹atɑ̃ nɔ̃ adʁijɛ̃ adʁijɛ̃ sa syfi mɛ̃nnɑ̃ aʁɛt›
‹atɑ̃ nɔ̃ adʁijɛ̃ adʁijɛ̃ sa syfi mɛ̃tnɑ̃ aʁɛt›
Reprend la boite des mains d'A
‹lâche , tiens regarde le père noël il est où le père noël› ?
‹laʃ tjɛ̃ ʁəɡaʁd l pɛʁ noɛl il ɛ u l pɛʁ noɛl›
‹laʃ tjɛ̃ ʁəɡaʁd lə pɛʁ noɛl il ɛ u lə pɛʁ noɛl›
‹tiens donne à maman› !
‹tjɛ̃ dɔn a mamɑ̃›
‹tjɛ̃ dɔn a mamɑ̃›
‹attention la tête boum› !
‹atɑ̃sjɔ̃ la tɛt bum›
‹atɑ̃sjɔ̃ la tɛt bum›
‹yyy yyy yyy› .
‹ə ə ə›
‹* * *›
‹non on range Adrien› !
‹nɔ̃ ɔ̃ ʁɑ̃ʒ adʁijɛ̃›
‹nɔ̃ ɔ̃ ʁɑ̃ʒ adʁijɛ̃›
A prend la boite
yyy .
əː
*
‹arrête Adrien› !
‹aʁɛt adʁijɛ̃›
‹aʁɛt adʁijɛ̃›
‹euh si non non non› !
‹ø si nɔ̃ nɔ̃ nɔ̃›
‹ø si nɔ̃ nɔ̃ nɔ̃›
A s'assoit dans un coin avec la boite de legos dans les mains.
‹Adrien , comment elles font les marionnettes› ?
‹adʁijɛ̃ komɑ̃ ɛl fɔ̃ le maʁjonɛt›
‹adʁijɛ̃ komɑ̃ ɛl fɔ̃ le maʁjonɛt›
‹elles font font font› .
‹ɛl fɔ̃ fɔ̃ fɔ̃›
‹ɛl fɔ̃ fɔ̃ fɔ̃›
Commence à chanter une comptine
A bouge les mains
‹les petites marionnettes elles font font font trois petits tours toi aussi tu fais fais› !
‹le pətit maʁjonɛt ɛl fɔ̃ fɔ̃ fɔ̃ tʁwa pti tuʁ twa osi ty fɛ fɛ›
‹le pətit maʁjonɛt ɛl fɔ̃ fɔ̃ fɔ̃ tʁwa pti tuʁ twa osi ty fɛ fɛ›
‹trois petits tours et puis s'en vont ouais bravo› !
‹tʁwa pti tuʁ e pɥi s ɑ̃ vɔ̃ wɛ bʁavo›
‹tʁwa pti tuʁ e pɥi s ɑ̃ vɔ̃ wɛ bʁavo›
www .
Remet les legos dans la boite, se lève et va vers sa voiture.
‹yyy yyy yyy yyy yyy› .
‹bu wu wu wu wu›
‹* * * * *›
Monte sur sa voiture
yyy .
bu
*
‹les pieds› ?
‹le pje›
‹le pje›
Tend son pied vers A qui l'attrape
‹c'est le pied de qui ça› ?
‹sɛ l pje d ki sa›
‹sɛ lə pje də ki sa›
‹ah toi aussi t'as des pieds› !
‹a twa osi t a de pje›
‹a twa osi t a de pje›
‹ils sont où tes pieds Adrien› ?
‹i sɔ̃ u te pje adʁijɛ̃›
‹i sɔ̃ u te pje adʁijɛ̃›
‹il est où le pied d'Adrien› ?
‹il ɛ u l pje d adʁijɛ̃›
‹il ɛ u lə pje d adʁijɛ̃›
‹il est où ton pied› ?
‹il ɛ u tɔ̃ pje›
‹il ɛ u tɔ̃ pje›
‹tu fais des guili› ?
‹ty fɛ de gili›
‹ty fɛ de gili›
A essaie d'attraper le pied de N
‹guili guili guili› !
‹gili gili gili›
‹gili gili gili›
‹yyy yyy yyy› .
‹ə ə ə›
‹* * *›
Pointe le PN cassé par terre
‹oh le père noël› !
‹o lə pɛʁ noɛl›
‹o lə pɛʁ noɛl›
yyy .
ə
*
Pointe le PN
‹oui le père noël› ?
‹wi lə pɛʁ noɛl›
‹wi lə pɛʁ noɛl›
yyy .
oː
*
‹il est cassé› ?
‹il ɛ kase›
‹il ɛ kase›
‹hé hé , tu t'amuses à passer sous les jambes› ?
‹e e ty t amyz a pase su le ʒɑ̃b›
‹e e ty t amyz a pase su le ʒɑ̃b›
A passe sous les jambes de N
yyy .
jo
*
Recule la chaise du bureau
‹yyy yyy› .
‹jo jo›
‹* *›
‹yyy yyy› .
‹jo jo›
‹* *›
Chvch avec El suiv
‹qu'est-ce qui y'a qu'est-ce que tu veux vas- y monte sur la chaise› !
‹k ɛs ki j a k ɛs kə ty vø va z i mɔ̃t syʁ la ʃɛz›
‹k ɛs ki j a k ɛs kə ty vø va z i mɔ̃t syʁ la ʃɛz›
yyy .
jo
*
www .
Grimpe sur la chaise. En redescend. Prend des dvd sur le bureau et part avec.
‹qu'est-ce que tu fais Adrien› ?
‹k ɛs kə ty fɛ adʁijɛ̃›
‹k ɛs kə ty fɛ adʁijɛ̃›
‹Adrien il est où papa , donne- moi ça Adrien› !
‹adʁijɛ̃ il ɛ u papa dɔn mwa sa adʁijɛ̃›
‹adʁijɛ̃ il ɛ u papa dɔn mwa sa adʁijɛ̃›
‹donne-les à maman› !
‹dɔn le a mamɑ̃›
‹dɔn le a mamɑ̃›
A fait tomber un dvd
‹Adrien s'il te plaît› !
‹adʁijɛ̃ s il tə plɛ›
‹adʁijɛ̃ s il tə plɛ›
Ramasse les dvd
A laisse tomber tous les dvd
‹c'est marqué en gros fragile dessus› .
‹sɛ maʁke ɑ̃ ɡʁo fʁaʒil dəsy›
‹sɛ maʁke ɑ̃ ɡʁo fʁaʒil dəsy›
‹Adrien va voir papa il est où papa› ?
‹adʁijɛ̃ va vwaʁ papa il ɛ u papa›
‹adʁijɛ̃ va vwaʁ papa il ɛ u papa›
‹oui c'est ma pochette› !
‹wi sɛ ma poʃɛt›
‹wi sɛ ma poʃɛt›
A joue avec une pochette en plastique
‹c'est ma pochette pour faire remplir les questionnaires à ta maman› !
‹sɛ ma poʃɛt puʁ fɛʁ ʁɑ̃pliʁ le kɛstjonɛʁ a ta mamɑ̃›
‹sɛ ma poʃɛt puʁ fɛʁ ʁɑ̃pliʁ le kɛstjonɛʁ a ta mamɑ̃›
‹donc on la casse pas› .
‹dɔ̃k ɔ̃ la kas pa›
‹dɔ̃k ɔ̃ la kas pa›
tombé !
tɔ̃be
tɔ̃be
A fait tomber la pochette
‹qu'est-ce tu fais par terre là zou› !
‹k ɛs ty fɛ paʁ tɛʁ la zu›
‹k ɛs ty fɛ paʁ tɛʁ la zu›
A s'allonge sur la pochette
‹allez debout Adrien› !
‹ale dəbu adʁijɛ̃›
‹ale dəbu adʁijɛ̃›
www .
Discussion entre Em et El
‹qu'est-ce tu fais Adrien lève- toi› !
‹k ɛs ty fɛ adʁijɛ̃ lɛv twa›
‹k ɛs ty fɛ adʁijɛ̃ lɛv twa›
‹qu'est-ce tu fais tu fais dodo› ?
‹k ɛs ty fɛ ty fɛ dodo›
‹k ɛs ty fɛ ty fɛ dodo›
‹comment tu fais dodo› ?
‹komɑ̃ ty fɛ dodo›
‹komɑ̃ ty fɛ dodo›
‹Emeric 'tain› .
‹ɛmʁik tɛ̃›
‹ɛmʁik tɛ̃›
Em rote
‹ouais c'est ça ouais› !
‹wɛ sɛ sa wɛ›
‹wɛ sɛ sa wɛ›
Répond à Em inaudible
‹bon tu les as enregistrés› ?
‹bɔ̃ ty le z a ɑ̃ʁəʒistʁe›
‹bɔ̃ ty le z a ɑ̃ʁəʒistʁe›
‹non j'ai pas enregistré j'arrive pas à les enregistrer ça bloque là› .
‹nɔ̃ ʒ ɛ pa ɑ̃ʁəʒistʁe ʒ aʁiv pa a le z ɑ̃ʁəʒistʁe sa blɔk la›
‹nɔ̃ ʒ ɛ pa ɑ̃ʁəʒistʁe ʒ aʁiv pa a le z ɑ̃ʁəʒistʁe sa blɔk la›
xxx .
Discussion inaudible entre El et Em, A se lève et monte sur sa voiture. Roule vers El
‹Adrien pourquoi arrête de me marcher sur les pieds› !
‹adʁijɛ̃ puʁkwa aʁɛt d mə maʁʃe syʁ le pje›
‹adʁijɛ̃ puʁkwa aʁɛt də mə maʁʃe syʁ le pje›
‹sinon je t'enlève la voiture hein› !
‹sinɔ̃ ʒ t ɑ̃lɛv la vwatyʁ ɛ̃›
‹sinɔ̃ ʒə t ɑ̃lɛv la vwatyʁ ɛ̃›
www .
Discussion entre El et Em. A roule vers Em
‹Adrien viens par là attention la tête , viens par là› !
‹adʁijɛ̃ vjɛ̃ paʁ la atɑ̃sjɔ̃ la tɛt vjɛ̃ paʁ la›
‹adʁijɛ̃ vjɛ̃ paʁ la atɑ̃sjɔ̃ la tɛt vjɛ̃ paʁ la›
‹Adrien viens› !
‹adʁijɛ̃ vjɛ̃›
‹adʁijɛ̃ vjɛ̃›
‹Adrien qu'est- ce tu fous , allez zou› !
‹adʁijɛ̃ k sə ty fu ale zu›
‹adʁijɛ̃ k sə ty fu ale zu›
A se cache sous les jambes d'Em
‹allez viens mon bonhomme viens› !
‹ale vjɛ̃ mɔ̃ bonɔm vjɛ̃›
‹ale vjɛ̃ mɔ̃ bonɔm vjɛ̃›
Tend la main vers A
non !
nɑ̃
nɔ̃
si !
si
si
‹qu'est-ce tu fais› ?
‹k ɛs ty fɛ›
‹k ɛs ty fɛ›
‹non allez viens on va se cacher dans ta chambre si tu veux viens voir dans ta chambre t'as montré ce que t'avais dans ta chambre› ?
‹nɔ̃ ale vjɛ̃ ɔ̃ va sə kaʃe dɑ̃ ta ʃɑ̃bʁ si ty vø vjɛ̃ vwaʁ dɑ̃ ta ʃɑ̃bʁ t a mɔ̃tʁe s kə t avɛ dɑ̃ ta ʃɑ̃bʁ›
‹nɔ̃ ale vjɛ̃ ɔ̃ va sə kaʃe dɑ̃ ta ʃɑ̃bʁ si ty vø vjɛ̃ vwaʁ dɑ̃ ta ʃɑ̃bʁ t s mɔ̃tʁe sə kə t avɛ dɑ̃ ta ʃɑ̃bʁ›
Prend A par le bras
non !
nɑ̃
nɔ̃
A crie
si !
si
si
Soulève A
regarde !
ʁəɡaʁd
ʁəɡaʁd
Chvch avec A suiv
non !
nɔ̃
nɔ̃
non !
nə
nɔ̃
‹ben regarde dans ta chambre› !
‹bɛ̃ ʁəɡaʁd dɑ̃ ta ʃɑ̃bʁ›
‹bɛ̃ ʁəɡaʁd dɑ̃ ta ʃɑ̃bʁ›
non !
nɑ̃
nɔ̃
non !
nɑ̃
nɔ̃
‹on va jouer dans ta chambre› ?
‹ɔ̃ va ʒwe dɑ̃ ta ʃɑ̃bʁ›
‹ɔ̃ va ʒwe dɑ̃ ta ʃɑ̃bʁ›
non !
nɑ̃
nɔ̃
Parle à voix basse.
‹elle est où ta cachette dans ta chambre ta cabane avec plein de bulles dedans› ?
‹ɛl ɛ u ta kaʃɛt dɑ̃ ta ʃɑ̃bʁ ta kaban avɛk plɛ̃ d byl dədɑ̃›
‹ɛl ɛ u ta kaʃɛt dɑ̃ ta ʃɑ̃bʁ ta kaban avɛk plɛ̃ də byl dədɑ̃›
‹tu l'as montrée› ?
‹ty l a mɔ̃tʁe›
‹ty l a mɔ̃tʁe›
www .
‹allez mon bonhomme allez viens on va dans ta chambre viens on va dans ta chambre ouh là attention› !
‹ale mɔ̃ bonɔm ale vjɛ̃ ɔ̃ va dɑ̃ ta ʃɑ̃bʁ vjɛ̃ ɔ̃ va dɑ̃ ta ʃɑ̃bʁ u la atɑ̃sjɔ̃›
‹ale mɔ̃ bonɔm ale vjɛ̃ ɔ̃ va dɑ̃ ta ʃɑ̃bʁ vjɛ̃ ɔ̃ va dɑ̃ ta ʃɑ̃bʁ u la atɑ̃sjɔ̃›
Em et A partent dans le couloir
‹non dans la tienne› !
‹nɔ̃ dɑ̃ la tjɛn›
‹nɔ̃ dɑ̃ la tjɛn›
‹hé regarde t'as montré regarde regarde la cachette plein de bulles› !
‹e ʁəɡaʁd t a mɔ̃tʁe ʁəɡaʁd ʁəɡaʁd la kaʃɛt plɛ̃ d byl›
‹e ʁəɡaʁd t a mɔ̃tʁe ʁəɡaʁd ʁəɡaʁd la kaʃɛt plɛ̃ də byl›
Pointe la cabane à bulles
‹oh le camion› !
‹o lə kamjɔ̃›
‹o lə kamjɔ̃›
Pointe le camion
‹t'as vu t'as vu t'as montré le camion que t'avais , comment il fait le camion› ?
‹t a vy t a vy t a mɔ̃tʁe l kamjɔ̃ k t avɛ komɑ̃ i fɛ l kamjɔ̃›
‹t a vy t a vy t a mɔ̃tʁe lə kamjɔ̃ kə t avɛ komɑ̃ i fɛ lə kamjɔ̃›
‹t'as vu› ?
‹t a vy›
‹t a vy›
S' assoit
N parle dans le fond
‹comment il fait le camion Adrien› ?
‹komɑ̃ i fɛ l kamjɔ̃ adʁijɛ̃›
‹komɑ̃ i fɛ lə kamjɔ̃ adʁijɛ̃›
‹il fait comment le camion› ?
‹i fɛ komɑ̃ l kamjɔ̃›
‹i fɛ komɑ̃ lə kamjɔ̃›
‹allez vas- y appuie› !
‹ale va z i apɥi›
‹ale va z i apɥi›
A prend le camion
‹appuie là là ici vas- y› !
‹apɥi la la isi va z i›
‹apɥi la la isi va z i›
ouais !
wɛ
wɛ
A appuie sur le 'nez' du camion qui fait du bruit
‹et faut rappuyer regarde› !
‹e fo ʁapɥije ʁəɡaʁd›
‹e fo ʁapɥije ʁəɡaʁd›
‹il fait comment le camion t'as vu› ?
‹i fɛ komɑ̃ l kamjɔ̃ t a vy›
‹i fɛ komɑ̃ lə kamjɔ̃ t a vy›
salut !
saly
saly
A s'approche de N
‹Adrien je peux pas te filmer te filmer vraiment si tu restes à côté de moi› .
‹adʁijɛ̃ ʒ pø pa t filme t filme vʁɛmɑ̃ si ty ʁɛst a kote d mwa›
‹adʁijɛ̃ ʒə pø pa tə filme tə filme vʁɛmɑ̃ si ty ʁɛst a kote də mwa›
‹tu viens Adrien› ?
‹ty vjɛ̃ adʁijɛ̃›
‹ty vjɛ̃ adʁijɛ̃›
‹tu viens , viens voir Adrien viens jouer avec ça› ?
‹ty vjɛ̃ vjɛ̃ vwaʁ adʁijɛ̃ vjɛ̃ ʒwe avɛk sa›
‹ty vjɛ̃ vjɛ̃ vwaʁ adʁijɛ̃ vjɛ̃ ʒwe avɛk sa›
‹montre comme tu sais faire› !
‹mɔ̃tʁ kɔm ty sɛ fɛʁ›
‹mɔ̃tʁ kɔm ty sɛ fɛʁ›
‹viens , où est-ce que ça se met ça› ?
‹vjɛ̃ u ɛs kə sa s mɛ sa›
‹vjɛ̃ u ɛs kə sa sə mɛ sa›
A s'approche d'Em
‹as assis- toi› !
‹as asi twa›
‹as asi twa›
Em donne des formes à mettre dans des trous
yyy .
ə
*
oui .
wi
wi
‹ouais ba bravo› !
‹wɛ ba bʁavo›
‹wɛ ba bʁavo›
non .
nɔ̃
nɔ̃
‹regarde concentre- toi mets pas ça n'importe où› .
‹ʁəɡaʁd kɔ̃sɑ̃tʁə twa mɛ pa sa n ɛ̃pɔʁt u›
‹ʁəɡaʁd kɔ̃sɑ̃tʁə twa mɛ pa sa n ɛ̃pɔʁt u›
‹ça sert à rien de regarder papa pour qu'il te dise oui ou non› .
‹sa sɛʁ a ʁjɛ̃ d ʁəɡaʁde papa puʁ k i t diz wi u nɔ̃›
‹sa sɛʁ a ʁjɛ̃ də ʁəɡaʁde papa puʁ k i tə diz wi u nɔ̃›
‹concentre- toi au lieu de me demander la réponse› .
‹kɔ̃sɑ̃tʁə twa o ljø də mə dmɑ̃de la ʁepɔ̃s›
‹kɔ̃sɑ̃tʁə twa o ljø də mə dəmɑ̃de la ʁepɔ̃s›
‹c'est par là c'est de ce côté› .
‹sɛ paʁ la sɛ d sə kote›
‹sɛ paʁ la sɛ də sə kote›
‹oui c'est là mon bonhomme› .
‹wi sɛ la mɔ̃ bonɔm›
‹wi sɛ la mɔ̃ bonɔm›
A met des objets dans les trous
non .
nɔ̃
nɔ̃
‹je t'ai dit où est-ce que c'était Adrien› .
‹ʒə t ɛ di w ɛs kə s etɛ adʁijɛ̃›
‹ʒə t ɛ di u ɛs kə s etɛ adʁijɛ̃›
‹yyy yyy› .
‹ə ə›
‹* *›
Montre un trou
non !
nɔ̃
nɔ̃
yyy .
ə
*
‹c'est là , c'est là que tu dois le mettre Adrien› ?
‹sɛ la sɛ la kə ty dwa lə mɛtʁ adʁijɛ̃›
‹sɛ la sɛ la kə ty dwa lə mɛtʁ adʁijɛ̃›
‹regarde la forme ouais oui regarde la forme› !
‹ʁəɡaʁd la fɔʁm wɛ wi ʁəɡaʁd la fɔʁm›
‹ʁəɡaʁd la fɔʁm wɛ wi ʁəɡaʁd la fɔʁm›
‹ouais est-ce que c'est la même forme ça› ?
‹wɛ ɛs kə sɛ la mɛm fɔʁm sa›
‹wɛ ɛs kə sɛ la mɛm fɔʁm sa›
yyy .
əː
*
‹oui ou non› ?
‹wi u nɔ̃›
‹wi u nɔ̃›
‹là , attention regarde comme ça oui tu vois mon bonhomme› !
‹la atɑ̃sjɔ̃ ʁəɡaʁd kɔm sa wi ty vwa mɔ̃ bonɔm›
‹la atɑ̃sjɔ̃ ʁəɡaʁd kɔm sa wi ty vwa mɔ̃ bonɔm›
‹et ben oui il suffit de regarder les formes› !
‹e bɛ̃ wi i syfi d ʁəɡaʁde le fɔʁm›
‹e bɛ̃ wi i syfi də ʁəɡaʁde le fɔʁm›
‹regarde au lieu d'essayer de mettre n'importe où› .
‹ʁəɡaʁd o ljø d eseje də mɛtʁ n ɛ̃pɔʁt u›
‹ʁəɡaʁd o ljø d eseje də mɛtʁ n ɛ̃pɔʁt u›
yyy .
ə
*
Montre une forme
‹c'est là Adrien ou pas› ?
‹sɛ la adʁijɛ̃ u pa›
‹sɛ la adʁijɛ̃ u pa›
‹est-ce que c'est là› ?
‹ɛs kə sɛ la›
‹ɛs kə sɛ la›
allez !
ale
ale
‹yyy yyy› .
‹bʷi bʷi›
‹* *›
‹yyy yyy yyy yyy yyy yyy› .
‹i i o joi jə e›
‹* * * * * *›
‹regarde , est-ce que c'est la même forme› ?
‹ʁəɡaʁd ɛs kə sɛ la mɛm fɔʁm›
‹ʁəɡaʁd ɛs kə sɛ la mɛm fɔʁm›
yyy .
ə
*
‹est-ce que c'est la même forme› ?
‹ɛs kə sɛ la mɛm fɔʁm›
‹ɛs kə sɛ la mɛm fɔʁm›
‹c'est là› ?
‹sɛ la›
‹sɛ la›
‹c'est là› ?
‹sɛ la›
‹sɛ la›
yyy .
ə
*
Prend la forme
‹mais non tu vois bien que c'est pas la même forme Adrien regarde› !
‹mɛ nɔ̃ ty vwa bjɛ̃ k sɛ pa la mɛm fɔʁm adʁijɛ̃ ʁəɡaʁd›
‹mɛ nɔ̃ ty vwa bjɛ̃ kə sɛ pa la mɛm fɔʁm adʁijɛ̃ ʁəɡaʁd›
‹regarde par là› !
‹ʁəɡaʁd paʁ la›
‹ʁəɡaʁd paʁ la›
‹c'est laquelle forme des trois c'est laquelle› ?
‹sɛ lakɛl fɔʁm de tʁwa sɛ lakɛl›
‹sɛ lakɛl fɔʁm de tʁwa sɛ lakɛl›
yyy .
ə
*
t'es sûr ?
tɛ syʁ
tɛ syʁ
‹c'est pas celle-ci› ?
‹sɛ pa sɛlsi›
‹sɛ pa sɛlsi›
‹regarde c'est celle-ci celle-ci ou celle-ci› ?
‹ʁəɡaʁd sɛ sɛlsi sɛlsi u sɛlsi›
‹ʁəɡaʁd sɛ sɛlsi sɛlsi u sɛlsi›
yyy .
əː
*
‹tu sais pas› ?
‹ty sɛ pa›
‹ty sɛ pa›
yyy .
ə
*
Prend une autre forme
‹non ça on s'en fout ça hein Adrien c'est laquelle c'est quelle forme› ?
‹nɔ̃ sa ɔ̃ s ɑ̃ fu sa ɛ̃ adʁijɛ̃ sɛ lakɛl sɛ kɛl fɔʁm›
‹nɔ̃ sa ɔ̃ s ɑ̃ fu sa ɛ̃ adʁijɛ̃ sɛ lakɛl sɛ kɛl fɔʁm›
Pose la forme que tient A
regarde !
ʁəɡad
ʁəɡaʁd
yyy .
əː
*
‹tu sais pas› ?
‹ty sɛ pa›
‹ty sɛ pa›
‹regarde Adrien› !
‹ʁəɡaʁd adʁijɛ̃›
‹ʁəɡaʁd adʁijɛ̃›
‹ben force ça devrait passer allez , bom› !
‹bɛ̃ fɔʁs sa dəvʁɛ pase ale bɔm›
‹bɛ̃ fɔʁs sa dəvʁɛ pase ale bɔm›
‹tiens celle-ci› !
‹tjɛ̃ sɛlsi›
‹tjɛ̃ sɛlsi›
www .
‹ça sert à rien de me regarder hein› !
‹sa sɛʁ a ʁjɛ̃ d mə ʁəɡaʁde ɛ̃›
‹sa sɛʁ a ʁjɛ̃ də mə ʁəɡaʁde ɛ̃›
‹comme ça› .
‹kɔm sa›
‹kɔm sa›
ouais !
wɛ
wɛ
Applaudit
ok !
oke
oke