tei_corpo
Fichier TEI obtenu à partir du fichier CLAN /applis/data/colaje/madeleine/MADELEINE-16-2_04_15/MADELEINE-16-2_04_15.cha
@Birth of CHI: 14-APR-2005
Estella Del Bon (October 2007) Stéphanie Caët. (July 2008, revised October 2008) Françoise Bourdoux (revised August 2009), Naomi Yamaguchi (%pho)
-
-
CHI
-
-
MOT
-
-
OBS
-
-
MAR
-
-
COM
com
Symbolic_Association
annotationBlock
add
Symbolic_Association
annotationBlock
mod
Symbolic_Association
annotationBlock
act
Symbolic_Association
annotationBlock
ximi
Symbolic_Association
annotationBlock
pho
Symbolic_Association
annotationBlock
xpnt
Symbolic_Association
annotationBlock
disc
Symbolic_Association
annotationBlock
exp
Symbolic_Association
annotationBlock
xpol
Symbolic_Association
annotationBlock
int
Symbolic_Association
annotationBlock
sit
Symbolic_Association
annotationBlock
Madeleine's home
29-AUG-2007
CHI, MAR et MOT en extérieur (allée ou impasse menant à la maison de CHI) ; MOT pousse la poussette avec Côme le petit frère nouveau né.
dans la rue.
fiction orale
fiction orale (souvenir)
fleur qui chante.
arrivée dans la maison et nouvelles chaussures de Madeleine.
fiction orale
lettre de la maîtresse.
fiction orale
fleur qui chante.
chaussures de Madeleine.
passage à l'étage.
Madeleine est propre.
lecture de livre par Madeleine (histoire de Michka).
fiction livre
fiction livre
fiction livre
fin de lecture de livre, demande à boire.
jeu avec les baigneurs.
fiction jeu
jeu de lego.
Madeleine et le pot.
fiction jeu
fiction jeu
fiction jeu
jeu de téléphone.
ombres chinoises.
lecture de livre dans la chambre.
fiction livre
fiction livre
fiction livre
fra
Madeleine
fra
2;4.15
fra
40.0
Martine
fra
40.0
Marie
fra
40.0
Côme
fra
40.0
Transcription converted with TeiCorpo to TEI_CORPO - Soft: 1.40.28
standard CHAT format
- 2020-02-18:18:12:47date
- /applis/data/colaje/madeleine/MADELEINE-16-2_04_15/MADELEINE-16-2_04_15.chafrom
- /applis/data/colaje/madeleine/MADELEINE-16-2_04_15/MADELEINE-16-2_04_15.tei_corpo.xmlto
/applis/data/colaje/madeleine/MADELEINE-16-2_04_15/
MADELEINE-16-2_04_15.tei_corpo.xml
- /applis/data/colaje/madeleine/MADELEINE-16-2_04_15/MADELEINE-16-2_04_15.tei_corpo.xmldocname
#T0
#T1867
#T0
#T3
c'est parti mon kiki !
c'est parti mon kiki !
sɛ pati mɔ̃ kiki
sɛ paʁti mɔ̃ kiki
VERB/c'est+parti/ /-/singular///-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/singular/1arg/
NOUN/kiki/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
xxx .
#T3
#T19
Madeleine tu vas lire à Martine ce+qui est écrit sur la banderole ?
hein ?
t(u) as envie de savoir lire Madeleine déjà ?
hein ?
je sais parler .
ʒə sɛ paʁle
ʒə sɛ paʁle
VERB/sais+parler/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/1arg/
<bah oui c'est déjà bien hein> [>] .
<tu sais parler xxx> [<] .
<on peut pas tout faire en+même+temps> [>] .
<je sais déjà parler> [<] .
ʒə se deʒa paʁle
VERB/sais+parler/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/1arg/
Côme i(l) sait pas encore parler .
kom i se pa ɑ̃kɔʁ paʁle
kom i sɛ pa ɑ̃kɔʁ paʁle
NOUN/Côme/ /absent/singular/concrete/animé/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/sais+parler/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/3m/1arg/
il est encore petit .
l e ɑ̃kɔʁ pəti
l ɛ ɑ̃kɔʁ pəti
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3m/2arg/
eh oui .
yy <il a> [///] sa tête il est fragile .
iːː il a sa tɛt il e fʁaʒil
X il a sa tɛt il ɛ fʁaʒil
NOUN/tête/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3m/2arg/
sa tête est fragile c'est vrai ?
non .
nɑ̃
nɔ̃
pas là faut me faire xxx au photo .
pa la fo mə fɛʁə X o foto
pa la fo mə fɛʁ X o foto
au/2/-en/2/
show, avec l'index, la caméra .
semble lever l'index en signe d'avertissement .
VERB/faut+faire/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/1arg/
NOUN/photo/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ah bon c'est pas ici ?
non .
nɑ̃
nɔ̃
c'est où ?
c'est <la m(aison)> [/] dans la maison .
se la m dɑ̃ la mezɔ̃
sɛ la mɛzɔ̃ dɑ̃ la mɛzɔ̃
show, avec l'index (main droite), en direction de la maison .
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/maison/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
d'accord okay on y va .
xxx .
là dans la rue j' ai pas l(e) droit Madeleine ?
non .
nɑ̃
nɔ̃
ah bon .
<c'est que pou(r)> [///] c'est dang(e)reux de êt(r)e dans la rue .
se kə pu se dɑ̃ʒʁø də ɛt dɑ̃ la ʁy
sɛ kə puʁ sɛ dɑ̃ʒʁø də ɛtʁ dɑ̃ la ʁy
show, avec l'index (main gauche), pour désigner la rue .
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/1arg/
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
VERB/être/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/-/1arg/
NOUN/rue/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
yyy en fait la@fs des voitures <qui> [/] qui roulent et &v faire mala tombé dans la rue .
mm ɑ̃ fɛt la de vwatyʁ kiːːː ki ʁul e v fɛʁ mal a tɔ̃be dɑ̃ la ʁy
χ ɑ̃ fɛt ia dɛ vwatyʁ ki ki ʁul e χ fɛʁ mal a tɔ̃be dɑ̃ la ʁy
la=y a/2/-a/2/-à/3/
mime avec le corps le mouvement de chute en arrière .
NOUN/fait/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /oblique/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/voitures/ /visible(audible)/plural/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/roulent/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/qui/1arg/
VERB/faire/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/-/1arg/
NOUN/mal/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/tombé/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/-/1arg/
NOUN/rue/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
ah oui .
mais là ici y+a pas d(e) voitures .
CHI regarde OBS .
<dans cette rue là> [///] dans ta rue .
oui [>] .
wi
wi
CHI répond et part en courant vers sa maison .
xxx qui revient du [/] xx <qui revient du> [<] Monoprix !
ouais .
MAR .
tu vas nous lire la banderole Madeleine ?
oui [>] .
wi
wi
ouais [<] .
xxx .
le petit Côme .
xxx .
hum [>] !
<Madeleine [/] Madeleine> [<] !
là [>] !
xxx [<] .
<tu vas nous> [>] lire la banderole !
show, avec l'index, la banderole .
oui [<] .
tu viens ?
tu vas lire la banderole ?
oui .
wi
wi
dans l'allée près de la maison une banderole de bienvenue a été tendue en travers de l'allée pour le petit frère Côme .
tu lis la banderole à Madelei(ne) [//] à Martine ?
tu te mets devant .
<qu' est+ce+qu' i(l) y+a écrit> [>] ?
<qu' est+ce qu' y+a écrit> [<] ?
bienvenue à Côme !
bjɛ͂vəny a kom
bjɛ̃vəny a kom
NOUN/bienvenue/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/Côme/ /visible(audible)/singular/concrete/animé/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
magnifique !
tu sais bien lire !
et c'est qui Côme ?
mm c'est celui+là .
mː se sølɥila
m sɛ slɥila
show, avec l'index (main droite), son petit frère dans la poussette .
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
<c'est celui+là> [>] hein ?
<c'est celui+là> [<] .
ton p(e)tit frère .
<c'est> [/] c'est dans la maison .
se se dɑ̃ la mezɔ̃
sɛ sɛ dɑ̃ la mɛzɔ̃
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/maison/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
oh attention !
CHI a manqué de tomber .
<dans la maison> [>] .
dɑ̃ la mezɔ̃
dɑ̃ la mɛzɔ̃
NOUN/maison/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
<notre maison> [<] .
<on y va> [>] .
<c'est dans> [>] la maison .
se dɑ̃ la mezɔ̃
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/maison/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
oui non ça gêne sa <modestie d' être filmée en public> [>] .
<on sait pas [//] t(u) as pas l(e) droit de> [<] [/] de filmer moi hum hum yyy dans la rue .
ɔ̃ se pa t a pa l dʁwa də də filme mwa mː əmm a dɑ̃ la ʁy
VERB/as/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/2/2arg/
NOUN/droit/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/filmer/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/-/1arg/
NOUN/rue/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
la@fs des voitures là+bas .
la de vatyʁ laba
la dɛ vwatyʁ laba
la=y a/2/
show, avec l'index gauche, en direction du fond de l'allée .
NOUN/voitures/ /visible(audible)/plural/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
VERB/tomber/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/-/0arg/
et c'est dang(e)reux de tomber .
eː se dɑ̃ʒʁø də tɔ̃be
e sɛ dɑ̃ʒʁø də tɔ̃be
ah oui c'est sûr que c'est dangereux là+bas .
on peut s(e) faire écraser .
alors c'est toujours le chantier hein chez nous .
CHI court pour passer le portail de la maison .
oh bah ça c'est pas grave [>] .
yy [<] .
pa
CHI passe devant la poussette pour entrer dans la cour .
t(u) as fait des lourdes courses euh Laure apparemment .
hum ?
tu as fait de lourdes courses .
oh pas trop .
non [>] ?
non [<] [/] non [/] non .
pour les fournitures de Madeleine .
ça reste encore modeste .
#T97
#T105
on était caché là !
ɔ̃ netɛ kaʃe la
ɔ̃ etɛ kaʃe la
après interruption du tournage, le film reprend sur le plan de CHI dans les bras de MAR, dissimulées derrière un pan de mur de la maison .
show, avec l'index (main droite), l'endroit où elles étaient cachées .
VERB/était+cachées/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/7/2arg/
et [/] et on a fait bouh !
e e ɔ̃ na fɛ bu
e e ɔ̃ a fɛ bu
VERB/a+fait/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/7/2arg/
j' ai eu peur !
on va [//] on la@fs fait le loup .
ɔ̃ va ɔ̃ la fɛ lə lu
ɔ̃ va ɔ̃ la fɛ lə lu
VERB/fait/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/7/2arg/
NOUN/loup/ /visible(audible)/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
on a fait le loup ?
oui .
wi
wi
tu crois ?
yy .
yy
et le loup <qu'est+ce+que ça fait d' autre> [>] ?
#T108
#T163
<t(u) as vu Madeleine y+a> [<] une p(e)tite fleur .
oh y+en+a une autre par+là !
MAR pose CHI à terre et se précipite sur le perron .
y+en+a une autre par+là !
ah oui !
0 .
MAR pose sur le perron un jouet en forme de fleur qui joue de la musique; chante et danse .
xx ?
alors ?
alɔʁ
alɔʁ
CHI se tourne vers OBS .
show, la fleur .
tout le monde rit .
ouh+la ça swingue .
donnée par André !
c'est André qui est allée à New_York cet été +...
NOUN/fleur/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
et qui a rapporté ça mais elle avait pas vu qu' elle dansait et<qu' elle chantait> [>] !
VERB/peut+mettre/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/7/2arg/
NOUN/main/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
<ah bon> [<] !
<une fleur> [>] .
yn flœʁ
yn flœʁ
show, avec l'index (main gauche), la fleur .
<et en la rappo(rtant)> [/] <en la rapportant> [<] à la maison François lui a montré qu' i(l) y avait un bouton ils ont appuyé sur on .
peux mettre la main [>] ?
pœ mɛt la mɛ͂
pø mɛtʁ la mɛ̃
CHI touche la fleur .
à MAR .
et [<] ça fait ça !
<peux mettre la main> [>] .
pœ mɛt la mɛ͂
pø mɛtʁ la mɛ̃
VERB/mettre/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/-/1arg/
NOUN/main/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
<c'est génial> [<] !
et tu danses Madeleine ?
<attends lâche [/] lâche [/] lâche> [>] !
<tu danses avec la fleur> [<] ?
et attends !
à OBS .
c'est arrêté .
se aʁete
MAR frappe une fois dans ses mains .
VERB/c'est+arrêté/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/1arg/
j' ai tapé dans mes mains pour [//] pou(r) [//] pou(r) <ça fait (.)du bruit> [>] .
z e tape dɑ̃ me mɛ͂ pu pu pu sa fɛ dy bʁui
CHI tape dans ses mains aussi, plus doucement .
VERB/ai+tapé/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/1/2arg/
NOUN/mains/ /touch/plural/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/part/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/fasse/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/8/2arg/
NOUN/bruit/ /absent/uncountable/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
xxx [<] .
oui faut taper dans les mains pour+qu' elle xx .
tu danses quand+même .
ouh+la attention l' escalier .
CHI et MAR dansent .
bah tu viens de dire qu' i(l) fallait danser <comme elle> [>] .
<c'est sûr> [<] qu(e) tu l(e) fais bien Marie .
on voit qu(e) tu t' entraînes tous les matins .
xxx sous l(e) cou .
χ su lə ku
X su lə ku
attends .
ata
atɑ̃
attends/3/
CHI tend les bras pour avoir la fleur que tient Marie en dansant ; MAR lui pose la fleur sur la joue .
reach, avec la main, la fleur .
il y a beaucoup de bruit de fond à cause de la fleur
elle est toute douce ?
CHI se caresse le front avec la tige de la fleur .
surtout elle bouge [>] .
c'est [<] pour Côme hein !
0 .
(hors champ) met la fleur sur Côme puis sur Martine .
c'est bizarre !
hein Madeleine !
bon on peut l' arrêter aussi hein .
MOT ouvre la porte .
ouh !
MAR a éteint la fleur .
0 [=! chante] .
j(e) (s)ais pas comment elle s' appelle .
MOT et CHI entrent dans la maison .
#T164
#T175
je m' assois <dans mon yy> [//] dans mon petit <transat> [>] .
ʒə m aswa dɑ̃ mɔ̃ pɔ̃ dɑ̃ mɔ̃ pøti tʁɑ̃zat
ʒə m aswa dɑ̃ mɔ̃ X dɑ̃ mɔ̃ pəti tʁɑ̃zat
VERB/assoie/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/transat/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
<je m' assois> [<] dans mon truc .
dans le <petit transat> [>] .
dɑ̃ l piti tʁɑ̃zat
dɑ̃ lə pəti tʁɑ̃zat
CHI s'assied dans une petite chaise d'enfant en bois .
NOUN/transat/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
<ouh t(u) as une j(olie)> [<] +/.
j' enlève mes [/] mes sandales .
ʒ olɛv me me sɑ̃dal
ʒ ɑ̃lɛv mɛ mɛ sɑ̃dal
CHI se baisse pour se déchausser .
VERB/enlève/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/sandales/ /touch/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
et je enlève a@fs boucle .
et ʒə ɑ̃lɛv a bukl
e ʒə ɑ̃lɛv a bukl
VERB/enlève/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/boucle/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
voilà .
la
vwala
voilà/2/-là/2/
j' enlève .
ʒ olɛfə
ʒ ɑ̃lɛv
secoue le pied pour se débarrasser de la chaussure .
VERB/enlève/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/1arg/
<j' enlève mes &p [/] mes yy> [>] [/] mes sandales +...
ʒ ɑ̃lɛv me p me s me sɑ̃dal
ʒ ɑ̃lɛv mɛ χ mɛ χ mɛ sɑ̃dal
<on a acheté des belles chaussures> [<] !
#T175
#T188
et euh je vas mett(r)e les autres yy [//] sandales .
e œm ʒə va mɛt le zot tɑ̃ sɑ̃dal
e ø ʒə va mɛtʁ lɛ otʁ X sɑ̃dal
orthographe de deuxième personne singulier choisie pour vas, CHI calque son accord sur ceux des adultes s'adressant à elle ? parti pris adopté à chaque usage par CHI de va .
VERB/enlève/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/sandales/ /touch/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/vas+mettre/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/1/2arg/
NOUN/sandales/ /absent/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ah oui ?
oui [>] .
wi
wi
<on a ach(e)té des> [<] chaussures à scratch .
Madeleine elles sont comment les chaussures ?
il est où le sac ?
il e u lə sakə
il ɛ u lə sak
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3mo/2arg/
NOUN/sac/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
elles sont comment les chaussures Madeleine ?
zə@fs sais pas .
zə se pa
X sɛ pa
CHI prend un sac en plastique des courses .
VERB/sais/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/1arg/
avec des +...
++ scratch .
skʁatʃ
skʁaʧ
ça c'est pratique .
allez tu vas pouvoir montrer tes emplettes .
c'est celle+là la boîte .
se sɛlla la bwat
sɛ sɛlla la bwat
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/boîte/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
<zə@fs la yy> [//] <zə@fs yy [//] zə@fs défais> [>] .
zə la ul zə ul zə defɛ
X la X X X X defɛ
VERB/./ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/1arg/
<tu vas [/] tu [/] tu vas les mettre> [<] ?
zə@fs vas les mett(r)e les yy [//] les sandales yy .
zə va le mɛt le soz le sɑ̃dal eliz
X va lɛ mɛtʁ lɛ X lɛ sɑ̃dal X
VERB/vas+mettre/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/1/2arg/
NOUN/sandales/ /touch/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
c'est celles+là les chaussures [>] .
se sɛlla le sosyʁ
sɛ sɛlla lɛ ʃosyʁ
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/chaussures/ /touch/plural/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ouah [<] elles sont belles elles sont élégantes .
si tu veux j(e) vais t(e) chercher des chaussettes Madeleine .
<maman faut me chercher des chaussettes> [>] .
mamɑ̃ fo mə ʃɛʁʃe de ʃosɛl
mamɑ̃ fo mə ʃɛʁʃe dɛ ʃosɛt
CHI décompose ʃosɛl en deux syllabes
NOUN/maman/ /visible(audible)/singular/concrete/animé/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/faut+chercher/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/1arg/
NOUN/chaussettes/ /absent/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
<hein pour mettre ces chaussures tu seras un+peu mieux> [<] .
des [/] des chaussettes .
deː de sosɛt
dɛ dɛ ʃosɛt
CHI corrige sa production
NOUN/chaussettes/ /absent/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
une là !
yn la
yn la
la@fs une là !
la yn la
la yn la
la=y a/2/
elles sont très belles tes chaussures !
faut pas [///] faut [/] faut [///] i(l) faut pas d'abord mett(r)eces yyy ces sandales là .
fo pa fo fo i fo pa dabɔʁ mɛt se sosə se sɑ̃dal la
fo pa fo fo i fo pa dabɔʁ mɛtʁ se X se sɑ̃dal la
se sosə=ses chaussures/2/-ces chaussures/2/-ses chaussettes/2/
show, avec l'index avec avec deux doigts, les sandales .
VERB/faut+faut/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/1arg/
VERB/mettre/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/-/1arg/
NOUN/chaussures/ /touch/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/mettre/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/-/1arg/
NOUN/sandales/ /touch/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
qu' est+ce+qu' i(l) faut faire alors ?
yyy faut d'abord mettre <des san(dales)> [///] yyy yy <des> [/] yy<des chau(ssettes)> [/] des chaussettes et mett(r)e les sandalescomme ça .
m fo dabɔʁ mɛt de sɑ̃ me m de œm de so de sosɛt e mɛt le sɑ̃dal kɔm sa
X fo dabɔʁ mɛtʁ dɛ sɑ̃ X X dɛ X dɛ ʃosɛt dɛ ʃosɛt e mɛtʁ lɛ sɑ̃dal kɔm sa
so=ébauche de chaussettes/2/-chaussures/3/
CHI montre où mettre les pieds .
VERB/faut+mettre/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/1arg/
NOUN/chaussettes/ /absent/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/mettre/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/1arg/
NOUN/sandales/ /touch/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
oui .
maman m' a cherché des chaussettes .
mamɑ̃ m a ʃɛʁʃe de ʃosɛt
mamɑ̃ m a ʃɛʁʃe dɛ ʃosɛt
ma=m' a/2/-va/3/
NOUN/maman/ /visible(audible)/singular/concrete/animé/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/a+cherché/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/3f/2arg/
NOUN/chaussettes/ /absent/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
des chaussettes .
de sosɛt
MAR imite la prononciation de CHI
MAR se moque de la prononciation de CHI .
tu fais quelle pointure ?
Madeleine ?
MOT arrive dans la pièce après avoir descendu l' escalier .
quelle pointure tu fais tu sais ?
yy ?
m
c'est quelle taille ?
quelle taille ?
tes pieds ?
i(ls) font quelle taille ?
i(ls) sont d(e) quelle taille tes chaussons ?
tu le sais !
yy .
mː
boh c'est pas sûr .
si si <elle le sait> [>] .
<au début> [<] [/] au début d(e) l' été elle le savait .
elle le disait à tout+l(e)+monde .
du +...
++ combien .
kɔbjɛ͂
kɔ̃bjɛ̃
c'est du combien c'est du vingt [>] +...
xxx couleur [<] .
++ trois .
tʁwa
tʁwa
et [/] et là on est passé au vingt+quatre .
au [>] vingt+quatre .
o vɛ͂tkatʁ
o vɛ̃tkatʁ
ouah [<] .
<c'est une grande fille> [>] maintenant .
vingt+quatre [<] .
parc(e)+que tes pieds ont grandi pendant l' été .
et+puis avec des chaussettes aussi ça fait plus +//.
i(l) m(e) semble qu i(l) y+en+a une rose et une blanche .
MOT met les deux chaussettes côte-à-côte .
tant+pis .
<c'est une blanche> [/] <c'est une bl(anche)> [///] c'est lablanche ?
se yn blɑ̃ʃ se yn bl se la blɑ̃ʃ
sɛ yn blɑ̃ʃ sɛ yn bl sɛ la blɑ̃ʃ
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/blanche/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/1arg/
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/blanche/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
oui elle est un+peu rose mais +...
+, c'est pas évident .
elles sont belles !
<c'est vrai elles sont très belles> [>] .
<xxx marron> [<] .
t(u) es pas obligée d(e) tirer très fort .
CHI tire sur ses chaussettes .
<j' es obligée de> [/] de [/] de très f(ort) [/] très fort [>] .
ʒ e obliʒe də də də tʁɛ f tʁɛ fɔʁ
ʒ ɛ obliʒe də də də tʁɛ f tʁɛ fɔʁ
j' es/2/-j'ai/2/
CHI utilise probablement la forme "j'es obligée" au lieu de "je suis" par analogie avec la forme "tu es" utilisée juste avant par MOT
CHI tire sur ses chaussettes .
VERB/ai+obligée/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/1arg/
<parce+que les bleues étaient beaucoup moins jolies> [<] .
tu vas les mett(r)e toute seule !
oui tu sais au début elles sont un+peu dures hein .
hop et tu pousses ?
pousse avec ton pied !
voilà !
et après tu mets le scratch ?
tu tires sur la &ban [//] sur la lanière +...
+, et+puis <tu le> [/] tu le fermes .
ah mais ferme bien .
comme ça !
et voilà !
e vwala
e vwala
et Marie i(l) met yy [///] la [//] le pied gauche .
e maʁi i mɛ lo la lə pje goʃ
e maʁi i mɛ X la lə pje ɡoʃ
NOUN/Marie/ /visible(audible)/singular/concrete/animé/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/met/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/3f/2arg/
NOUN/pied/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
oui .
ouh+la [>] !
<tu pousses> [<] .
oh+la !
ɔla
ola
et attends lui [/] lui tords pas trop l(e) pied non plus .
<oh+la> [>] [/] oh+la !
ɔla ɔla
<non [/] non> [<] .
bon .
tu peux le faire maman ?
ty pø lə fɛʁ mamɑ̃
ty pø lə fɛʁ mamɑ̃
VERB/peux+faire/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/2arg/
NOUN/maman/ /visible(audible)/singular/concrete/animé/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
oui j(e) crois qu' on va y arriver .
Marie a renoncé .
j' avais fait la moitié du boulot hein .
voilà !
et alors après c'est toi qui mets la [//] le scratch .
tu tires ?
qu' elles sont belles tes chaussures !
j' ai déjà tiré .
ʒ e deʒa tiʁe
ʒ ɛ deʒa tiʁe
la production de CHI est entre ʒ et z
VERB/ai+tiré/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/1/1arg/
<Madeleine ça s' appelle comment ça> [>] ?
<xxx tu fais comme ça> [<] .
c'est quoi ça Madeleine ?
zə@fs sais pas .
zə se pa
X sɛ pa
VERB/sais/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/1arg/
ça s' appelle un +...
++ scratch .
skʁatʃ
skʁaʧ
non un cla(sseur) +...
++ yy .
djo
un yy ?
œ̃ kladjo
MAR imite la production de CHI
un classeur !
un classeur .
œ͂ klasœʁ
œ̃ klasœʁ
CHI répète ce qu'a dit MAR
NOUN/classeur/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
c'est un classeur pour l' école .
là y+aura écrit Madeleine Cousin .
yy .
m
CHI se retourne et regarde OBS un instant
ça [>] .
sa
sa
CHI se désintéresse du classeur; se retourne vers la table pour jouer avec la fleur posée dessus .
<t(u) es> [<] bien dans tes chaussures ?
oui .
wi
wi
j' es bien .
ʒ e bjœ͂
ʒ ɛ bjɛ̃
j' es/2/-j'ai/2/
CHI utilise probablement la forme "j'es bien" au lieu de "je suis bien" par analogie avec la forme "tu es" utilisée juste avant par MOT
VERB/ai/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/1/1arg/
bon je suis bien .
MOT reformule
je suis bien .
ʒə sɥi bjɛ͂
ʒə sɥi bjɛ̃
CHI répète la forme correcte après modèle de MOT
VERB/suis/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/1arg/
maman ça ça veut dire qu' elle va avoir deux cahiers à l' école enfait .
bah j(e) pense oui .
ils vont lui donner des cahiers .
ben y+aura un cahier d(e) vie .
i(l) m' a touché la main .
i m a tuʃe la mɛ͂
i m a tuʃe la mɛ̃
CHI fait jouer la fleur .
VERB/a+touché/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/3mo/2arg/
NOUN/main/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
bah oui !
yyy .
idɑ̃sanoe
inaudible à cause de la musique .
xxx .
zə@fs danse avec mes sandales .
zə dɑ̃ avɜk me sɑ̃dal
X dɑ̃s avɛk mɛ sɑ̃dal
esquisse quelques pas de danse sur place .
hop ça+y+est !
le morceau terminé MOT éteint le jouet .
on arrête .
on va le laisser là .
papa va trouver ça super beau quand i(l) va rentrer !
hein !
on <fait yy> [>] +/.
ɔ̃ fɛ ɑ̃
ɔ̃ fɛ X
CHI attrape la fleur comme pour la rallumer .
VERB/fait/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/7/1arg/
<hé hé> [<] !
MOT reprend la fleur
#T334
#T335
est+ce+que tu montrerais à Martine c(e)+que t(u) as reçu dans lecourrier hier ?
#T335
#T385
hier t(u) as reçu une +...
++ carte .
kaʁt
kaʁt
NOUN/carte/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
une lettre .
une lettre de qui ?
de quoi ?
də kwa
də kwa
t(u) as reçu une lettre dans le courrier hier .
une enveloppe .
hein ?
et y+avait quoi dans l' enveloppe ?
yyy un escargot .
y œ͂ neskaʁgɔ
X œ̃ nɛskaʁɡo
NOUN/escargot/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
tu montrerais à Martine l' escargot ?
t(u) as r(e)çu <un escargot dans une enveloppe> [>] ?
<zə@fs te montre l' escargot> [<] !
zə tə mont l ɜskaʁgɔ
CHI se précipite en courant dans la salle à manger .
laisse [/] laisse Marie .
à MAR qui se lève pour suivre Madeleine .
il est là mon escargot .
il ɛ la mɔ̃ neskaʁgɔ
il ɛ la mɔ̃ nɛskaʁɡo
CHI tend un escargot en carton à OBS .
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3mo/2arg/
NOUN/escargot/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
oh qu' il est joli !
c'est papa qui m' a donné .
se papa ki m a done
sɛ papa ki m a done
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/papa/ /absent/singular/concrete/animé/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/a+donné/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/qui/1arg/
<<y+avait une [//]> [>] un courrier dans> [//] yyy yyy j' avais uncourrier .
javeyn œ͂ kuʁje dɑ̃ m m z a ve œ͂ kuʁje
javɛ yn œ̃ kuʁje dɑ̃ X X j avɛ œ̃ kuʁje
VERB/avait/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/9/2arg/
NOUN/courrier/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/avais/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/1/2arg/
NOUN/courrier/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
<par la poste> [<] ?
dans la boîte aux lettres .
<dans la boîte> [>] .
dɑ̃ la bat
dɑ̃ la bwat
NOUN/boîte/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
<et qu' est+ce+qu' i(l) y+a écrit dans l' escargot> [<] .
regarde quand on ouvre la p(e)tite fenêtre .
regarde quand on ouvre là .
qu' est+ce+qu' i(l) y+a écrit là ?
show, avec l'index, la carte .
zə@fs sais pas .
ʒə sɛ pa
X sɛ pa
VERB/sais/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/1arg/
y+a écrit coucou Madeleine !
show, avec l'index, ce qui est écrit .
coucou Madeleine .
kuku malɛn
kuku madlɛn
à OBS .
NOUN/Madeleine/ /visible(audible)/singular/concrete/animé/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
et derrière la@fs écrit hum la@fs écrit bien [//] yyy yyy je vas à l'école .
e deʁjɛʁ la ekʁi əm la ekʁi bjœ͂ m bjœ͂tuku ʒə va a l ekɔl
e dɛʁjɛʁ ia ekʁi œm ia ekʁi bjɛ̃ χ χ ʒə va a l ekɔl
la=y a/3/-bjœ͂tuku=bientôt/3/
CHI utilise la forme "je vas" à la place de "je vais"
CHI lit la lettre .
VERB/écrit/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/-/0arg/
VERB/y+a/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/9/2arg/
VERB/écrit/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/-/0arg/
VERB/vas/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/1arg/
NOUN/école/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
oui .
y+a écrit <bonjour Madeleine> [=! lit] !
<j' espère que tu as passé de très bonnes vacances et que tu es enpleine forme pour venir à l' école> [=! lit] .
<c'est avec plaisir que je vais t' accueillir dans ma classe>[=! lit] .
<la classe des escargots> [=! lit] .
oh !
ah c'est la maîtresse qui t' a envoyé ça ?
oui .
han !
<c'est chouette> [>] !
<j(e) le laisse là> [<] <comme ça> [>] .
ʒ lə lɛs la ko sa
show, avec l'index, la carte .
VERB/laisse/ /-/-/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
<c'est super hein> [<] !
dis+donc !
<yyy yyy yyy yy> [>] .
vas mm ta ɔ̃
CHI part dans le salon .
<elle nous avait dit qu' elle écrivait à chaque rentrée mais> [<] +...
à OBS .
#T385
#T487
on [/] on [/] on [/] <on fait la musique> [>] ?
ɔ̃ ɔ̃ ɔ̃ ɔ̃ fɛ la mizik
ɔ̃ ɔ̃ ɔ̃ ɔ̃ fɛ la myzik
CHI va jouer avec la fleur .
VERB/fait/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/7/2arg/
NOUN/musique/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
<c'est extraordinaire> [<] !
fait la musique ?
fɛ la myzik
fɛ la myzik
fait/3/ pour "on fait"- fais/3/
CHI prend la fleur sur la table
VERB/fait/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/7/2arg/
NOUN/musique/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
+< xxx .
en arrière fond conversation extérieure à CHI
une deux <trois fait la musique> [>] .
yn dœ tʁwa fɜ la myzik
yn dø tʁwa fɛ la myzik
fait/3/ pour "on fait"-fais/3/
0 [=! rit] <la fleur> [<] elle a un sacré succès !
<je fais d(e) la musique> [>] .
ʒə fɛ d la myzik
ʒə fɛ d la myzik
<elle sait faire comme les grands hein> [<] !
VERB/fait/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/1/2arg/
NOUN/musique/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
eh oui [>] .
<quelle heure> [<] est+il maman ?
le mieux c'est quand elle s' arrête on claque des doigts et ellerecommence .
ah oui ?
CHI a lancé la fleur, la fleur joue la musique .
ouah .
tiens regarde Madeleine .
tu la poses .
ça fait d(e) la musique dans l(e) salon .
sa fe d la mysik dɑ̃ l salɔ̃
sa fɛ də la myzik dɑ̃ lə salɔ̃
VERB/fait/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/8/2arg/
NOUN/musique/ /visible(audible)/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non_manipulable
non <faut pas toucher> [/] faut pas toucher .
MAR pousse la main de CHI .
non [/] non [/] non Madeleine [/] Madeleine !
on <arrête> [>] !
ɔ̃n aʁɛt
<regarde> [<] .
0 .
MAR frappe dans ses mains .
0 .
CHI frappe dans ses mains .
quand elle est arrêtée i(l) faire [//] frapper ici .
elle s' arrête xxx ?
non !
elle recommence quand on tape .
<et si tu> [/] et si tu recommences là [///] si tu retapes dans tesmains elle s' arrête pas ?
essaie <pour voir> [>] !
<non si j(e) pense> [<] .
si j(e) pense .
t(u) es bien dans tes chaussures <Madeleine> [>] ?
CHI avance quelques pas en regardant ses chaussures
oui ?
tu peux sauter ?
c'est des chaussures qui sautent ?
0 .
CHI saute à pieds joints à plusieurs reprises, avec force .
oui !
on peut danser avec ces chaussures ?
oui ?
oui .
wi
wi
bon tu peux arrêter cette fleur ?
elle est très drôle mais !
CHI danse sur place .
<ah <j' y arrive> [/] j' y arrive pas> [>] ah !
<elle est un+peu soûlante hein> [<] .
yyy peux aller <à dehors> [>] ?
di pø ale a dəwɔʁ
X pø ale a dəɔʁ
VERB/peux+aller/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/1/2arg/
<et tu la mets en> [<] hauteur histoire que +...
mais c'est immonde maman quand on l(e) met comme ça on entend lamusique bvbvbv@o .
l(e) jardin il est pas très très accueillant en c(e) moment hein .
là j(e) vais rentrer la boîte .
la boîte de quoi ?
la bwat də kwa
la bwat də kwa
NOUN/boîte/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
la boîte de la fleur .
il est réveillé Côme .
tu vois Côme ?
à CHI ?
arrête Marie .
attends elle est où la fleur ?
tɑ̃ ɛl e u la flœʁə
atɑ̃ ɛl ɛ u la flœʁ
l@fs est où la fleur ?
l e u la flœʁə
X lɛ u la flœʁ
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3fo/2arg/
NOUN/fleur/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
je sais pas .
nous allons à la recherche de la fleur !
tu cherches la fleur ?
elle est où ?
ɛl e u
ɛl ɛ u
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3fo/2arg/
elle est là !
el e laː
ɛl ɛ la
show, avec l'index (main droite), la fleur .
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3fo/2arg/
+< xxx .
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3fo/2arg/
elle est là !
el e laː
ɛl ɛ la
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3fo/2arg/
l@fs est à+côté !
l e akoteː
il ɛ akote
là !
la
la
show, pointe de l'index (main droite), la fleur .
là [>] .
xx [<] +//.
elle est là .
ɛl e la
ɛl ɛ la
show, pointe de l'index (main droite), la fleur .
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3fo/2arg/
et voilà !
c'est toi la fleur Madeleine .
non .
nɑ̃
nɔ̃
t(u) es pas une fleur ?
non .
nɔ̃
nɔ̃
t(u) es quoi ?
<xxx Madeleine> [>] .
χ madlɛn
X madlɛn
NOUN/Madeleine/ /visible(audible)/singular/concrete/animé/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
<moi j(e) trouve que t(u) es une jolie fleur> [<] .
t(u) es une Madeleine .
Côme t(u) es très chic !
je crois qu' i(l) faut que je le change !
xxx je crois <que tu> [//] que maman le change !
X ʒə kʁwa kə ty kə mamɑ̃ lə ʃɑ̃ʒ
X ʒə kʁwa kə ty kə mamɑ̃ lə ʃɑ̃ʒ
VERB/crois/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/maman/ /visible(audible)/singular/concrete/animé/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/change/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/3f/2arg/
je vais t(e) changer ?
moi je vais aller me laver les ch(e)veux .
c'est vrai qu' il est mignon .
ça lui va <alors ce p(e)tit > [>] vêt(e)ment .
<je vas yy> [<] +/.
ʒə va f
<attends> [>] .
atɑ̃
atɑ̃
VERB/attend/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/0arg/
<comment> [<] ?
ça lui va final(e)ment ce p(e)tit vêt(e)ment <j' avais peur qu(e)ce soit> [>] beaucoup trop p(e)tit .
<mais ça lui va très bien> [<] .
hein regarde il est de toutes les couleurs [>] .
<il est> [<] tout mignon .
#T488
#T559
<c'est> [>] marron .
te maʁɔ̃
sɛ maʁɔ̃
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
hein [<] ?
ah il est un+peu +...
qu' est+ce qui est marron Madeleine ?
<c'est> [/] c'est derrière .
seses se deʁjɛʁ
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
<tes chaussures oui> [>] ?
<tes chaussures oui> [<] .
elles sont très chic tes chaussures .
y+a un+peu d(e) rose aussi .
t(u) as vu les p(e)tites feuilles ?
show, avec l'index, les chaussures de CHI .
et+p(u)is elles sont rayées +...
y+a un+peu d(e) vert .
ça va bien avec ta robe .
hein ?
elles te plaisent ?
yy .
m
c'est des chaussures d' école .
on ferme parce+que euh hum je parce+que on va pas ouvert .
ɔ̃ fɛʁm paskə œː œm ʒə paskə ɔ̃ va pa uvɛʁ
ɔ̃ fɛʁm paʁskə ø œm ʒə paʁskə ɔ̃ va pa uvɛʁ
VERB/ferme/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/7/1arg/
VERB/va+ouvert/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/7/1arg/
attends .
atɑ̃
atɑ̃
VERB/attend/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/0arg/
voilà très bien .
CHI a réussi à fermer la boîte à chaussures vide .
<très bien> [/] très bien .
c'est les chaussures ?
se le sosyʁ
sɛ lɛ ʃosyʁ
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/chaussures/ /touch/plural/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
qu'est+ce+que tu as fait de tes anciennes chaussures ?
yy [>] +...
œm
<tu vas> [<] +/.
tu vas les garder quand+même ou pas ?
oui .
wi
wi
vais les garder quand+même .
vɛ le gaʁde kɑ̃mɛmə
vɛ lɛ ɡaʁde kɑ̃mɛm
CHI manipule la boîte à chaussures .
VERB/vais+garder/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/1/2arg/
moi je veux hum prendre un bain .
mwa ʒə vø mm pʁɑ̃d œ͂ bœ͂
mwa ʒə vø œm pʁɑ̃dʁ œ̃ bɛ̃
VERB/veux+prendre/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/1/2arg/
NOUN/bain/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
tu veux prendre un bain ?
oui .
wi
wi
p(eu)t+êt(re) pas tout+d(e)+suite .
Marie va prendre son bain d'abord je crois .
<yyy yy> [>] +/.
se kɛl
CHI a sorti un petit bout de papier cartonné de la boîte à chaussures et l'observe .
<qu'est+ce+que c'est> [<] ça ?
zə@fs sais pas .
zə se pa
X sɛ pa
VERB/sais/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/1arg/
une petite étiquette ?
petite étiquette .
piti tikɛt
pətit etikɛt
NOUN/étiquette/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
peut+être .
pətɛtʁ
pøtɛtʁ
ça dit peut+être comment i(l) faut entret(e)nir les chaussures ?
qu' est+ce+qu' i(l) y+a écrit dessus ?
zə@fs sais pas .
zə se pa
VERB/sais/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/1arg/
tu veux me la passer ?
non .
nɑ̃
pourquoi ?
<parce+que si> [/] parce+que si tomber .
paskə si paskə si tɔ̃be
paʁskə si paʁskə si tɔ̃be
tomber/2/-tombé/2/
VERB/tomber/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/-/0arg/
ah .
on ferme .
ɔ̃ fɛʁmə
ɔ̃ fɛʁm
comme ça on dérange pas la [//] l' étiquette .
kɔm sa ɔ̃ deʁɑ̃nʒ pa la l itikɛt
kɔm sa ɔ̃ deʁɑ̃ʒ pa la l etikɛt
VERB/ferme/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/7/1arg/
VERB/dérange/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/7/2arg/
NOUN/étiquette/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
d'accord .
<d'accord> [>] ?
daka
d'accord/2/
<l' étiquette> [<] .
MOT reformule
elle est bien au calme dans sa boîte .
hein ?
et à l' école i(l) faudra aussi apporter la grosse boîte dechaussures .
hein ?
quelle grosse boîte ?
kɛl gʁos bwat
kɛl ɡʁos bwat
NOUN/boîte/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
tu sais la grosse boîte verte que papa t' a passée .
show, avec l'index, dans le couloir .
mais i(l) faut qu' on la décore +...
+, qu' on mette des photos dessus des autocollants des +...
CHI cherche la boîte .
regarde à+côté d(e) mon sac .
là ?
la
la
show, avec l'index, la boîte .
oui .
hein ?
je veux prendre mon bain .
ʒə vœ pʁɑ̃d mɔ̃ bɛ͂
ʒə vø pʁɑ̃dʁ mɔ̃ bɛ̃
VERB/veux+prendre/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/1/2arg/
NOUN/bain/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
mais c'est d'abord Marie .
#T559
#T613
on va d'abord aller jouer un+peu ?
oui .
wi
wi
hein ?
où ?
u
u
on va là+haut ?
oui .
wi
wi
oui ?
yy .
m
t(u) as l' air un+peu sonné ma pauvre .
oui elle a l' air <fatigué> [>] .
<veux jouer> [<] un+peu <dans> [>] ma chambre .
vø ʒue epœ dɑ̃ ma ʃɑ̃bʁ
VERB/veux+jouer/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/1/2arg/
NOUN/chambre/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
oui [<] .
d'accord .
j(e) te suis alors ?
on monte mes sandales pa(r)c(e)+que j' ai des autres yy [//]sandales sur mes pieds .
ɔ̃ mɔ̃t me sɑ̃dale paskə z e de zot tɑ̃ sɑ̃dal sy me pje
ɔ̃ mɔ̃t mɛ sɑ̃dal paʁskə ʒ ɛ dɛ otʁ X sɑ̃dal syʁ mɛ pje
NOUN/sandales/ /touch/plural/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/ai/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/sandales/ /touch/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/pieds/ /touch/plural/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/part/manipulable/ /-/-/-/-/
tu montes tes sandales euh en les tenant à la main ?
très bien .
voilà .
allez !
on te suit .
ayant pris ses vieilles sandales à la main CHI commence à monter les escaliers .
<tu m(e) suis> [>] ?
ty m sɥi
ty mə sɥi
à OBS .
VERB/suis/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/2/2arg/
xxx [<] .
oui j(e) te suis .
attends .
tɑ̃
atɑ̃
attends/3/
elles montent bien l' escalier ces chaussures ?
oui !
wi
wi
ah !
montent bien ces chaussures !
mɔ̃t bjœ͂ se sosyʁ
mɔ̃t bjɛ̃ se ʃosyʁ
VERB/montent/ /-/plural/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/6fo/1arg/
NOUN/chaussures/ /touch/plural/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
elles glissent pas ?
non .
nɑ̃
nɔ̃
ça c'est bien .
glissent pas ces chaussures .
glis pa se sosyʁə
ɡlis pa se ʃosyʁ
VERB/glissent/ /-/plural/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/6fo/1arg/
NOUN/chaussures/ /touch/plural/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
zə@fs les mets <dans> [/] <dans> [/] dans ma chambre .
zə le mɛ dɑ̃ dɑ̃ dɑ̃ ma ʃɑ̃bʁ
X lɛ mɛ dɑ̃ dɑ̃ dɑ̃ ma ʃɑ̃bʁ
et euh parce+que on va pas yyy on va pas les déranger yyy quand yyy yypas quand yyy yyy yyy yyy yy .
e ə paskə ɔ̃ va pa ʃue ɔ̃ va pa le deʁɑ̃ʒe e kɑ̃ i swa pa kɑ̃ i pa i igɔl e
e ø paʁskə ɔ̃ va pa X ɔ̃ va pa lɛ deʁɑ̃ʒe X kɑ̃ X X pa kɑ̃ X X X X X
CHI arrive dans sa chambre à l'étage; pose la boîte aux pieds de l'armoire .
VERB/mets/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/3arg/
NOUN/chambre/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/va/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/7/1arg/
VERB/va+déranger/ /-/-/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/7/1arg/
VERB/part/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/-/0arg/
voilà !
vwala
on va jouer un+peu dans ma chambre .
ɔ̃ va ʒue pø dɑ̃ ma ʃaʁ
ɔ̃ va ʒwe œ̃pø dɑ̃ ma ʃɑ̃bʁ
chambre/2/
VERB/va+jouer/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/7/1arg/
y+a une jolie lumière rose dans ta chambre .
xxx pardon .
pardon .
chuchoté .
et alors y+a une chose <qui lui donnait envie d(e) revenir> [>] àParis +...
<zə@fs prends la poussette> [<] .
zə pʁɑ̃ la pusɛt
CHI prend la poussette .
VERB/prends/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/poussette/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
+, c'était la table+à+repasser .
c'était ?
à MOT .
la table+à+repasser .
ah !
t(u) aimes repasser ?
à CHI .
CHI vient dans le salon en poussant la poussette .
oui [>] .
wi
wi
#T613
#T639
oh [<] et qu'est+ce+que tu peux dire à Martine ?
pour la [///] pour aller à l' école i(l) fallait être +...
++ prêt .
pʁɛ
pʁɛ
i(l) fallait être pro(pre) +...
++ propre .
pʁɔp
pʁɔpʁ
propre .
et alors est+ce+que tu es propre maint(e)nant ?
oui !
wi
wi
<c'est vrai> [>] ?
oui [<] !
tu mets plus d(e) couches ?
non .
nɑ̃
nɔ̃
oh c'est formidable !
alors les couches maintenant hein c'est pour les petits .
c'est pour Côme .
d'ailleurs <je vais le changer> [>] .
<toi tu es grande> [<] !
c'est extra ça !
oui c'est une bonne chose !
tu veux jouer à quoi Madeleine ?
zə@fs sais pas .
zə se pa
X sɛ pa
VERB/sais/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/1arg/
#T639
#T689
tu veux montrer un livre ?
non tu devrais raconter un livre à Martine !
vais te raconter un livre .
vɛ tə ʁɑ̃kɔ̃tʁe œ͂ livʁə
vɛ tə ʁakɔ̃te œ̃ livʁ
raconter/2/-rencontrer/3/
VERB/vais+yy/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/1/2arg/
NOUN/livre/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
t(u) sais <z@fs ai un> [///] on a mis le pot dans ma chambre +...
t se z e œ̃ ɔ̃ na mi lə po dɑ̃ ma ʃɑ̃bʁ
ty sɛ X ʒɛ œ̃ ɔ̃ a mi lə po dɑ̃ ma ʃɑ̃bʁ
distorsion sur le "je"
show, avec l'index (main gauche), le pot par terre .
VERB/a+mis/ /-/singular/je/indicatif/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/7/3arg/
NOUN/pot/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/chambre/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/ai+envie/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/1arg/
VERB/fais/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/2arg/
NOUN/pipi/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
comme ça zə@fs [/] comme ça j' ai envie de faire pipi .
kɔm sa ze kɔm sa z e ɑ̃vi də fɛʁ pipi
kɔm sa X kɔm sa ʒ ɛ ɑ̃vi də fɛʁ pipi
distorsion sur le "je"
CHI a toujours l'index pointé pour parler
comme ça si t(u) as envie d(e) faire pipi pendant la sieste +...
et ben tu peux y aller .
alors là y+a tes livres qu' on avait emportés en vacances .
et un+peu lus en boucle .
tu veux lui raconter quel livre ?
zə@fs sais pas .
zə se pa
VERB/sais/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/1arg/
Boucle_d_or +...
bluklədɔʁ
buklədɔʁ
NOUN/or/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
la petite poule +...
la pitit pul
la pətit pul
NOUN/poule/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
non c'est l' anniversaire de Monsieur Guillaume .
le cheval bleu +...
<Marlaguette> [>] +...
<un yy> [<] .
œ̃ litip
NOUN/livre/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
pic+et+pic+et+colegram Michka les trois+p(e)tits+cochons(.) la rentrée de Franklin ou Tricotitricota ?
tu veux lui raconter quelle histoire ?
je sais pas .
ʒə sɛ pa
VERB/sais/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/1arg/
hum .
mː
œm
euh .
Michka !
miʃka
NOUN/Michka/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
Michka ?
oui .
wi
wi
si tu veux .
ou Tricotitricota non les trois+p(e)tits+cochons ?
<xx> [>] .
<non> [<] ?
<yy Michka> [>] .
le miʃka
X miʃka
NOUN/Michka/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
<Michka d'accord> [<] .
tu vas m(e) raconter le livre ?
oui .
wi
wi
sur le canapé vert !
CHI passe dans la salle de jeux et grimpe sur le canapé .
désormais célèbre .
mettre les pieds par+terre .
mɛt le pje paʁtɛʁ
mɛtʁ lɛ pje paʁtɛʁ
CHI se rassied de sorte à pouvoir poser les pieds par terre .
VERB/mettre/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/-/2arg/
NOUN/pieds/ /touch/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
faut mettre les pieds par+terre quand on est assis .
fo mɛt le pje paʁtɛʁ kɑ̃ ɔ̃ nɛ asi
fo mɛtʁ lɛ pje paʁtɛʁ kɑ̃ ɔ̃ nɛ asi
VERB/faut+mettre/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/2arg/
NOUN/pieds/ /touch/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/est+assis/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/7/1arg/
d'ac(cord) bah oui si tu y+arrives .
alors !
alɔʁ
alɔʁ
CHI ouvre le livre .
vas+y !
raconte+moi .
attends .
tɑ̃
atɑ̃
attends/3/
CHI feuillette le livre en vitesse .
#T689
#T701
on commence par où ?
ɔ̃ komɑ̃s paʁ u
ɔ̃ komɑ̃s paʁ u
VERB/commence/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/7/2arg/
bah par le début [>] .
une [<] fois .
yn fwa
NOUN/fois/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
Michka s' en allait là .
miʃka s ɑ̃ nalɛ la
miʃka s ɑ̃ alɛ la
show, avec l'index (main gauche), un détail de la page du livre .
NOUN/Michka/ /visible(audible)/singular/abstract/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/allait/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/past/3m/2arg/
là .
la
la
une fois +...
in fwa
yn fwa
NOUN/fois/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
oups !
le livre a glissé des mains de CHI et est tombé par terre .
yy [=! chuchote] .
kɛsɑ̃
voix chuchotée .
il est tombé le livre .
on recommence .
CHI reprend le livre et remonte sur le canapé .
alors .
alɔʁ
alɔʁ
j(e) vais m(e) mettre là .
comme ça je vois en+même+temps le +//.
j(e) peux tu crois m' asseoir ici ?
oui .
wi
wi
voilà .
comme ça je vois en+même+temps le livre .
alors .
alɔʁ
alɔʁ
on commence par où ?
ɔ̃ komɑ̃s paʁ u
ɔ̃ komɑ̃s paʁ u
CHI feuillette le livre .
VERB/commence/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/7/2arg/
par le début .
la première page .
on commence là ?
ɔ̃ kɔmɑ̃s la
ɔ̃ komɑ̃s la
VERB/commence/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/7/2arg/
oui .
non la page d'après ça c'est juste le titre .
ou +...
#T718
#T758
<on commence là> [>] ?
ɔ̃ kɔmɑ̃s la
VERB/commence/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/7/2arg/
<voilà> [<] ici d'accord .
<un> [//] une fois Michka s' en allait là .
œ͂ yn fwa miʃka s ɑ̃ nalɛ la
œ̃ yn fwa miʃka s ɑ̃ nalɛ la
show, avec l'index, l'image .
NOUN/fois/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/Michka/ /visible(audible)/singular/abstract/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/allait/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/past/3m/2arg/
sur le dessin .
sy le desɛ͂
syʁ lə desɛ̃
NOUN/dessin/ /visible(audible)/singular/abstract/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
hum yyy hum Elizabeth .
m po m elizabɛt
œm X œm elizabɛt
show, avec l'index, l'image .
tu sais là ça là dans ma chambre .
ty sɛ la sa la dɑ̃ ma ʃɑ̃bʁə
ty sɛ la sa la dɑ̃ ma ʃɑ̃bʁ
show, avec l'index, les rideaux sur l'image puis pointe en direction de sa chambre .
NOUN/Elizabeth/ /visible(audible)/singular/abstract/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/sais/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/2/2arg/
NOUN/chambre/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
ah oui c'est des rideaux .
oui .
wi
wi
en+plus c'est la même couleur que tes rideaux .
hum .
m
œm
rose .
rose .
ʁoz
ʁoz
une fois Michka se réveilla tristement hum dans le lit .
yn fwa miʃka sə ʁeveja tʁistəmɑ̃ mː dɑ̃ lə li
yn fwa miʃka sə ʁevɛja tʁistəmɑ̃ œm dɑ̃ lə li
NOUN/fois/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/Michka/ /visible(audible)/singular/abstract/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/réveilla/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/3m/1arg/
NOUN/lit/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
tristement ?
pourquoi il est triste ?
parce+que Elizabeth il est pas gentil .
paskə elizabɛt il e pa ʒɑ̃ti
paʁskə elizabɛt il ɛ pa ʒɑ̃ti
CHI utilise il pour elle
NOUN/Elizabeth/ /visible(audible)/singular/abstract/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3f/2arg/
qui est Elizabeth ?
c'est celle+là .
se sɛlla
sɛ sɛlla
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
tu sais ?
ty sɛ
ty sɛ
VERB/sais/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/2/1arg/
NOUN/image/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
dans l' image .
dɑ̃ l imaʒə
dɑ̃ l imaʒ
<c'est> [/] c'est celle+là qu(i) est pas gentille .
sɛs sɛ sɛl la ke pa ʒɑ̃tj
sɛ sɛ sɛlla ki ɛ pa ʒɑ̃tij
show, avec l'index, l'image .
ah+bon ?
c'est pas [>] Michka qui dort ?
non [<] .
nɔ̃
non .
nɑ̃
nɔ̃
ah .
mais qui est Michka ?
c'est c(elu)i+là .
se sila
sɛ slɥila
show, avec l'index droit, l'image .
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
ah c'est l' ours !
c'est elle .
se ɛl
sɛ ɛl
l@fs est pas gentille .
l e pa ʒɑ̃tij
X lɛ pa ʒɑ̃tij
show, avec l'index droit, l'image .
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/qui/2arg/
ah+bon ?
pas gentil .
pa ʒɑ̃ti
pa ʒɑ̃ti
CHI referme le livre .
pourquoi elle est pas gentille ?
parce+que il est pas yy +...
paskə il e pa œ͂
CHI se lève .
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3m/2arg/
au fait faut pas monter là .
o fɛt fo pa mɔ̃te la
o fɛt fo pa mɔ̃te la
CHI va jusqu'à la poussette et indique le devant de la poussette .
show, avec la main, le repose-pied de la poussette .
NOUN/fait/ /visible(audible)/singular/abstract/inanimate/-/-/ /oblique/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/faut+monter/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/1arg/
pourquoi ?
parce+que c'est dang(e)reux de monter .
paskə se dɑ̃ʒʁœ də mɔ̃te
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
VERB/monter/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/-/0arg/
parce+que si ça tombe parce+que yyy yyy attacher la poussette .
paskə si sa tɔ̃b paskə i swa atase la pusɛt
paʁskə si sa tɔ̃b paʁskə X X ataʃe la pusɛt
VERB/tombe/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/8/1arg/
VERB/attaché/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/-/1arg/
NOUN/poussette/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
eh oui c'est vrai .
#T766
#T818
et alors Michka i(l) s(e) réveille pourquoi il est triste ?
tu m' as dit parc(e)+que Elizabeth est méchante ?
commence par où ?
kɔmɑ̃s paʁ u
komɑ̃s paʁ u
CHI se rassied et reprend le livre .
VERB/commence/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/-/1arg/
ben la s(uite) [//] on fait la suite après .
i(l) s(e) réveille et qu' est+ce+qu' i(l) s(e) passe ?
attends .
atɑ̃
atɑ̃
on n' est pas là .
ɔ̃ n ɛ pa la
on est/2/ avec liason-on n'est/2/
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/7/2arg/
non .
juste la page d'après .
vas+y tourne .
alors .
qu' est+ce+qu' i(l) s(e) passe là ?
il est triste parce+que Elizabeth <il est pas> [///] il estméchante .
il e tʁist paskə elizabɛt il ɛ pa il ɛ meʃɑ̃t
il ɛ tʁist paʁskə elizabɛt il ɛ pa il ɛ meʃɑ̃t
CHI utilise il pour elle
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3m/2arg/
NOUN/Elizabeth/ /visible(audible)/singular/abstract/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3m/1arg/
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3m/2arg/
elle est méchante .
oui .
wi
wi
qu' est+ce+qu' elle fait ?
il dort parce+que il est méchante .
il dɔʁ paskə il ɛ meʃɑ̃t
il dɔʁ paʁskə il ɛ meʃɑ̃t
CHI utilise il pour elle
VERB/dort/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/3m/1arg/
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3m/2arg/
il est où la page de Elisabeth ?
il e u la paʒ də elizabɜt
il ɛ u la paʒ də elizabɛt
CHI a laissé tomber le livre par terre .
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3mo/2arg/
NOUN/page/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/Elisabeth/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /oblique/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
ben j(e) (s)ais pas vas+y ramasse le livre .
tu la connais toi l' histoire ?
hein ?
tu peux me dire c(e)+qui s(e) passe après ?
il est là .
il e la
il ɛ la
après <une fois que> [//] une fois qu' il est réveillé .
il s' en va ?
oui .
wi
wi
Michka s' en va d(e) la maison ?
alors <t(u) as> [/] t(u) as raconté quoi ?
arrivée de MOT dans la pièce qui s'assied à côté de CHI .
ben elle m' a dit que [/] que Michka se réveillait tristementparc(e)+que Elizabeth était méchante .
ah elle était impérieuse et maussade .
impérieuse et maussade ?
oui .
hein ?
c'est une petite <fille Elizabeth> [>] ?
<on n' est pas là> [<] !
ɔ̃ n e pa la
on est/2/ avec liason-on n'est/2/
NOUN/ballon/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ou c'est une grande fille ?
au début .
o deby
o deby
NOUN/début/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /oblique/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
elle est là .
au début elle est méchante elle .
o deby ɛl e meʃɑ̃t ɛl
o deby ɛl ɛ meʃɑ̃t ɛl
show, avec l'index (main droite), l'image .
NOUN/début/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /oblique/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3f/2arg/
ouais .
elle casse ses jouets .
son ballon il est cassé .
sɔ̃ balɔ̃ il e kase
sɔ̃ balɔ̃ il ɛ kase
show, avec l'index (main droite), l'image .
NOUN/ballon/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/est+cassé/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3mo/2arg/
oui .
et alors du coup Michka i(l) veut plus être son ours .
et après i(l) part .
i(l) met son pied gauche dans la neige .
i mɛ sɔ̃ pje goʃ dɑ̃ la nɛʒ
i mɛ sɔ̃ pje ɡoʃ dɑ̃ la nɛʒ
show, avec l'index (main droite), l'image .
VERB/met/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/3m/3arg/
NOUN/pied/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/part/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/neige/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
oui .
et qui <est+ce+qui va dans ses xxx traces> [>] ?
show, avec l'index (main droite), l'image .
#T819
#T920
<tu peux apporter> [<] de l' eau pour là .
ty pø apɔʁte də l o pu la
show, avec l'index, le canapé .
comme ça je bois de l' eau là [<] .
kɔm sa ʒə bwa də l o la
kɔm sa ʒə bwa də l o la
VERB/peux+apporter/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/2arg/
NOUN/eau/ /absent/uncountable/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/bois/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/2arg/
NOUN/eau/ /absent/uncountable/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
ah .
comment est+ce+qu' on dit ?
je voudrais .
ʒə vudʁɛ
ʒə vudʁɛ
VERB/voudrais/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/1arg/
je voudrais quoi ?
de l' eau .
də l o
də l o
NOUN/eau/ /absent/uncountable/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
de l' eau s' il +...
++ (s'il)+te+plaît maman <que j' aime à la> [///] chérie que j'aime à la folie .
təplɛmamɑ̃ kə ʒ ɛ m a la ʃeʁi kə ʒ ɛm a la foli
sil tə plɛ mamɑ̃ kə ʒɛm a la ʃeʁi kə ʒɛm a la foli
NOUN/maman/ /visible(audible)/singular/concrete/animé/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/aime/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/2arg/
NOUN/chérie/ /visible(audible)/singular/abstract/inanimate/-/-/ /oblique/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/aime/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/2arg/
NOUN/folie/ /visible(audible)/singular/abstract/inanimate/-/-/ /oblique/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
ah là y+a tout hein !
eh oui t(u) as soif ma pauvre .
<j' ai soif> [>] .
ʒ e swaf
ʒ ɛ swaf
<t(u) avais soif tout+à+l'heure> [<] .
moi je veux aller dans l(e) canapé +...
mwa ʒə vœ ale dɑ̃ l kanape
mwa ʒə vø ale dɑ̃ l kanape
VERB/ai/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/soif/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/veux+aller/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/1/2arg/
NOUN/canapé/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/bois/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/2arg/
NOUN/eau/ /absent/uncountable/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
et hum je bois l' eau là .
e œm ʒə bwa l o la
e œm ʒə bwa l o la
CHI tapote sur le canapé .
<là> [>] ?
<là> [<] .
la
tu veux qu(e) j' aille t' en chercher ?
oui [>] .
wi
wi
non [<] mais j(e) vais y+aller .
maman va [///] tu le laisses à+côté d(e) moi ?
mamɑ̃ va ty lə lɛs akote d mwa
mamɑ̃ va ty lə lɛs akote də mwa
MOT sort de la pièces avec le bébé .
NOUN/maman/ /visible(audible)/singular/concrete/animé/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/laisses/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/2/2arg/
qui Côme ?
oui .
wi
non j(e) l' emporte .
j(e) le ramène .
t' inquiète pas .
d'accord .
dakɔʁ
dakɔʁ
maman va chercher de l' eau pour moi .
mmamɑ̃ va ʃɛʁʃe də l o pu mwa
mamɑ̃ va ʃɛʁʃe də l o puʁ mwa
à OBS .
NOUN/maman/ /absent/singular/concrete/animé/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/va+chercher/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/3f/2arg/
NOUN/eau/ /absent/uncountable/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
+< parce+que +//.
<parce+que j' ai> [>] soif .
paskə ʒ e swaf
paʁskə ʒ ɛ swaf
VERB/ai/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/soif/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
<Côme il tient> [<] +//.
tu as soif oui .
je veux voir Marie .
ʒə vœ vwaʁ maʁi
ʒə vø vwaʁ maʁi
CHI se lève en trombe .
VERB/veux+voir/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/1/2arg/
NOUN/Marie/ /absent/singular/concrete/animé/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
Marie elle est dans son bain non ?
CHI court vers la salle de bain .
Marie ?
maʁi
maʁi
ouvre la porte de la salle de bain .
NOUN/Marie/ /absent/singular/concrete/animé/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
quoi ?
hum .
œm
œm
veux te voir .
vœ tə vwaʁ
vø tə vwaʁ
VERB/veux+voir/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/1/2arg/
non !
non !
ferme la porte .
viens Madeleine !
Marie est dans son bain .
faut pas la déranger [>] .
NOUN/pantoufle/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
quoi [<] ?
kwa
la@fs une pantou(fle) [/] pantouf(l)e douce .
la yn pɑ̃tu putuf dus
la yn pɑ̃tufl pɑ̃tufl dus
la=là/2/-y a/2/
CHI ramasse un chausson du bébé tombé par terre .
<yyy tombé> [>] .
ʒe tɔ̃be
X tɔ̃be
il est probable que CHI veut dire il est tombé
VERB/tombé/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/3mo/1arg/
<elle est à qui> [<] ?
elle est à qui cette pantoufle ?
l@fs est à Côme .
l e a komə
X lɛ a kom
NOUN/Côme/ /visible(audible)/singular/concrete/animé/-/-/ /oblique/possession/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
ah !
tiens .
tjɛ͂
tjɛ̃
CHI tend la pantoufle à MOT qui monte l'escalier .
VERB/tiens/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/0arg/
yyy yyy pantoufle .
e pɛʁdy putufl
χ pɛʁdy pɑ̃tufl
une paire/3/-est perdu/3/
VERB/perdu/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/-/1arg/
NOUN/pantoufle/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
c'est une xx .
MOT prend la pantoufle .
MOT imite la prononciation de CHI
c'est une pantoufle ?
se yn putufl
sɛ yn pɑ̃tufl
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/pantoufle/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
oui [>] .
elle [<] est où l' aut(r)e pantoufle ?
el e u l ot pɑ̃tufl
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3fo/3arg/
NOUN/pantoufle/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
elle doit être sur la table+à+langer .
mais il en a pas b(e)soin là .
hop i(l) fait chaud dans la maison .
tu veux de l' eau ?
oui !
wi
wi
r(e)garde j(e) t' ai rapporté ta tasse .
tu la renverses pas hein !
d'accord .
dakɔʁ
dakɔʁ
CHI prend sa tasse .
ah !
t(u) avais une grosse soif !
Madeleine .
CHI va s'asseoir sur le canapé tout en buvant ; MOT et COM la rejoignent .
oh oui elle avait soif en partant faire les courses <donc euh> [>]+...
<ah oui> [<] !
hein j(e) crois qu(e) ça va pas suffire cette petite eau .
j' en rajout(e)rai si i(l) faut .
oh+la+la .
tu avais très soif ?
oui .
pourquoi tu dis ouais ?
puʁkwa ty di wɛ
puʁkwa ty di wɛ
VERB/dis/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/past/2/2arg/
j' ai pas dit ouais .
j' ai dit oui .
<pourquoi t(u) as> [///] pourquoi tu dis oui ?
puʁkwa t a puʁkwa ty di wi
puʁkwa ty a puʁkwa ty di wi
VERB/dis/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/past/2/2arg/
pa(r)c(e)+que t(u) avais vraiment soif .
non ?
CHI boit à nouveau .
pourquoi tu dis non ?
à MOT .
je pose <le [/] le verre> [>] .
ʒə poz lə lə vɛʁ
ʒə poz lə lə vɛʁ
VERB/pose/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/verre/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
<j(e) m' attendais à ça> [<] .
à OBS .
et euh .
e œː
e ø
#T920
#T954
bon tu veux jouer à quoi Madeleine ?
zə@fs sais pas .
zə sɛ pa
X sɛ pa
distorsion de "je"
VERB/sais/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/1arg/
euh je veux jouer +...
ø ʒə vø ʒue
ø ʒə vø ʒwe
VERB/veux+joue:r/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/1/2arg/
NOUN/jeu/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
le jeu +...
lə ʒø
lə ʒø
de ça .
də sa
də sa
show, avec l'index (main droite), en direction du jeu dans le parc .
c'est quoi ?
yyy le jeu de [/] de Marie .
zə lə ʒœ͂ də də maʁi
X lə ʒø də də maʁi
NOUN/jeu/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/Marie/ /absent/singular/concrete/animé/-/-/ /oblique/possession/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
celui+ci ?
lequel ?
celui+là [>] .
səlyila
səlɥila
show, avec l'index (main droite), en direction du jeu dans le parc .
<c(e)+qui dans> [<] l(e) sac ?
oui .
wi
wi
veux celui+là .
vø səlyila
vø səlɥila
VERB/veux/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/-/2arg/
la maison là ?
oui .
wi
wi
<je veux pas ça> [/] je veux pas ça !
ʒə vø pa sa ʒə vø pa sa
ʒə vø pa sa ʒə vø pa sa
VERB/veux/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
VERB/veux/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
non c'est pas ça ?
c'est quoi alors ?
yy !
ta
attends .
tɑ̃
atɑ̃
attends/3/
je veux pas hum +...
ʒə vø pa mː
ʒə vø pa œm
je veux pas ça moi .
ʒə vø pa sa mwa
ʒə vø pa sa mwa
CHI extrait du sac de jouet, un cintre .
VERB/veux/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
VERB/veux/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
bon .
ə@fs veux jouer sans ça .
ə vø ʒueː sɑ̃ sa
X vø ʒwe sɑ̃ sa
VERB/veux+joue:r/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/1arg/
oui et ça fait partie des puzzles .
ça devrait pas être là !
hop !
oui .
wi
wi
tiens .
et le puzzle <il est là regarde> [>] .
#T954
#T1042
<la tétine> [<] !
la tesinə
NOUN/tétine/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
la tétine des poupées !
la tétine des poupées !
la tetin de pupeː
la tetin dɛ pupe
NOUN/tétine/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/poupée:s/ /visible(audible)/plural/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
de mes poupées !
də me pupeː
də mɛ pupe
NOUN/poupée:s/ /touch/plural/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
tiens .
tjɛ͂
tjɛ̃
donne la tétine à son baigneur assis dans la poussette .
VERB/tiens/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/1arg/
tiens .
tjɛ͂
tjɛ̃
voix chuchotée .
VERB/tiens/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/1arg/
<qui est+ce> [///] c'est la tétine de qui ?
de le bébé .
də lə bebe
də lə bebe
NOUN/bébé/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
du bébé ?
oui .
wi
wi
de moi .
də mwa
də mwa
et ta Sophie elle est où ?
elle est dans ma chambre .
ɛl e dɑ̃ ma ʃɑ̃bʁ
ɛl ɛ dɑ̃ ma ʃɑ̃bʁ
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3f/2arg/
NOUN/chambre/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
ah !
et elle utilise pas d(e) tétine Sophie ?
CHI fait tomber sa tétine .
ouh si !
u si
u si
reach, avec la main, la tétine tombée dans le parc .
si .
r(e)garde tu dois pouvoir passer par en+d(e)ssous .
pour attraper la tétine .
regarde met+toi accroupie .
non [/] non [/] non là+bas [/] là+bas .
CHI s'approche de MOT mais s'éloigne de la tétine .
mais met+toi accroupie .
et mets ta main entre les barreaux .
voilà .
CHI récupère sa tétine .
tu vois !
c'est pas compliqué .
tu vas chercher Sophie ?
oui .
wi
wi
je la prends sur +/.
ʒə la pʁɑ̃ sym
ʒə la pʁɑ̃ syʁ
sur/2/
CHI court dans sa chambre .
VERB/prends/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
i(l) va boire du lait .
i va bwa dy lɛ
i va bwaʁ dy lɛ
CHI a pris le baigneur et revient .
VERB/boire/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/3m/2arg/
NOUN/lait/ /absent/uncountable/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
i(l) va boire du lait .
i va bwaʁ dy lɛ
i va bwaʁ dy lɛ
VERB/boire/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/3m/2arg/
NOUN/lait/ /absent/uncountable/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
(i)l a vraiment soif .
l a vʁɛmɑ̃ swaf
il a vʁɛmɑ̃ swaf
NOUN/soif/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
ah !
et alors t(u) as un bib(e)ron ?
non .
nɑ̃
nɔ̃
non ?
zə@fs prends un bib(e)ron .
zə pʁɑ̃ œ͂ bibʁɔ̃ː
X pʁɑ̃ œ̃ bibʁɔ̃
CHI fait semblant de prendre quelque chose .
VERB/prends/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/bibero:n/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
prends du lait qu(i) est là .
pʁɑ̃ dy lɛ k e la
pʁɑ̃ dy lɛ ki ɛ la
CHI fait semblant de prendre quelque chose .
VERB/prends/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/lait/ /absent/uncountable/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/qui/2arg/
voilà .
vwalaː
vwala
CHI joue avec un biberon et du lait imaginaires .
où est+ce+qu' il est l(e) bib(e)ron ?
il est dans ma main .
il e dɑ̃ ma mœ͂
il ɛ dɑ̃ ma mɛ̃
CHI montre sa main à OBS .
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3mo/2arg/
NOUN/main/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/part/manipulable/ /-/-/-/-/
ah <d'accord dans la main> [>] .
<tu vois pas le lait> [<] .
ty vwa pa lə lɛ
VERB/vois/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/2/2arg/
NOUN/lait/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
j' avais pas vu .
tchtch@o .
tʃtʃː
CHI donne le biberon au baigneur .
<l@fs est où> [=! chuchote] la tétine ?
l e u la tetinə
X lɛ u la tetin
voix chuchotée, à elle-même .
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3fo/2arg/
NOUN/tétine/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
j' ai trouvé la tétine .
ʒ e tʁuve la tetinə
ʒ ɛ tʁuve la tetin
VERB/ai+trouvé/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/1/2arg/
NOUN/tétine/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ah c'est bien .
elle était <dans la> [/] dans la poussette .
ɛl ete dɑ̃ la dɑ̃ la pusɛt
ɛl etɛ dɑ̃ la dɑ̃ la pusɛt
VERB/était/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3fo/2arg/
NOUN/poussette/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
oui .
là .
lɔ
la
je la prends sur mes genoux .
ʒə la pʁɑ̃ sy me ʒənuː
ʒə la pʁɑ̃ syʁ mɛ ʒənu
CHI s'installe sur le canapé à côté de MOT .
VERB/prends/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/3arg/
NOUN/genou:x/ /visible(audible)/plural/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/part/manipulable/ /-/-/-/-/
hum hum !
et voilà .
e vwalaː
e vwala
tu t' installes .
je m' installe bien !
ʒə m ɛ͂nstal bjœ͂ː
ʒə m ɛ̃stal bjɛ̃
VERB/installe/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
et voilà .
e vwala
e vwala
<je le tiens> [//] je tiens Sophie .
ʒə lə tɛ̃ ʒə tɛ̃ sofi
ʒə lə tjɛ̃ ʒə tjɛ̃ sofi
CHI tourne le baigneur et lui donne la tétine .
NOUN/Sophie/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
<et> [/] et i(l) va boire de l' eau de mon verre .
eː e i va bwaʁ də l o də mɔ̃ vɛʁ
e e i va bwaʁ də l o də mɔ̃ vɛʁ
VERB/va+boire/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/3m/2arg/
NOUN/eau/ /visible(audible)/uncountable/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/verre/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ch@o .
ʃː
bruitage de l'eau .
voilà .
vwala
vwala
voix chuchotée .
là .
laːː
la
CHI jette la tétine par terre après usage .
xxx où <mon> [/] mon verre ?
X u mɔ̃ mɔ̃ vɛʁ
X u mɔ̃ mɔ̃ vɛʁ
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3mo/2arg/
NOUN/verre/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
bah c'est plutôt pour toi !
si tu l(e) mets sur Sophie ça va mettre de l' eau partout .
Madeleine [/] Madeleine <ça va mettre> [>] de l' eau partout .
<quoi> [<] ?
kwo
pourquoi ?
pukwa
puʁkwa
bah +...
par(r)c(e)+que si tu renverses l' eau elle s(e)ra renversée .
xx .
VERB/faites/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/5/1arg/
NOUN/maison/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
#T1034
#T1042
faites la maison de là <ça> [/] ça .
fɛt la mezɔ̃ də la sa sa
fɛt la mɛzɔ̃ də la sa sa
faites/3/
CHI sort des jouets du sac .
la@fs bébé <qui> [/] qui s' endorme dans son lit .
la bebe ki ki s ɑ̃dɔʁm dɑ̃ sɔ̃ li
la bebe ki ki s ɑ̃dɔʁm dɑ̃ sɔ̃ li
la=y a
à OBS .
NOUN/bébé/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/endorme/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/3mo/2arg/
NOUN/lit/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ah oui !
regarde .
ʁəgaʁdə
ʁəɡaʁd
show, avec l'index, le bonhomme .
VERB/regarde/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/0arg/
c'est Michka ?
ah non Michka c'est un ours .
ça ressemble <beaucoup à la photo> [>] .
#T1042
#T1075
<(at)tends je veux faire pipi> [<] .
tɑ̃ ʒə vœ fɛʁ pipi
VERB/veux+faire/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/1/2arg/
NOUN/pipi/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
vas faire pipi vas+y .
<je v(eux)> [/] je veux du faire pipi sur mon pot .
ʒə v ʒə vø dy fɛʁ pipi syʁ mɔ̃ po
ʒə v ʒə vø dy fɛʁ pipi syʁ mɔ̃ po
VERB/veux+faire/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/1/2arg/
NOUN/pipi/ /absent/uncountable/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/pot/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
vas+y <(.) je t' attends> [>] .
<ah bah vas+y [/] vas+y> [<] .
yyy j' amène le pot yyy hein jusqu+à toi .
da ʒ amɛn lə po sɑ̃̃ œ͂ jyska twa
χ ʒ amɛn lə po χ ɛ̃ ʒyska twa
CHI part dans sa chambre chercher le pot .
VERB/amène/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/3arg/
NOUN/pot/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
on va peut+être pas +...
à OBS .
on va peut+être pas filmer euh Madeleine qui fait pipi .
tu veux voir mes fesses ?
ty vø vwaʁ me fɛs
ty vø vwaʁ mɛ fɛs
VERB/veux+voir/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present//tu_personne/
NOUN/fesses/ /visible(audible)/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/part/non-manipulable/ /-/-/-/-/
tu vas voir mes fesses !
ty va vwaʁ me fɛs
ty va vwaʁ mɛ fɛs
VERB/va+voir/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/3f/2arg/
NOUN/fesses/ /visible(audible)/plural/concretabstrait/inanimate/-/-/ /patient/-/part/non-manipulable/ /-/-/-/-/
han j(e) regarde pas .
tu [///] <je fais pipi et toi> [>] tu vas pas voir mes fesses .
ty ʒə fɛ pipi e twa ty va pa vwaʁ me fɛs
ty ʒə fɛ pipi e twa ty va pa vwaʁ mɛ fɛs
VERB/fais/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/pipi/ /visible(audible)/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/vas+voir/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/2/2arg/
NOUN/fesses/ /visible(audible)/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/part/non-manipulable/ /-/-/-/-/
<parce+que tes fesses c'est tes fesses> [<] !
bah non .
puisque tu me fais face .
j(e) vais chercher du papier .
j(e) laisse Côme dans son coussin pardon .
reste avec nous yyy Côme .
ʁɛst avɛk nu m kom
ʁɛst avɛk nu X kom
VERB/reste/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/1arg/
NOUN/Côme/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/part/non-manipulable/ /-/-/-/-/
c'est bon .
se bɔ̃
sɛ bɔ̃
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
ça+y+est Madeleine [>] ?
oui [<] .
wi
allez tu r(e)montes ta culotte .
c'est drôlement bien hein qu(e) tu portes <plus d(e) couchesMadeleine> [>] .
<moi <zə@fs> [/] zə@fs remets> [<] ma culotte parc(e)+que <j' ai> [//] j' a fait pipi [<] .
mwa zə zə ʁəmɛ ma kylɔt paskə z e z a fɛ pipi
distorsion du "je"
VERB/remonte/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/culotte/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/fait+pipi/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/1/2arg/
NOUN/./ /visible(audible)/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
oui .
bravo !
CHI soulève sa robe pour montrer et bien remonter sa culotte .
c'est quand+même mieux hein des culottes sans couche .
tu trouves pas ?
c'est plus agréable .
#T1076
#T1452
tu continues ta maison ?
la@fs une table .
la yn tablə
la yn tabl
la=y a/2/
NOUN/table/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
pour faire le thé .
puʁ fɛʁ lə te
puʁ fɛʁ lə te
VERB/faire/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/-/1arg/
NOUN/thé/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
ah oui ?
oui .
wi
wi
qui est+ce qui fait le thé ?
c'est moi .
se mwa
sɛ mwa
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
c'est toi ?
attends .
ata
c'est moi je fais la cuisine .
se mwa ʒə fɛ la kɥizinə
VERB/fais/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/cuisine/ /visible(audible)/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
très bien .
moi je fais la cuisine pour vous .
mwa ʒə fɛ la kɥizin puʁ vu
mwa ʒə fɛ la kɥizin puʁ vu
VERB/fais/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/cuisine/ /visible(audible)/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
tu vas nous faire quoi ?
du riz .
dy ʁi
NOUN/riz/ /absent/uncountable/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
du riz ?
oui .
wi
wi
ah tu aimes beaucoup le riz toi hein [>] .
yy [<] .
etɑ̃
va essayer de chauffer <le &ro> [//] hum le [/] hum le riz .
va eseje də ʃofe lə ʁo m lə m lə ʁi
VERB/va+essayer/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/1arg/
VERB/faire+chauffer/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/-/1arg/
NOUN/riz/ /absent/uncountable/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
oui .
dans la casserole .
dɑ̃ la kasʁɔl
NOUN/casserole/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
on met de l' eau d'abord non ?
pour faire chauffer l(e) riz ?
faut d'abord le +//.
fo dabɔʁ lə
fo dabɔʁ lə
VERB/faut/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/-/
VERB/attends/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/0arg/
attends .
atɑ̃
atɑ̃
est+ce+qu' on a une boîte <pour> [/] pour servir du riz pour vous .
ɛsk ɔ̃ na yn bwat pu puʁ sɛʁviʁ dy ʁi put vu
ɛsk ɔ̃ na yn bwat puʁ puʁ sɛʁviʁ dy ʁi puʁ vu
VERB/a/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/7/2arg/
NOUN/boîte/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/servir/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/-/1arg/
NOUN/riz/ /absent/uncountable/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ah ?
i(l) t(e) faut une casserole .
<faut une> [>] casserole faut la boîte de riz faut de l' eau fautdu sel faut faut plein d(e) choses en fait .
<elle est où la> [<] +//.
el e u la
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/staique/3fo/2arg/
oui .
wi
wi
elle est où yy l' aspirateur !
el e u l l aspiʁatœʁ
ɛl ɛ u X l aspiʁatœʁ
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3fo/2arg/
NOUN/aspirateur/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ah super !
je repasse avec l' aspirateur .
ʒə ʁəpas avək l aspiʁatœʁ
ʒə ʁəpas avɛk l aspiʁatœʁ
VERB/repasse/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/2arg/
NOUN/aspirateur/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ah tu repasses avec l' aspirateur !
tiens c'est original .
on tient .
ɔ̃ tjɛ͂
ɔ̃ tjɛ̃
VERB/tiens/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/7/1arg/
et <ça> [///] on fait du bruit ch@o .
e saː ɔ̃ fɛ dy bʁwiː ʃː
e sa ɔ̃ fɛ dy bʁɥi X
VERB/fait/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/7/2arg/
NOUN/brui:t/ /absent/uncountable/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
on appuie sur le bouton et vroumvroumvroumvroum@o ça aspire lapoussière .
vroumvroum@o ça aspire <la &r> [//] la poussière .
vʁumvʁum sa aspiʁ la ʁ la pusiɛʁ
X sa aspiʁ la ɛʁ la pusjɛʁ
VERB/aspire/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/8/2arg/
NOUN/poussière/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
et est+ce+que ça aspire les araignées ?
non .
nɑ̃
nɔ̃
non ?
<ça res(pire)> [//] ça respire que avec la tête de loup .
sa ʁes sa ʁespiʁ kə avɛk la tɛt də lu
sa ʁɛs sa ʁɛspiʁ kə avɛk la tɛt də lu
VERB/respire/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/8/2arg/
NOUN/tête+de+loup/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ah la tête+de+loup !
oui .
wi
wi
ah oui la tête+de+loup c'est fait pour enl(e)ver les toiles d'araignées oui .
c'est pas avec l' aspirateur .
se pa avɛk l aspiʁatœʁ
sɛ pa avɛk l aspiʁatœʁ
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/aspirateur/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ah+bon ?
non .
nɑ̃
nɔ̃
la tête+de+loup ?
je fais ma maison <à moi> [>] .
ʒə fɛ ma mezɔ̃ a mwa
VERB/fais/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/2arg/
NOUN/maison/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
<tête+de+loup> [<] !
tu sais pas ce+que c'est un tête+de+loup ?
non .
ma maison <à moi> [>] .
ma mezɔ̃ a mwa
ma mɛzɔ̃ a mwa
NOUN/maison/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
<c'est une espèce> [<] de balai +...
+, avec euh une espèce de boule .
oui .
c'est souvent télescopique .
et ça permet d' enlever les toiles d' araignée dans les coins .
ça j' en apprends une belle .
une tête+de+loup !
j(e) connaissais pas les têtes+de+loup !
je mets la [/] <la tét(ine) [/] la tétine sur ma maison> [>] .
ʒə mɛ la la tet la tetin sy ma mezɔ̃
VERB/mets/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/3arg/
NOUN/tétine/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/maison/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
<de loup hein xxx besoin de tête+de+loup> [<] parce+que y+a plein de toiles d' araignée !
ah t(u) as déjà faim toi ?
je veux faire la cuisine moi .
ʒə vø fɛʁ la kɥizin mwa
ʒə vø fɛʁ la kɥizin mwa
oh je vas faire la cuisine .
o ʒə va fɛʁ la kɥizin
VERB/vas+faire/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/1/2arg/
NOUN/cuisine/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
ouh+la !
CHI a manqué de tomber .
j' ai fait tomber ma maison !
z e fɛ tombe ma mezɔ̃
ʒ ɛ fɛ tɔ̃be ma mɛzɔ̃
distorsion sur le "je"
aïe+aïe+aïe !
<aïe> [>] !
aj
aj
<tu sais> [<] j(e) crois qu' y+a une casserole dans le sac .
tu veux qu' on la cherche ?
là+d(e)dans .
elle est xxx non ?
ça c'est quoi maman ?
sa se kwa mamɑ̃
sa sɛ kwa mamɑ̃
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/maman/ /visible(audible)/singular/concrete/animé/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
ah ça c'est un rouleau+à+pâtisserie .
c'est pour faire des tartes ou des gâteaux .
mais c'est un gros .
zə@fs veux les petits animaux .
zə ve le pəti zanimo
X vø lɛ pəti animo
veux/2/-vais/3/
distorsion sur le "je"
VERB/veux/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/1/2arg/
c'est quoi comme animal ?
zə@fs sais pas .
zə se pa
VERB/sais/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/1arg/
regarde .
hum des chevaux .
m de ʃfo
œm dɛ ʃəvo
NOUN/chevaux/ /touch/plural/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
des ch(e)vaux ?
oh bah dans ta main droite c'est quoi ?
zə@fs sais pas .
zə se pa
X sɛ pa
distorsion sur le "je"
VERB/sais/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/1arg/
bah regarde .
une vache .
yn vaʃ
yn vaʃ
NOUN/vache/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
bah oui .
connais
tu connais les vaches ?
oui .
wi
wi
et tu connais quelle sorte de vache ?
l' autre +...
l otʁə
l otʁ
en Bourgogne y+a des vaches comment ?
zə@fs sais pas .
zə se pa
X sɛ pa
distorsion sur le "je"
VERB/sais/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/1arg/
mais si tu sais .
celles qui sont toutes blanches .
ce sont des +...
++ vaches charolaises .
vaʃ ʃaloʁolɛz
vaʃ ʃaʁolɛz
NOUN/vaches/ /absent/plural/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
voilà .
des vaches charolaises !
MOT reformule
hein ?
i(l) nous faut la cuillère !
i nu fo la kɥijɛʁ
il nu fo la kɥijɛʁ
VERB/faut/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/9/2arg/
NOUN/cuillère/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ça je sais pas si t(u) as des cuillères .
je +...
ʒə
ʒə
i(l) m(e) semble que t(u) avais des cuillères avec leservice+à+café .
voilà .
walaː
vwala
VERB/voila:/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /singular/tt/9/2arg/
j' ai une cuillère .
ʒ e yn kɥijɛʁ
ʒ ɛ yn kɥijɛʁ
VERB/ai/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/1/2arg/
NOUN/cuillère/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ah !
en fait elle était dans l(e) placard .
l@fs était dans l(e) placard <comme ça j(e)> [/] comme ça on +...
l etɛ dɑ̃ l plakaʁ kɔm sa ʒ kɔm sa ɔ̃
X letɛ dɑ̃ lə plakaʁ kɔm sa ʒə kɔm sa ɔ̃
VERB/était/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3fo/2arg/
NOUN/placard/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
attends .
atɑ̃
atɑ̃
on va faire ding+ding+dong sur ma maison .
ɔ̃ va fɛʁ dingdɛ͂gdɔ̃g sy ma mezɔ̃
ɔ̃ va fɛʁ diŋdɛ̃ŋdɔ̃ɡ syʁ ma mɛzɔ̃
VERB/attends/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/0arg/
VERB/va+faire/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/7/2arg/
NOUN/maison/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
yyy regarde là .
zavu ʁəgaʁdə laː
X ʁəɡaʁd la
VERB/regarde/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/0arg/
tu vas faire quoi dans ta maison ?
on plante .
ɔ̃ plɑ̃t
ɔ̃ plɑ̃t
VERB/plante/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/7/1arg/
ah [>] !
ding+ding+dong [<] .
<j' ai compris> [>] .
<ding+ding+dong> [<] !
dingdɑ͂gdɔ̃g
<ding+ding+dong> [>] !
<c'est pour> [<] clocher <les> [/] les cloches .
se pu kloʃe le le kloʃ
sɛ puʁ kloʃe lɛ lɛ klɔʃ
VERB/c'est/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/1arg/
VERB/clocher/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/-/1arg/
NOUN/cloches/ /touch/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
pour quoi ?
pour sonner les cloches .
pu sone le klɔʃ
puʁ sone lɛ klɔʃ
VERB/sonner/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/-/1arg/
NOUN/cloches/ /touch/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
pour sonner les cloches oui .
alors .
alɔʁ
alɔʁ
demanderai de faire un service .
dəmɑ̃dʁɛ də fɛʁ œ͂ sɛʁvis
dəmɑ̃dʁɛ də fɛʁ œ̃ sɛʁvis
VERB/demanderai/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/future/1/2arg/
VERB/faire/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/1arg/
NOUN/service/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
tu me donnes un service ?
ty mə dɔn œ̃ sɛʁvis
ty mə dɔn œ̃ sɛʁvis
à MOT .
VERB/demande/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/2/2arg/
NOUN/service/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
<tu me> [//] tu veux me rendre service [///] un service [>] ?
yy [<] .
m
oui .
wi
wi
en faisant la cuisine ?
oui .
wi
wi
ah bah c'est gentil .
qu' est+ce+qu' i(l) faut faire ?
CHI tend la main à MOT .
<faut> [/] faut mettre <le> [/] le service <dans> [/] dans le parc.
fo fo mɛtʁ lə lə sɛʁvis dɑ̃ dɑ̃ lə paʁk
fo fo mɛtʁ lə lə sɛʁvis dɑ̃ dɑ̃ lə paʁk
VERB/faut+mettre/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/1arg/
NOUN/service/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/parc/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ah ?
je mets l(e) service dans l(e) parc .
ʒə mɛ l sɛʁvis dɑ̃ l paʁk
ʒə mɛ lə sɛʁvis dɑ̃ lə paʁk
CHI jette un service imaginaire dans le parc .
VERB/mets/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/3arg/
NOUN/service/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/parc/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
oui ?
et je fais la cuisine .
e ʒə fɛ la kɥizin
e ʒə fɛ la kɥizin
VERB/fais+cuisine/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/2arg/
NOUN/cuisine/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
et tu fais la cuisine .
je fais la cuisine faut s' asseoir .
ʒə fɛ la kɥisin fo s aswaʁ
ʒə fɛ la kɥizin fo s aswaʁ
VERB/fais/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/cuisine/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/faut+asseoir/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/0arg/
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
VERB/va+faire/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/qui/1arg/
NOUN/riz/ /absent/uncountable/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
c'est moi qui vas faire le riz .
se mwa ki va fɛʁ lə ʁi
sɛ mwa ki va fɛʁ lə ʁi
peux m' asseoir .
pø m aswaʁ
pø m aswaʁ
VERB/peux/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/2arg/
VERB/asseoir/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/-/0arg/
euh t(u) es p(eu)t+être un+peu trop grosse pour ce petit tabouret !
non [/] non [/] non c'est pour les poupées ce tabouret Madeleine .
quoi ?
kwa
kwa
bah il est un+peu petit pour toi .
<je vas> [///] je fais le [//] la cuisine <sur du> [//] avec [//]sur le tabouret .
ʒə va ʒə fɛ lə la kɥizin sy dy avɛk sy lə tabuʁɛ
ʒə va ʒə fɛ lə la kɥizin syʁ dy avɛk syʁ lə tabuʁɛ
CHI prétend s'asseoir sur le tabouret de poupée .
VERB/fais/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/cuisine/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/tabouret/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
i(l) vas se casser si tu t' assieds d(e)ssus Madeleine .
tu risques de t(e) faire mal .
pourquoi ?
ukwa
puʁkwa
oh bah c'est un tabouret pour les poupées !
t(u) es beaucoup plus grande qu' une poupée toi !
NOUN/bébé/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/va+dormir/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/3m/1arg/
NOUN/lit/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
hum la@fs bébé qui va dormir <s(ur)> [/] <s(ur)> [//] dans son lit.
œm la bebe ki va dɔʁmiʁ s s dɑ̃ sɔ̃ li
œm la bebe ki va dɔʁmiʁ s s dɑ̃ sɔ̃ li
la=y a/2/-la/2/
CHI sort du sac le lit .
ah !
comme ça il est bien sage .
kɔm sa il e bjœ͂ ʃaʒ
kɔm sa il ɛ bjɛ̃ saʒ
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3m/2arg/
VERB/va+réveiller/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/future/3m/1arg/
VERB/manger/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/future/-/1arg/
NOUN/riz/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
comme ça i(l) va se réveiller .
kɔm sa i va s ʁeveje
kɔm sa i va sə ʁeveje
et manger le riz .
e mɑ̃ʒe lə ʁi
e mɑ̃ʒe lə ʁi
et euh faut pas d'abord manger le riz .
e œ fo pa dabɔʁ mɑ̃ʒe lə ʁi
e ø fo pa dabɔʁ mɑ̃ʒe lə ʁi
VERB/faut/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/1arg/
VERB/manger/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/1arg/
NOUN/riz/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
faut commencer par dormir ?
oui .
wi
wi
ah !
a
a
CHI plonge dans le sac à la recherche de nouveaux jouets .
hé ah !
e a
e a
attends !
atɑ̃ː
atɑ̃
VERB/atte:nd/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/0arg/
attends .
atɑ̃
atɑ̃
VERB/attend/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/0arg/
VERB/plante/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/chai:se/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
je plante une chaise .
lə plɑ̃t yn sɛːzə
ʒə plɑ̃t yn ʃɛz
le=je/2/
je plante une chaise .
ʒə plɑ̃ yn sɛzə
ʒə plɑ̃t yn ʃɛz
VERB/plante/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/chaise/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
voilà !
vwala
vwala
comme ça la@fs le riz qui va être prêt .
kɔm sa la lə ʁi ki va ɛtʁ pʁɛː
kɔm sa la lə ʁi ki va ɛtʁ pʁɛ
la=y a/2/
NOUN/riz/ /absent/uncountable/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/va/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/future/3mo/1arg/
VERB/être/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/future/-/1arg/
oh t(u) as du poulet avec là+bas .
non zə@fs veux pas avoir de poulet pour faire .
nɑ̃ zə vø pa avwaʁ də pulɛ pu fɛʁ
nɔ̃ X vø pa avwaʁ də pulɛ puʁ fɛʁ
VERB/veux/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/1/2arg/
VERB/avoir/ /-/-/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/-/1arg/
NOUN/poulet/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/faire/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/-/0arg/
non ?
que du riz ?
d' autres vaches !
d ot vaʃ
d otʁ vaʃ
NOUN/vaches/ /touch/plural/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ah ça c'est une grande vache regarde ça doit être la maman .
il est où le papa ?
il ɛ u lə papa
il ɛ u lə papa
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3mo/2arg/
NOUN/papa/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ah j(e) sais pas si y+a un papa vache .
ah qu'est+ce+que c'est ça dans ta main gauche ?
je sais pas .
ʒə sɛ pa
ʒə sɛ pa
VERB/sais/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/1arg/
regarde ça r(e)ssemble à quoi ?
zə@fs sais pas .
zə sɛ pa
X sɛ pa
distorsion du "je"
VERB/sais/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/1arg/
c'est un +...
++ mouton !
mutɔ̃ː
mutɔ̃
NOUN/mouto:n/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
boh pas du tout .
c'est un p(e)tit chien .
qui voudrait sa maman .
ki vudʁɛ sa mamɑ̃
ki vudʁɛ sa mamɑ̃
VERB/voudrait/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/3mo/2arg/
NOUN/maman/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
voilà .
vwala
vwala
i(l) a sa maman .
l a sa mamɑ̃
il a sa mamɑ̃
CHI installe le chien sur la plaque de lego à côté de la vache .
NOUN/maman/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
je mets à+côté de le papa .
ʒə mɛ akote də lə papa
ʒə mɛ akote də lə papa
VERB/mets/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/papa/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
du papa .
MOT reformule
du papa .
dy papa
dy papa
CHI répète après modèle de MOT
NOUN/papa/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
où tu vois un papa ?
là .
la
la
je le vois pas moi .
c'est c(el)ui+là le papa .
se sɥila lə papa
sɛ slɥila lə papa
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/papa/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ah c'est un cheval ?
yyy il a mal à la bouche .
s il a mal a la buʃ
X il a mal a la buʃ
VERB/a/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/3mo/3arg/
NOUN/mal/ /touch/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/bouche/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ah+bon ?
oui .
wi
wi
à [/] à quoi tu vois ça ?
là .
la
la
ah oui ?
il a mal à le [//] la bouche .
il a mal a lə la buʃ
il a mal a lə la buʃ
show, avec l'index, la bouche du cheval .
VERB/a/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/3mo/3arg/
NOUN/mal/ /touch/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/bouche/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ah oui on dirait qu' y+a un trou .
pourquoi la@fs un trou ?
puʁkwa la œ͂ tʁu
puʁkwa la œ̃ tʁu
la=il a/2/-y a/2/
VERB/a/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/3mo/2arg/
NOUN/trou/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/part/non-manipulable/ /-/-/-/-/
ben parc(e)+qu' il est fabriqué comme ça mais en vrai les ch(e)vauxn' ont pas d(e) trou là .
il est fatigué .
il e fatige
il ɛ fatiɡe
VERB/est+fatigué/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3mo/2arg/
ah oui ?
<il a beaucoup> [>] couru ?
oui [<] .
wi
oui .
wi
wi
il a beaucoup couru dans la ferme .
il a boku kuʁy dɑ̃ la fɛʁm
il a boku kuʁy dɑ̃ la fɛʁm
VERB/a+couru/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/3mo/2arg/
NOUN/ferme/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
ah alors i(l) faut qu' i(l) se repose .
peut+être qu' il a envie d(e) boire .
i(l) boit du l' eau .
i bwa dy l o
i bwa dy l o
CHI utilise "du" au lieu de "de"
VERB/boit/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/3mo/2arg/
NOUN/eau/ /absent/uncountable/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
pchit@o .
pʃː
j(e) crois qu' y+a un abreuvoir quelque+part dans ce jeu .
boire ?
bwaʁ
bwaʁ
VERB/boire/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/-/0arg/
un abreuvoir c'est l' endroit où les [/] où les animaux vont boire.
attends j(e) vais voir si j(e) l(e) trouve .
là la porte qu' est pas cassée .
la la pɔʁt k e pa kase
la la pɔʁt k ɛ pa kase
la=là/2/-y a/2/
NOUN/porte/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/est+cassée/ /-/-/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/qui/1arg/
regarde .
ʁəgaʁdə
ʁəɡaʁd
VERB/regarde/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/0arg/
peut ouvrir .
pø uvʁiʁə
pø uvʁiʁ
VERB/peut+ouvrir/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/7/1arg/
xxx j(e) le vois pas .
CHI regarde à travers le cadre de la porte .
là y+a le fauteuil .
ça c'est un mouton tu vois .
ça c'est un mouton .
sa se œ͂ mutɔ̃ː
sa sɛ œ̃ mutɔ̃
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/mouto:n/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
oui .
tiens là [/] là [/] là y+a la casserole .
tu voulais faire chauffer quoi tout+à+l+heure ?
de riz .
də ʁi
də ʁi
CHI utilise "de" au lieu de "du"
NOUN/riz/ /absent/uncountable/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
du riz .
MOT reformule
tu peux cuire .
attends .
atɑ̃
atɑ̃
attends .
tɑ̃
atɑ̃
attends/2/
VERB/attends/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/0arg/
je prends un paquet d(e) riz .
ʒə pʁɑ̃ œ͂ pakɛ d ʁiː
ʒə pʁɑ̃ œ̃ pakɛ də ʁi
attends .
atɑ̃
atɑ̃
VERB/attends/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/0arg/
je fais hum +...
ʒə fɛ mː
ʒə fɛ œm
VERB/prends/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/paquet/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/ri:z/ /absent/uncountable/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
elle est où la table ?
el e u la tablə
ɛl ɛ u la tabl
VERB/attends/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/0arg/
VERB/fais/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/1arg/
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3fo/2arg/
NOUN/table/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
<pour s' asseoir> [>] .
pu s aswaʁ
puʁ s aswaʁ
VERB/fais/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/tt/1/1arg/
NOUN/froid/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
<tiens un autre chaise> [<] .
VERB/faut+attendre/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/1arg/
VERB/réchauffe/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/8/1arg/
<faut> [/] faut attendre que ça <rech(auffe)> [//] réchauffe dansattends .
fo fo atɑ̃dʁ kə sa ʁəʃ ʁeʃof dɑ̃ tɑ̃
fo fo atɑ̃dʁ kə sa ʁeʃof ʁeʃof dɑ̃ atɑ̃
tiens et ça c'est la théière .
tu voulais nous servir du thé .
<faut attendre> [>] le riz attends faut attendre le riz qui qu' ille réchauffe .
fo atɑ̃dʁ lə ʁi atɑ̃ fo atɑ̃dʁ lə ʁi ki k il lə ʁeʃof
fo atɑ̃dʁ lə ʁi atɑ̃ fo atɑ̃dʁ lə ʁi ki k il lə ʁeʃof
k il lə=qu'il/2/-qu'il le/3/
VERB/faut+attendre/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/1arg/
NOUN/riz/ /absent/uncountable/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/faut+attendre/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/1arg/
NOUN/riz/ /absent/uncountable/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/réchauffe/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/3mo/1arg/
xxx [<] .
faut attendre le riz qui yyy dans yyy yyy réchauffe .
fo atɑ̃dʁ lə ʁi ki ɔ̃ dɑ̃ lə li ʁeʃof
fo atɑ̃dʁ lə ʁi ki X dɑ̃ X X ʁeʃof
VERB/faut+attendre/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/1arg/
NOUN/riz/ /absent/uncountable/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/réchauffe/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/3mo/1arg/
<l@fs est où> [///] est+ce+qu' on a des tasses ?
l e u ɛsk ɔ̃ na de tas
l ɛ u ɛsk ɔ̃ na dɛ tas
VERB/a/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/7/2arg/
NOUN/tasses/ /absent/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
va trouver +...
va ətʁuve
va tʁuve
trouver/2/-retrouver/3/
ça c'est une tasse .
sa se yn tas
sa sɛ yn tas
VERB/va+trouver/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/7/1arg/
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/8/2arg/
NOUN/tasse/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
pchit@o là .
pʃːt la
X la
on va yyy café .
ɔ̃ va tutu kafe
ɔ̃ va X kafe
NOUN/café/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
c'est du café ou c'est du thé ?
c'est du thé .
se dy te
sɛ dy te
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/thé/ /visible(audible)/uncountable/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
f:@o .
fː
CHI boit le thé imaginaire .
y+en a un+peu pour moi ?
non .
nɑ̃
nɔ̃
non ?
je croyais qu(e) tu m' en faisais !
est+ce+que j(e) pourrais avoir une tasse s' il+te+plaît ?
oui .
wi
wi
ça me ferait plaisir .
ça c'est pas ta tasse .
sa se pa ta tas
sa sɛ pa ta tas
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/tasse/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
non [/] non c'est la tienne .
c'est ma tasse .
se ma tas
sɛ ma tas
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/tasse/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
la@fs une tasse pour toi .
la yn tas pu twa
la yn tas puʁ twa
la=là/2/-y a/2/
NOUN/tasse/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ah bien .
tu m' en verses ?
je renverse !
ʒə ʁɑ̃vɛʁs
ʒə ʁɑ̃vɛʁs
reverse/2/-en verse/2/-renverse/3/
VERB/renverse/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/1arg/
VERB/mets/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/café/ /visible(audible)/uncountable/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
et je mets <de> [//] <du> [/] euh du café pchit@o .
e ʒə mɛ də dy œ dy kafe ʃː
e ʒə mɛ də dy ø dy kafe X
est+ce+que j(e) peux avoir du sucre s' il+te+plaît ?
oui .
wi
wi
tu vas voir .
ty va vwaʁ
ty va vwaʁ
voir/2/-avoir/2/
VERB/vas+avoir/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/future/2/1arg/
j' arrive tout+(de)+suite .
ʒ aʁiv tusɥit
ʒ aʁiv tudsɥit
VERB/arrive/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/1arg/
ah .
yyy attends .
h tɑ̃
X atɑ̃
VERB/attends/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/0arg/
j(e) l' ai renversé .
ʒ l e ʁɑ̃vɛʁse
ʒə l ɛ ʁɑ̃vɛʁse
VERB/ai+renversé/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/1/2arg/
oh catastrophe !
<je remets> [>] .
ʒə ʁemɛ
ʒə ʁəmɛ
VERB/remets/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/1arg/
<oh i(l) faut> [<] nettoyer !
t(u) en a mis partout par+terre ?
oui .
wi
wi
oh !
est+ce+qu' on a une éponge ?
ɛsk ɔ̃ la yn epɔ̃ʒ
ɛsk ɔ̃ a yn epɔ̃ʒ
VERB/est+ce/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/7/2arg/
VERB/a/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/7/2arg/
NOUN/éponge/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
(a)ttends .
tɑ̃
atɑ̃
je prends l' aspirateur .
ʒə pʁɑ̃ l aspiʁatœʁ
ʒə pʁɑ̃ l aspiʁatœʁ
mm .
VERB/attends/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/0arg/
VERB/prends/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/aspirateur/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
je prends l' aspirateur +...
ʒə pʁɑ̃ l aspiʁatœʁ
ʒə pʁɑ̃ l aspiʁatœʁ
et je nettoie ton café .
e ʒe netwa tɔ̃ kafe
e ʒə nɛtwa tɔ̃ kafe
VERB/prends/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/aspirateur/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/nettoies/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/café/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ça marche ?
non .
nɑ̃
nɔ̃
non ?
bah t(u) avais oublié d' appuyer sur l(e) bouton !
<la@fs plus> [/] la@fs plus d(e) café .
la ply la ply d kafe
la ply la ply də kafe
la=y a/2/
NOUN/café/ /absent/uncountable/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ah bah tout va bien .
mais tu m' en ressers parce+que moi j' en ai pas bu du coup .
il est où ?
il e u
il ɛ u
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3mo/2arg/
j' en remets .
ʒ ɑ̃ ʁəmɛ
ʒ ɑ̃ ʁəmɛ
VERB/remets/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
j' en remets maman .
ʒ ɑ̃ ʁəmɛ mamɑ̃
ʒ ɑ̃ ʁəmɛ mamɑ̃
VERB/remets/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/maman/ /visible(audible)/singular/concrete/animé/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
oui .
pchit@o .
pʃit
voilà [=! chuchote] .
vwala
vwala
ah !
merci beaucoup Mad(e)moiselle .
vous avez mis du sucre dedans ?
non .
nɑ̃
nɔ̃
non ?
pas encore .
pa sɑ̃ka
pa sɑ̃kɔʁ
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/dame/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/cuillère/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
<c'est la> [>] dame <de le> [//] de la yy .
se la dam də lə də la kijɛʁ
sɛ la dam də lə də la X
dame/3/-cuillère/3/
<pas en(core)> [<] +//.
j' ai la dame de la théière .
ʒ e la dam də la tijɛʁ
ʒ ɛ la dam də la tejɛʁ
théière/3/
VERB/ai/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/1/2arg/
NOUN/dame/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/théière/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ah <xxx la cuillère> [>] .
<c'est quoi ça> [<] ?
se kwa sa
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
c'est la botte de ton Monsieur Barbie .
elle est où l' autre botte ?
el e u l ot bɔt
ɛl ɛ u l otʁ bɔt
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3fo/2arg/
NOUN/botte/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
l@fs est là ?
l e la
X lɛ la
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3fo/2arg/
oui .
de ton prince .
c'est celui+là prince ?
se səlɥila pʁɛ͂s
sɛ səlɥila pʁɛ̃s
CHI prend un mannequin dans le sac de poupées .
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/prince/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
oui .
bah et mon sucre ?
yy .
tɑ
VERB/attends/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/0arg/
VERB/habille/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/1arg/
VERB/mets/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/bottes/ /touch/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
<d'abord zə@fs habille> [///] d'abord zə@fs mets ses bottes .
dabɔʁ zə abij dabɔʁ zə mɛ se bɔt
dabɔʁ X abij dabɔʁ X mɛ sɛ bɔt
d'accord ?
dakɔʁ
dakɔʁ
hum .
c'est le pied là ?
se lə pje la
sɛ lə pje la
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/pied/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
non laisse .
ah d'accord .
pourquoi ?
ben pour filmer .
y+a pas besoin d(e) lumière hein .
j' éteins comme ça la@fs d(e) la lumière .
ʒ etɛ͂ kɔm sa la d la lymjɛʁ
ʒ etɛ̃ kɔm sa χ də la lymjɛʁ
j' éteins/2/-j'aiéteint/3/-y a/2/
VERB/y+a/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/9/2arg/
NOUN/lumière/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
j' éteins ?
ʒ etœ͂
ʒ etɛ̃
j' éteins comme ça la@fs d(e) la lumière .
ʒ etɛ͂ kɔm sa la d la lymjɛʁə
ʒ etɛ̃ kɔm sa χ də la lymjɛʁ
j' éteins/2/-j' ai éteint/3/-y a/2/
VERB/y+a/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/9/2arg/
NOUN/lumière/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
non .
oh t(u) as enl(e)vé la lumière là .
CHI a éteint l'interrupteur .
ça change rien .
non ça change pas grand chose .
oup+la !
bon et alors mon sucre Madeleine ?
tu vas m(e) chercher du sucre .
ça c'est allumé .
tu éteins ?
on éteint .
ɔ̃ netɛ͂
ɔ̃ netɛ̃
et comme ça la@fs d(e) la lumière .
e kɔm sa la d la lymjɛʁə
e kɔm sa la də la lymjɛʁ
y a/2/
<comme ça la@fs d(e) la lumière> [>] .
kɔm sa la d la lymjɛʁə
kɔm sa la də la lymjɛʁ
y a/2/
<la carte au trésor ça sera> [<] sur le Mont Blanc .
VERB/éteint/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/7/1arg/
NOUN/lumière/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/lumière/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
xxx [>] .
xxx [<] .
#T1480
#T1531
ça c'est quoi ?
sa se kwa
sa sɛ kwa
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
vingt heures cinquante .
et le placard pour yy [//] ranger les habits .
e lə plakaʁ pu ʒɑ̃ ʁɑ̃ʒe le zabi
e lə plakaʁ puʁ X ʁɑ̃ʒe lɛ abi
VERB/ranger/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/1arg/
NOUN/habits/ /absent/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ah .
et mon sucre ?
maman [>] ?
Madeleine [<] j' ai toujours pas d(e) sucre hein .
maman ?
(a)ttends .
tɑ̃
atɑ̃
attends/2/
VERB/attends/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/0arg/
pourquoi là ils ont mis adultes et ados ?
pour euh <c' est+pas+sorcier> [>] ?
<c'est dur> [<] .
se dyʁə
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
ah oui ils ont du se tromper [>] .
<c'est> [<] dur .
se dyʁə
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
tu veux qu(e) j(e) t(e) l(e) remette ?
oui .
wi
wi
tiens apporte+le+moi s' il+te+plaît .
est+ce+qu' i(l) y+a du sucre dans ce tiroir ?
non .
nɑ̃
nɔ̃
non ?
j' aurai jamais d(e) sucre !
c'est où ?
se u
sɛ u
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
regarde tu vois faut mettre +...
+, le p(e)tit [/] la petite encoche comme ça voilà vers le haut .
voilà .
<d'accord> [>] .
dakɔʁ
<tiens regarde> [<] .
en fait ma tasse c'est un tiroir .
hop où est+ce+qu' on peut la mettre là .
tu vois ?
oui .
wi
wi
et on l' enlève .
i ɔ̃ l ɑ̃lɛv
e ɔ̃ l ɑ̃lɛv
VERB/enlève/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/7/2arg/
voilà .
<je vous fais> [///] euh je vous fais des pâtes .
ʒə vu fɛ ə ʒə vu fɛ de pat
ʒə vu fɛ ø ʒə vu fɛ dɛ pat
VERB/veux/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
VERB/fais/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/-/1arg/
NOUN/pâtes/ /absent/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
ah ça c'est bien .
après le riz les pâtes [>] .
<ça c'est> [<] la casserole <pour+que> [///] pour ramasser des feuilles .
sa se la kasʁɔl puʁkə puʁə ʁamase de fœj
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/casserole/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/ramasser/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/1arg/
NOUN/feuilles/ /absent/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
quoi ?
c'est ça ?
se sa
sɛ sa
ça c'est les [//] le robot <de la> [/] de [/] de [/] de lesfeuilles .
sa se le lə ʁɔbɔ də la də də də le fœj
sa sɛ lɛ lə ʁobo də la də də də lɛ fœj
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/robot/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/feuilles/ /absent/plural/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
le robot qui ramasse les feuilles ?
oui .
wi
wi
les feuilles de la piscine .
le fœj də la pisin
lɛ fœj də la pisin
NOUN/feuilles/ /absent/plural/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/piscine/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/possession/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
arrête de m(e) faire penser à la piscine Madeleine s' il+te+plaît .
pourtant i(l) r(e)ssemble pas tellement à ça l(e) robot mais bon .
t(u) as envie d' y+aller Marie ?
www .
c'est vrai ?
#T1538
#T1643
je téléphone hum [>] [/] je téléphone pa(r)c(e)+que la@fs petitproblème .
zə telefɔn m zə telefɔn paskə la pəti pʁoblɛm
ʒə telefɔn œm ʒə telefɔn paʁskə ia pəti pʁoblɛm
y a/2/
distorsion sur le "je"
VERB/téléphoner/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/1arg/
VERB/téléphoner/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/1arg/
NOUN/problème/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/part/non-manipulable/ /-/-/-/-/
<j' y vais vendredi> [<] .
ah c'est quoi l(e) problème ?
euh c'est de téléphoner .
ə se də telefone
ø sɛ də telefone
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
VERB/téléphoner/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/-/0arg/
c'est quoi ton problème ?
c'est de téléphoner le robot .
se də telefone lə ʁɔbɔ
sɛ də telefone lə ʁobo
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
VERB/téléphoner/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/-/1arg/
NOUN/robot/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
quoi [>] ?
<de téléphoner papa> [<] .
də telefone papa
VERB/téléphoner/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/-/0arg/
NOUN/papa/ /absent/singular/concrete/animé/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
ah tu téléphones à papa ?
allô ?
alo
hum je [//] j' ai des belles sandales et [//] et yyy belle [//] unebelle hum fleur .
œm zə z e dɛ bɛl sɑ̃dal e e a bɛl yn bɛl əːː flœʁ
œm ʒə ʒ ɛ dɛ bɛl sɑ̃dal e e X bɛl yn bɛl œm flœʁ
distorsion sur le "je"
VERB/ai/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/1/2arg/
NOUN/sandales/ /visible(audible)/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/fleur/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
zə@fs t' embrasse .
zə t ɑ̃bʁas
ʒə t ɑ̃bʁas
distorsion sur le "je"
est
VERB/embrasse/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
mais elle est à toi la fleur ?
non .
nɔ̃
nɔ̃
elle est à qui ?
zə@fs sais pas .
zə se pa
X sɛ pa
distorsion sur le "je"
VERB/sais/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/1arg/
elle est à Côme .
l@fs est à Côme .
l e a komə
X lɛ a kom
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3fo/2arg/
NOUN/Côme/ /visible(audible)/singular/concrete/animé/-/-/ /oblique/possession/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
bah oui .
zə@fs sais pas comment yyy yyy yy .
zə se pa kɔmɑ̃ ɛ l aplɛ
ʒə sɛ pa komɑ̃ X X X
cette phrase ne paraît pas claire on ne sait pas de quoi CHI parle
VERB/sais/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/2arg/
VERB/appeler/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/-/1arg/
comment quoi ?
comment on yyy l' appelait .
kɔmɑ̃ ɔ̃ yy l aplɛ
komɑ̃ ɔ̃ X l aplɛ
cette phrase ne paraît pas claire on ne sait pas de quoi CHI parle
VERB/appelait/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/7/2arg/
comment on appelait qui ?
euh je le prête .
ə ʒə lə pʁɛtə
ø ʒə lə pʁɛt
VERB/prête/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
attends .
atɑ̃
atɑ̃
VERB/attends/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/0arg/
#T1566
#T1629
je téléphone à [/] à [/] à Martine .
ʒə tølefɔn a a a maʁtin
ʒə telefɔn a a a maʁtin
VERB/téléphone/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/Martine/ /visible(audible)/singular/concrete/animé/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
numéro [/] numéro [/] numéro [/] numéro .
meʁo meʁo meʁo meʁo
nymeʁo nymeʁo nymeʁo nymeʁo
numéro/3/
le numéro xx ?
allô hum yyy Martine hum +...
alo œm uatɔ̃ maʁtin œm
alo œm X maʁtin œm
NOUN/Martine/ /visible(audible)/singular/concrete/animé/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/ai/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/1/2arg/
VERB/ai/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/1/2arg/
NOUN/chaussures/ /visible(audible)/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/ai/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/1/2arg/
NOUN/chaussettes/ /visible(audible)/plural/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
j' ai hum j' ai des belles chaussures !
z e œ z e de bɛl sɔʁsyʁ
ʒ ɛ œm ʒ ɛ dɛ bɛl ʃosyʁ
distorsion sur le "je"
et hum +...
e œm
e œm
j' ai des chaussettes .
ʒ e de sosɛt
ʒ ɛ dɛ ʃosɛt
qu' est+ce+qu' elle dit Martine ?
<elle &d> [///] elle fait du [//] le travail .
ɛl d el fe dy lə tʁavaj
ɛl de ɛl fɛ dy lə tʁavaj
VERB/fait/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/3f/2arg/
NOUN/travail/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
ah oui elle travaille ?
c'est quoi son travail ?
c'est le jour du le yy .
se le ʒuʁ du lə sœ͂z
sɛ lə ʒuʁ dy lə X
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/jour/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
comment ?
c'est le jour de le yy .
se le ʒuʁ də lə sɑ̃z
sɛ lə ʒuʁ də lə X
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/jour/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
qu'est+ce+que ça veut dire ?
ə@fs sais pas .
ə sɛ pa
X sɛ pa
VERB/sais/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/1arg/
ah !
hop !
CHI laisse tomber son aspirateur .
zə@fs téléphone maman .
zə telefɔn mamɑ̃
X telefɔn mamɑ̃
distorsion sur le "je"
VERB/téléphone/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
NOUN/maman/ /visible(audible)/singular/concrete/animé/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
<ah tu me téléphones> [>] ?
<xxx téléphone> [<] +/.
X telefɔn
X telefɔn
VERB/téléphone/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/1arg/
d'accord .
oui .
wi
wi
numéro [/] numéro [/] numéro [/] numéro .
meʁo meʁo meʁo meʁo
nymeʁo nymeʁo nymeʁo nymeʁo
numéro/3/
allô maman .
alo mamɑ̃
alo mamɑ̃
NOUN/maman/ /visible(audible)/singular/concrete/animé/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
allô Madeleine ?
non !
nɑ̃
nɔ̃
quoi ?
faut pas app(e)ler avec le miroir .
fo pa aple avɛk lə miʁwaʁ
fo pa aple avɛk lə miʁwaʁ
show, avec l'index (show), le téléphone de MOT .
VERB/faut+appeler/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/1arg/
NOUN/miroir/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
avec le quoi ?
avec ça .
avɛk sa
avɛk sa
show, avec l'index (show), le téléphone de MOT .
ah+bon ?
euh non .
œ nɑ̃
ø nɔ̃
<c'est pas un> [>] téléphone ?
<c'est yy> [<] +/.
se ɛ̃
yy .
m
ah oui mais moi ça marche hein .
allô Madeleine ?
hein t(u) as passé d(e) bonnes vacances ?
hum oui .
œm wi
œm wi
t(u) étais où ?
hum aux vacances .
œm o vakɑ̃s
œm o vakɑ̃s
NOUN/vacances/ /absent/plural/abstract/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
en vacances t(u) étais où ?
hum dans le mur .
œm dɑ̃ lə myʁ
œm dɑ̃ lə myʁ
NOUN/mur/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/part/non-manipulable/ /-/-/-/-/
dans le mur ?
oui .
wi
wi
le mur d'où ?
de là .
də la
də la
show, avec la main, le mur .
qu' est derrière .
k e dɛʁjɛʁ
k ɛ dɛʁjɛʁ
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/qui/2arg/
#T1629
#T1643
ah regarde !
MOT joue aux ombres chinoises avec ses doigts .
oh c'est rigolo .
t(u) as vu ?
regarde .
han !
y+a le loup qu' arrive !
ouh@o .
MOT fait des ombres chinoises .
t(u) as vu ?
et le p(e)tit lapin !
coucou [/] coucou !
et la@fs le loup qui va manger l(e) p(e)tit lapin .
e la lə lu ki va mɑ̃ʒe l pti lapɛ͂
e la lə lu ki va mɑ̃ʒe lə pəti lapɛ̃
la=y a/2/
NOUN/loup/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/va+manger/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/future/qui/2arg/
NOUN/lapin/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
han pauv(r)e petit lapin !
#T1644
#T1685
ə@fs veux te montrer mon grand lit .
ə vø tə mɔ̃tʁe mɔ̃ gʁɑ̃ li
X vø tə mɔ̃tʁe mɔ̃ ɡʁɑ̃ li
veux/2/-vais/2/
à OBS .
VERB/veux+montrer/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/1/2arg/
NOUN/lit/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
yyy xxx je vas te montrer mon grand lit .
yvam X ʒə va tə mɔ̃tʁe mɔ̃ gʁɑ̃ li
X X ʒə va tə mɔ̃tʁe mɔ̃ ɡʁɑ̃ li
VERB/vas/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/future/1/1arg/
VERB/vais+montrer/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/future/1/2arg/
NOUN/lit/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
t(u) as un grand lit ?
oui .
wi
wi
et oui .
parc(e)+que tu es grande maint(e)nant .
vas+y montre+moi .
je te montre .
ʒə tə mɔ̃tʁ
ʒə tə mɔ̃tʁ
VERB/montre/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/2arg/
oh+lala qu' est+ce qu' il est beau .
quel beau lit !
CHI ouvre grand les bras pour faire admirer son lit .
oh+la+la il est tellement grand que même moi j(e) pourrais dormirdedans !
non .
nɑ̃
nɔ̃
non ?
non .
nɑ̃
nɔ̃
<pourquoi> [>] ?
<c'est que à moi> [<] .
se kə a mwa
sɛ kə a mwa
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
c'est que à toi ?
ah [>] .
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/1arg/
NOUN/lit/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/attends/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/0arg/
VERB/peux/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/2arg/
VERB/lire/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/1arg/
<c'est> [<] que le lit .
se kə lə li
attends .
atɑ̃
atɑ̃
VERB/sais/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/1arg/
peux me lire ça ?
pœ mə liʁ sa
pø mə liʁ sa
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/Marie/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
qu'est+ce+que c'est ?
zə@fs sais pas .
zə sɛ pa
X sɛ pa
distorsion sur le je
c'est Marie .
se maʁi
sɛ maʁi
c'est Marie la fourmi .
c'est Marie la fourmi .
se maʁi la fuʁmi
sɛ maʁi la fuʁmi
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/Marie/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/fourmi/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
je mis là .
ʒə mi la
ʒə mi la
je mis/2/-j' ai mis/2/
CHI grimpe sur son lit .
VERB/met/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/7/2arg/
NOUN/lit/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
sur mon lit .
sy mɔ̃ li
syʁ mɔ̃ li
NOUN/lit/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/lit/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/7/1arg/
NOUN/lit/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/place/ /visible(audible)/singular/abstract/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/lire/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/-/0arg/
d'accord ?
dakɔʁ
dakɔʁ
<est sur mon lit> [>] .
e sy mɔ̃ li
ɛ syʁ mɔ̃ li
oui [<] .
on lit sur mon lit .
ɔ̃ li sy mɔ̃ li
ɔ̃ li syʁ mɔ̃ li
la@fs une petite place <pour> [/] <pour> [/] pour lire .
la yn pitit plas pu puʁə puʁ liʁə
la yn pətit plas puʁ puʁ puʁ liʁ
y a/2/
on va aller sur le lit ?
ɔ̃ va ale sy lə li
ɔ̃ va ale syʁ lə li
VERB/va+aller/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/7/2arg/
NOUN/lit/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
tu tousses dis+donc !
oui puis elle a une petite mine là [>] .
oui [<] d(e)puis tout+à+l'heure .
alors .
alɔʁ
alɔʁ
#T1685
#T1780
elle est où Marie que j' avais vue ?
el e u maʁi kə z avɛ vy
ɛl ɛ u maʁi kə ʒ avɛ vy
distorsion sur le "je"
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3f/2arg/
NOUN/Marie/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/avais+vue/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/1/2arg/
c'est une fourmi Marie .
Marie la fourmi ?
0 .
show, avec l'index, l'image .
oui .
wi
wi
ah oui elle est là .
elle est toute petite Marie la fourmi .
0 .
show, avec l'index, l'image .
une fois courait pour aller chercher un grand bonbon .
yn fwa kuʁɛ puʁ ale ʃɛʁʃe ɛ͂ gʁɑ̃ bɔ̃bɔ̃
yn fwa kuʁɛ puʁ ale ʃɛʁʃe œ̃ ɡʁɑ̃ bɔ̃bɔ̃
show, avec l'index, l'image .
NOUN/fois/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/courrait/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/past/3f/1arg/
VERB/aller+chercher/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present//-/
NOUN/bonbon/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
et voilà i(l) rencontre le [/] le loup .
e vwala i ʁɑ̃kɔ̃tʁ lə lə lu
e vwala i ʁɑ̃kɔ̃tʁ lə lə lu
show, avec l'index, l'image .
NOUN/rencontre/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/loup/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
Marie la fourmi rencontrait un loup ?
oui .
wi
wi
ah !
il est là le grand bonbon .
il e la lə gʁɑ̃ bɔ̃bɔ̃
il ɛ la lə ɡʁɑ̃ bɔ̃bɔ̃
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3mo/2arg/
NOUN/bonbon/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
xxx .
une fois i(l) rencontrait <un> [//] une femme <de roi> [//] deroite@c .
yn fwa i ʁɑ̃kɔ̃tʁɛ œ͂ yn fam də ʁwa də ʁwat
yn fwa i ʁɑ̃kɔ̃tʁɛ œ̃ yn fam də ʁwa də X
show, avec l'index, l'image .
NOUN/fois/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/rencontrait/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/past/-/1arg/
NOUN/femme/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
hum .
<et> [/] et il est triste .
eː e il e tʁist
e e il ɛ tʁist
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3m/2arg/
qui est+ce qui est triste ?
c'est la hum femme <de la> [/] <de la reine> [///] de le château .
se la mː fam də la də la ʁɛn də lə ʃato
sɛ la œm fam də la də la ʁɛn də lə ʃato
reine/2/
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
NOUN/femme/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/château/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
ah+bon ?
la reine ?
regarde .
ʁəgaʁd
ʁəɡaʁd
VERB/regarde/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/0arg/
regarde là .
ʁəgaʁd la
ʁəɡaʁd la
là/2/-la/2/
show, avec l'index, l'image .
VERB/regarde/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/1arg/
xxx .
c'est elle qu' est triste .
se ɛl k e tʁist
sɛ ɛl k ɛ tʁist
show, avec l'index, l'image .
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/qui/2arg/
c'est la reine ?
pourquoi [>] est+ce+qu' elle est triste ?
oui [<] .
wi
parce+que yyy yyy hum son mari il est triste .
paskə i sol m sɔ̃ maʁi il e tʁis
paʁskə X X œm sɔ̃ maʁi il ɛ tʁist
NOUN/mari/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3m/2arg/
ah+bon ?
parce+que son mari il est où son mari ?
paskə sɔ̃ maʁi il e u sɔ̃ maʁi
paʁskə sɔ̃ maʁi il ɛ u sɔ̃ maʁi
show, avec l'index, l'image .
NOUN/mari/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3m/2arg/
NOUN/mari/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
il est où son mari ?
il e u sɔ̃ maʁi
il ɛ u sɔ̃ maʁi
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3m/2arg/
NOUN/mari/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
je sais pas .
il est pas là en+tout+cas .
pourquoi il est pas là son mari ?
pukwa il e pa la sɔ̃ maʁi
puʁkwa il ɛ pa la sɔ̃ maʁi
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3m/2arg/
NOUN/mari/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
peut+être qu' il est parti en voyage .
il est où ?
il e u
il ɛ u
CHI regarde OBS .
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3m/2arg/
je n(e) sais pas .
fois marie la fourmi pleura dans [/] dans une fleur .
fwa maʁi la fuʁmi plœʁa dɑ̃ dɑ̃ yn flœʁ
fwa maʁi la fuʁmi plœʁa dɑ̃ dɑ̃ yn flœʁ
show, avec l'index, l'image .
NOUN/fois/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/marie/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/fourmi/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/pleura/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/3f/2arg/
NOUN/fleur/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
oui ?
pourquoi ?
puʁkwa
puʁkwa
pa(r)c(e)+que la reine l' avait mise dehors .
lui a dit <tu es trop p(e)tite tu travailles mal je veux plusde toi dans mon château> [=! discours rapporté] .
pourquoi [>] ?
puʁkwa
puʁkwa
<alors du> [<] coup euh +...
elle a été mise dehors .
hein ?
<et voilà> [>] .
e vwala
<et elle va> [<] rencontrer qui ?
c'est qui l' abeille ?
zə@fs sais pas .
zə sɛ pa
X sɛ pa
distorsion sur le "je"
VERB/sais/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/1arg/
Mireille .
est où le [/] le bon [//] le yy .
e u ləː lə bɔ̃ lə ʁbɔ̃
ɛ u lə lə bɔ̃ lə X
on découvre ensuite que CHI semble dire "bourdon"
show, avec l'index, l'image .
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3m/2arg/
le b(ourdon) [/] le bourdon ?
non ?
oui .
wi
wi
ah c'est un+peu+plus loin le bourdon .
d'abord là c'est la reine des abeilles .
il lui dit tu vas aider en cuisine .
il est là <le> [/] <le> [/] le bourdon .
il e la lə lə lə buʁdɔ̃
il ɛ la lə lə lə buʁdɔ̃
show, avec l'index, l'image .
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3m/2arg/
NOUN/bourdon/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
il est où le bourdon ?
il e u lə buʁdɔ̃
il ɛ u lə buʁdɔ̃
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3m/2arg/
NOUN/bourdon/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
il est là l(e) bourdon .
il e la l buʁdy
il ɛ la lə buʁdɔ̃
show, avec l'index, l'image .
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3m/2arg/
NOUN/bourdon/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
ah oui il est là !
tu as raison .
il est là .
il ɛ la
il ɛ la
show, avec l'index, l'image .
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3m/2arg/
il lui présente le roi des bourdons .
mais il est gros laid et sale .
ah bon [>] ?
xx [<] ?
et i(l) voudrait épouser la fourmi mais elle elle voudrait pas .
xxx .
VERB/est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3m/2arg/
moi j(e) le trouve mignon l(e) bourdon .
doucement [/] douc(e)ment Madeleine .
CHI tourne les pages avec trop de force .
<c'est fini> [>] !
se fini
sɛ fini
VERB/c'est+fini:/ /-/-/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /présent/ce/1arg/Vg(présent/
<tu t(e) rappelles comment on tourne> [<] les pages ?
hein ?
comment on fait pour tourner les pages d' un livre ?
comme ça .
kɔm sa
kɔm sa
ça veut dire quoi ?
ça veut dire de tourner comme ça .
sa vø diʁ də tuʁne kɔm sa
sa vø diʁ də tuʁne kɔm sa
CHI prend délicatement les pages du livre dans le coin .
VERB/veut+dire/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/8/2arg/Vg(présent/
VERB/tourner/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/-/0arg/
voilà en prenant le coin .
tu sais faire ça sans déchirer .
hein ?
voilà .
tu pourrais montrer Boucle_d_or .
non ?
ça va s(e) terminer .
oui .
CHI descend du lit .
quand est+ce+que tu rentres à l' école Madeleine ?
le quatre ?
non plus tard .
NOUN/or/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
parce+qu' elle fait une rentrée xxx donc c'est vendredi .
#T1790
#T1835
Boucle_d_or .
buklədɔʁ
buklədɔʁ
CHI prend un autre livre et part s'installer sur le coffre avec MOT .
une fois Boucle_d_or se réveilla .
y fwa luklədɔʁ sə ʁevɛja
yn fwa buklədɔʁ sə ʁevɛja
NOUN/fois/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/or/ /visible(audible)/singular/abstract/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/réveilla/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/3f/1arg/
yyy sauta yyy du lit .
ilba sota dɑ̃lbi dy li
X sota X dy li
show, avec l'index (main gauche), l'image .
et par la fenêtre .
e pa la fenɛtʁ
e paʁ la fənɛtʁ
par/2/-pas/2/
show, avec l'index (main gauche), ??
NOUN/lit/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/fenêtre/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
hum hum <il sauta> [//] elle sauta au bas du lit +...
puis par la fenêtre ?
oui .
wi
wi
ha+ha ça c'est la fin d(e) l' histoire .
regarde .
ʁəgaʁdə
ʁəɡaʁd
VERB/regarde/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/0arg/
tiens tu peux nous dire c(e)+qui y+a euh +...
là par exemple .
c'est quoi ?
show, avec l'index, l'image .
qu' est+ce+qu' elle voit là ?
je sais pas .
ʒə sɛ pa
ʒə sɛ pa
VERB/sais/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/present/1/1arg/
oh !
show, avec l'index, l'image .
un grand lit et un moyen lit et un tout petit lit .
œ͂ gʁɑ̃ li e œ͂ majœ͂ li e œ͂ tu pəti li
œ̃ ɡʁɑ̃ li e œ̃ mwajɛ̃ li e œ̃ tu pəti li
voix chuchotée sur le dernier tiers de l'énoncé .
show, avec l'index, l'image .
NOUN/lit/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/lit/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/lit/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
un tout petit lit !
il était bien trop dur .
il etɛ bjɛ͂ tʁo dyʁ
il etɛ bjɛ̃ tʁo dyʁ
show, avec l'index, l'image .
VERB/était/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/3mo/2arg/
il était bien trop dur .
il etɛ bjœ͂ tʁɔ̃ dyʁ
il etɛ bjɛ̃ tʁo dyʁ
show, avec l'index, l'image .
VERB/était/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/3mo/2arg/
et celui+là il était bien trop haut [>] .
show, avec l'index, l'image .
celui+là [<] il est très haut .
səlɥila il e tʁɛ o
VERB/était/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/3mo/2arg/
et celui+là ?
show, avec l'index, l'image .
c'est tout+à+fait juste et elle s' endorma .
se tutafɛ ʒyst e ɛl s ɑ̃dɔʁma
sɛ tutafɛ ʒyst e ɛl s ɑ̃dɔʁma
show, avec l'index, l'image .
VERB/c'est/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/present/singular/2arg/
VERB/endorma/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/3f/1arg/
elle s' endormit .
MOT reformule
s' endormit .
s ɑ̃ʁdɔʁmi
s ɑ̃dɔʁmi
VERB/est+endormie/ /-/singular/statique/elle_personnage/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/3f/1arg/
en rev(e)nant d(e) la prom(e)nade c'était trois ours .
ɑ̃ ʁəvnɑ̃ d la pʁomnad setɛ tʁwa zuʁs
ɑ̃ ʁəvnɑ̃ də la pʁɔmnad setɛ tʁwa zuʁs
NOUN/promenade/ /visible(audible)/plural/abstract/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/c'était/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/singular/2arg/
NOUN/ours/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
un grand ours <un moyen ou(rs)> [//] xxx un moyen ours et un toutpetit ours .
œ͂ gʁɑ̃ tʁus œ͂ mwajɛ͂ u X œ͂ majœ͂ uʁs e œ͂ tu pəti tuʁs
œ̃ ɡʁɑ̃ uʁs œ̃ mwajɛ̃ uʁs X œ̃ mwajɛ̃ uʁs e œ̃ tu pəti tuʁs
show, avec l'index, l'image .
NOUN/ours/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/ours/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/ours/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
oui !
quelqu'un a touché à ma grande <chaise> [>] .
show, avec l'index, l'image .
<xx> [<] .
NOUN/chaise/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
le petit ours de sa petite voix <quelqu'un a mangé ma soupe>[=! discours rapporté] .
lə pəti tuʁsə də sa pətit vwa kɛlkœ͂ a mɑ̃ʒe ma sup
lə pəti tuʁs də sa pətit vwa kɛlkœ͂ a mɑ̃ʒe ma sup
CHI parle avec une petite voix pour imiter le petit ours
NOUN/ours/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/voix/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /oblique/-/part/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/a+mangé/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/-/2arg/
NOUN/soupe/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
i(l) pleure pa(r)c(e)+que il a mangé la soupe <de> [/] deBoucle_d_or .
i plœʁ paskə il a mɑ̃ʒe la sup də də bulklədɔʁ
i plœʁ paʁskə il a mɑ̃ʒe la sup də də buklədɔʁ
VERB/pleure/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/3m/1arg/
VERB/a+mangé/ /-/-/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/-/2arg/
NOUN/soupe/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
yyy i(l) <yy> [//] i(l) sauta bas du lit .
eui i sopa il sota ba dy li
X il X il sota ba dy li
VERB/sauta/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/3m/2arg/
NOUN/bas/ /visible(audible)/singular/abstract/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/lit/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
elle se sauta à bas du lit tout+à+fait et d' un autre bond +...
par la fenêtre !
pa la fənɛtʁ
paʁ la fənɛtʁ
par/1/
NOUN/fenêtre/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/manner/part/non-manipulable/ /-/-/-/-/
par la fenêtre .
une fois Boucle_d_or hum hum il l' attrapa pas !
yn fwa bluklədɔʁ m m il l atʁapa pa
yn fwa buklədɔʁ œm œm il l atʁapa pa
et ce petit ours il était bien gentil .
e sə pəti tuʁs il etɛ bjɛ͂ ʒɑ̃ti
e sə pəti tuʁs il etɛ bjɛ̃ ʒɑ̃ti
NOUN/fois/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/Boucle d'or/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/attrapa/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/3m/2arg/
NOUN/ours/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/était/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /uncompleted/past/3m/2arg/
et voilà !
e vwalaː
e vwala
c'est fini l' histoire .
CHI jette le livre par terre en le laissant tomber à la verticale .
et Margualette et le loup .
e maʁgallɛt e lə lu
e maʁgalɛt e lə lu
NOUN/Margualette/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/loup/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
Marlaguette ?
oui .
wi
wi
je pousser ça parce+que je le mets sur mon lit là [>] .
ʒə puːse sa paskə ʒə lə mɛ syʁ mɔ̃ li laː
ʒə puse sa paʁskə ʒə lə mɛ syʁ mɔ̃ li la
CHI prend des livres et les pose sur son lit .
VERB/pousse/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/1arg/
VERB/mets/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/3arg/
NOUN/lit/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
hum hum [<] .
je mets ça aussi sur mon lit .
ʒə mɛ sa osi syʁ mɔ̃ li
ʒə mɛ sa osi syʁ mɔ̃ li
VERB/mets/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/1/3arg/
NOUN/lit/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
xxx on lit sur le coffre !
χ ɔ̃ li sy lə kɔfʁ
X ɔ̃ li syʁ lə kɔfʁ
CHI déplace tous les livres du coffre sur le livre ; MOT s'assied sur le lit avec COM .
VERB/lit/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/7/1arg/
NOUN/coffre/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /oblique/location/whole/manipulable/ /-/-/-/-/
bah tu peux lire toute seule .
alors [/] alors [/] alors [/] alors [/] alors !
alɔʁ alɔʁ alɔʁ alɔʁ alɔʁ
alɔʁ alɔʁ alɔʁ alɔʁ alɔʁ
CHI s'assoit sur le coffre .
alors !
alɔʁ
alɔʁ
#T1846
#T1855
yy la@fs un pans(e)ment pa(r)c(e)+que il est tombé .
fwa la œ͂ pɑ̃smɑ̃ paskə il ɛ tɔ̃be
X X la œ̃ pɑ̃smɑ̃paʁskə il ɛ tɔ̃be
la=y a/2/
show, avec l'index, l'image .
NOUN/fois/ /absent/singular/abstract/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
NOUN/pansement/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/est+tombé/ /-/singular/concrete/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past//il_personnage/
bah oui .
pourquoi ?
puʁkwa
puʁkwa
il a eu un accident le loup .
pourquoi le loup il a eu un [/] un accident ?
puʁkwa lə lu il a y ɛ͂ ɛ͂ naskaʁdɑ̃
puʁkwa lə lu il a y œ̃ œ̃ aksidɑ̃
NOUN/loup/ /visible(audible)/singular/concrete/inanimate/-/-/ /actexp/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
VERB/a+eu/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /completed/past/3m/2arg/
NOUN/narskidã/ /absent/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/whole/non-manipulable/ /-/-/-/-/
un accident ?
oui .
wi
wi
ben lis l' histoire !
tu verras .
(a)ttends .
tɑ̃
atɑ̃
attends/3/
CHI feuillette le livre en le tenant dans sa longueur au lieu de sa largeur .
VERB/attends/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /directive/present/2/0arg/
mais tu l(e) tiens mal Madeleine !
tu l(e) tiens mal ton livre .
on commence par la dernière page .
ɔ̃ kɔmɑ̃s paʁ la dɛʁnjɛʁ paʒ
ɔ̃ komɑ̃s paʁ la dɛʁnjɛʁ paʒ
VERB/commence/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/7/2arg/
NOUN/page/ /touch/singular/concrete/inanimate/-/-/ /patient/-/part/manipulable/ /-/-/-/-/
ah !
voilà .
vwala
vwala
commence par où ?
kɔmɑ̃s paʁ u
komɑ̃s paʁ u
VERB/commence/ /-/singular/abstract/animate/-/-/ /-/-/-/-/ /ongoing/present/7/2arg/
oh+là .
ɔla
ola
CHI laisse glisser le livre à terre .